Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря

Тут можно читать онлайн Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Издательства: Яуза, Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря краткое содержание

«Попаданцы» Карибского моря - описание и краткое содержание, автор Сергей Анпилогов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перепишем историю даже не набело, а в красный цвет! Опередим Фиделя и Че Гевару на полвека! Превратим Кубу в Остров Свободы уже к началу XX столетия! Что для этого требуется? Машина времени — 1 шт. Добровольцы-«прогрессоры» из нашего времени — 10 душ. Золото инков на текущие расходы — 100 пудов. Союзники-индейцы — 1000 голов. Оружие для них… черт, а вот с этим проблема! Купить одну винтовку легко, десяток — не сложно, но несколько сотен — тут уже надо думать, где заказать и как доставить на остров… Как-как, а контрабанда? Значит, добавляем в список трофейный пакетбот, переименованный в «Печкин». Почему «Печкин»? А как еще назвать почтовый пакетбот?..
Новый фантастический боевик в жанре альтернативной истории! Русские «попаданцы» против янки! Устроим им Карибский кризис на полвека раньше срока! Да здравствуют новые пираты Карибского моря!

«Попаданцы» Карибского моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Попаданцы» Карибского моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Анпилогов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, не мне. Но я запомнила. И решила, что уходить надо — совсем. Чтобы потом не было возможности вернуться… и не пришлось уходить опять.

— Это объясняет, почему ты тогда ушла ТАК…

— Ага, чтобы сжечь за собой все мосты…

— Но не объясняет, почему все-таки вернулась.

— Отпусти меня, пожалуйста…

Дана перекатилась по постели, села и потянулась за сигаретами. Эрк улыбнулся и, взяв трубку, поднес ей горящую зажигалку. Некоторое время они молча курили. Потом, где-то на середине сигареты, она заговорила опять:

— Знаешь, наверное, я просто не смогу дать ответ на твой вопрос. Потому что я не знаю ответа. Просто я вернулась — и все. Берешь?

— Ты хоть докури сначала…

— Эрк, ты… Я же не это имела в виду! Ну — сам напросился!

Горящий окурок воткнулся в пепельницу. Трубка улетела куда-то в угол. Разговор в комнате прекратился по вполне определенной причине… Кровать, не выдерживая чужой страсти, угрожающе заскрипела… Но им было плевать!

28.05.1898 …Куба, недалеко от Баракоа, поместье «Новая Алерия»… (вечер)

— Знаете, мадам Луиза, на что похожа наша ситуация… — Тигра глотнул из бокала и поставил его на столик. — Мы приехали уговаривать ребенка съесть конфетку. А пока ехали — он ее уже съел… и теперь очень хочет еще!

Луиза Дебре тихо рассмеялась. Это образное описание точно (хотя и в несколько кривом зеркале — так смешнее) отражало ситуацию, сложившуюся в городе Баракоа и его окрестностях. Может, это было связано с тем, что Картель здесь, на востоке, пока еще не был так же силен, как на западе (но при этом — так же нахален!)… или с тем, что практически все местные плантаторы и сахарозаводчики считали друг друга не столько конкурентами, сколько соседями и… родственниками. А может, на них так повлияли письма самой Луизы… в конце концов, если Картель владел половиной сахара Кубы, то семья Картье, как выяснилось, — почти половиной сахара провинции Орьенте! Правда, расширять дело они предпочитали в отличие от Картеля мирно, патриархально, за счет родственных связей. И не только среди «своих» — внутри «французской колонии». Родственниками этой семьи были и испанцы, и кубинцы…

«Слишком это все похоже на классическую мафию» — такой была первая мысль Тигры, когда он рассмотрел эту семью вблизи. А узнав, что Картье — корсиканцы, понял — не «похоже на…». Мафия и есть! Классическая. Патриархальная. Семейная. Единственное отличие от романа Пьюзо — полностью легальная. В этом веке сахарный бизнес приносил такие же, если не большие, доходы, как в двадцатом — бутлегерство в Штатах времен «сухого закона»! Кстати — о «бутлегерстве»… ром и арак здесь тоже делали. Причем — самых различных сортов.

«Недостатки патриархальной мафии — продолжение ее достоинств, — размышлял Тигра. — Как раз патриархальность-то и дает им устойчивость… при этом страшно замедляя реакцию! Новая ситуация, новые враги с новыми методами… а у них — все по-старому! Черт! Почему у меня нет с собой „Крестного отца“?! Один к одному! Приход новой, сильной, хищной, беспринципной организации… и наша „Семья Корлеоне“, то есть — семья Картье — в глухой обороне. А оборонялись они — тоже патриархальными методами. Увеличили охрану. Купили несколько „генералов-патриотов“. Считали, что этого хватит. Отобьются, пересидят, и все пойдет по-старому… а тут — мы. Точнее, не мы, а письма мадам Дебре и… проявились те достоинства „патриархальной мафии“, которые являются продолжением ее недостатков…».

То ли им так «повезло», то ли старый Луи Картье, «патриарх» семьи, именно так все рассчитал, но «Урсула» прибыла в Баракоа как раз к «общему сбору» Картье. И Тигра «поимел счастье» побывать на одной старой корсиканской церемонии… ну да, вы все правильно поняли — Картье… объявили Картелю вендетту! По всем древним правилам и традициям. Ага, тем самым, жутко патриархальным…

«Интересно, а Дебре были в курсе, что они — „в семье“? Или их не сочли нужным проинформировать? Хотя, судя по реакции мадам Луизы, Поля и Анри, если они и не были в курсе, то точно не отказались бы. А вот Картель и господа юсовцы так и не поняли, во что они вляпались!» — так он думал на этой церемонии. Последовавшие за ней события показали — он тоже не сразу все понял…

Как только Тигра наладил устойчивую связь, это пояснил Капитан. «Дело не в том — „Во что ОНИ вляпались?“, а в другом вопросе — „С кем МЫ связались?“ Мало, блин, нам было отцов-иезуитов и „потомственных“ конфедератов! Теперь еще и эти! А самое интересное то, что никуда мы не денемся! — И добавил: — Знаешь, Олег, я все больше и больше думаю о том, что кто-то там, наверху, решил устроить себе нефиговое „развлечение в стиле сюр“ — ничем другим нельзя объяснить ту кунсткамеру, которая сейчас собирается под нашими знаменами. А также зверинец, который мы наблюдаем здесь, в Сантьяго… Ладно, это все метафизика. Миледи срочно выезжает к тебе. Без психолога там у вас точно будет то еще веселье! Постарайтесь до ее приезда хоть как-то придержать этих… „горячих корсиканских парней“, а то они всю схему действий на фиг поломают! Пусть пока займутся военной подготовкой, что ли. Кстати, черт, я об этом совсем не подумал… вместе с Миледи в Баракоа приедут инструкторы — из ребят Хартмана и Стэнфорда! Ты, кроме всего прочего, налаживай там производство оружия. Пока что начинай… ну, хотя бы с гранат, а я постараюсь прислать тебе „материал для форматирования“ и все, что смогу, — готовь список!».

Полностью сдержать «горячих корсиканских парней» у Тигры не вышло. Хотя, возможно, это не вышло бы ни у кого. Единственное, чего он смог добиться, — боевые действия шли пока только в пределах округа Баракоа. Но в нем-то от Картеля и следа не осталось… никакого. И никого. В самом городе Картье просто всех их перестреляли. За одну ночь. Если раньше «девизом семьи» было: «Живи сам и давай жить другим», то теперь всплыли еще два: «Сами напросились!» и «Нет человека — нет проблемы!». Плантаций Картеля в округе было не так уж и много… с ними — покончили за неделю. Только «аппетит нагуляли» и взялись за «патриотов».

Тут все было еще проще. «Смиренные братья» отца Франциско уже почти месяц занимались, так сказать, «миссионерской деятельностью» среди местных повстанцев. В результате из всей «Бригады Баракоа» реальное сопротивление оказал только штаб. Отчаянное, но очень недолгое. Составлявшие ее «полки» «Маиси» и «Баракоа» просто лишились своих «полковников», старших офицеров и американских «инструкторов-контролеров». Этим занимались даже не Картье — постарались сами повстанцы. Точнее, младшие офицеры в звании не выше капитана в надежде на служебное повышение. И надежды их в результате полностью оправдались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Анпилогов читать все книги автора по порядку

Сергей Анпилогов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Попаданцы» Карибского моря отзывы


Отзывы читателей о книге «Попаданцы» Карибского моря, автор: Сергей Анпилогов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x