Борис Громов - Терской фронт (СИ)

Тут можно читать онлайн Борис Громов - Терской фронт (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Борис Громов - Терской фронт (СИ) краткое содержание

Терской фронт (СИ) - описание и краткое содержание, автор Борис Громов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Простой омоновец в сложной ситуации. С одной войны на Кавказе он попал на другую. Не менее, а может и более, жестокую и кровавую. Но ОМОН не сдается, даже если вокруг вместо давно ставшей привычной Чечни — пока еще не очень понятный Терской Фронт.

Терской фронт (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Терской фронт (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Громов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Благодарю, товарищ генерал, но, я, пожалуй, откажусь. Нет, вы не подумайте, должность командира Охранной Роты и капитанские погоны — предложение щедрое, даже, пожалуй, слишком. Но вот только у меня другие планы.

— Не поделитесь? — Генерал-Губернатора мой отказ если и удивил, то он это никак не показал.

— Почему бы и нет? Кузьма Четверть погиб. Костя Убивец во время боя сильно колено травмировал. Врачи ногу сохранили, но вот полного выздоровления не обещают. Поэтому, решил Костя с поста командира отряда уйти и стать вместо Четверти координатором и посредником. А меня на свое место прочит. И парни его в этом вопросе поддерживают.

— Знаете, Михаил, я вас не понимаю, — качает головой Генерал-Губернатор. — Мы ведь вам предлагаем практически тоже самое. Мало того, Охранная Рота по численности гораздо больше вашего отряда, особенно с учетом последних потерь.

— Численность — это не проблема. Но наемники мне все же ближе, уж извините. Так что, костяк отряда мы сохранили, доберем новичков да буду из них бойцов делать.

— Что ж, ваше право, — развел руками пожилой генерал. — Тогда — готовьте своих подчиненных как можно лучше. Думаю, такие люди как вы и ваши товарищи стране еще не раз понадобятся. Не смею больше задерживать, всего доброго.

Я жму ему на прощание руки и иду к двери кабинета.

— Эх, лейтенант-лейтенант, — со вздохом бросает мне вслед генерал. — Ты ведь по характеру — воин, защитник. Для таких как ты, Родину защищать — даже не профессия, а смысл жизни. Как же ты без армии-то жить будешь?

Как? Хороший вопрос! Я даже на секунду усомнился в правильности своего поступка. Но потом вспомнил бездонные озера Настиных голубых глаз, огромные и счастливые, какими они были четыре дня назад, когда я, навещая в Моздоке лежащего в госпитале Костылева, сделал ей предложение…

— Как жить буду, спрашиваете? Долго и счастливо!

Конец первой книги.
Чечня, ноябрь 2009 г. — Сергиев Посад, ноябрь 2010 г.

Примечания

1

РПС — ременно-плечевая система для размещения боеприпасов и снаряжения.

2

РДшка — РД-54, ранец десантный.

3

«Алтын» — боевой защитный шлем с забралом для спецподразделений МВД и ФСБ.

4

«Аглень» — одноразовый противотанковый гранатомет РПГ-26.

5

«Мародерка» — она же «сухарка», она же «дей-пак», небольшого размера подсумок для всякой всячины, крепящийся к разгрузочному жилету или РПС на спину или на поясницу.

6

Куда идет колонна?

7

Где остальные?

8

Что ты говоришь, русская собака? Эй, они хотят уйти! Можно?

9

Серьезно? Нет, блядь, нельзя!

10

«Березка» — один из вариантов камуфляжной расцветки маскхалатов.

11

Буторфанол — буторфанола тартрат, аналог промедола.

12

«Нехват» (армейский сленг) — вечно голодный человек, обжора.

13

«Икар» — находящаяся в Моздоке компания, занимающаяся изготовлением экипировки и снаряжения и пошивом форменного обмундирования.

14

«Костер» — сорокамиллиметровый подствольный гранатомет ГП-25.

15

«Весло» — автомат АК-74 с нескладывающимся прикладом.

16

СВД-С — вариант снайперской винтовки СВД, разработанный для ВДВ, имеет складывающийся приклад.

17

РГ-6 — шестизарядный ручной противопехотный гранатомет револьверного типа, стреляет стандартными гранатами ВОГ-25.

18

«Вампир» — РПГ-29, противотанковый гранатомет.

19

Машинка Ракова — механическое устройство для снаряжения пулеметных лент калибра 7.62 мм.

20

7Н6 — автоматный патрон калибра 5,45 мм с простой пулей.

21

7Н10 — автоматный патрон калибра 5.45 мм с пулей со стальным сердечником.

22

КМБ — Курс молодого бойца, первоначальный этап подготовки молодого пополнения в РА и ВВ МВД РФ.

23

КЗС — костюм защитный снайперский, мешковатый комбинезон из сетчатой камуфлированной ткани

24

ОЗК — общевойсковой защитный комплект, предназначенный для защиты военнослужащего от радиационного поражения.

25

ВПХР — войсковой прибор химической разведки.

26

Служба РХБЗ — войсковая служба радиационно-химико-биологической защиты.

27

ЗОМП — Защита от оружия массового поражения, один из учебных предметов, изучаемый военнослужащими срочной службы.

28

ВУС — воинская учетная специальность.

29

ТТС — трусы тканевые синие.

30

Чувяки — мягкая кожаная кавказская обувь без каблуков, похожая на тапочки.

31

Кафир — неверный, не мусульманин. (арабск.)

32

«Катала» — карточный шулер.

33

«Фулл хаус», «стрейт флэш» — комбинации в покере.

34

«Буратино» — РСЗО ТОС-1 «Буратино», 220 мм огнеметная реактивная система залпового огня

35

КТО — контртеррористическая операция на Северном Кавказе.

36

Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие.

37

«Град», «Смерч» — реактивные системы залпового огня БМ-21 и БМ-30.

38

«Тюльпан» — самоходный миномет калибра 240 мм.

39

«Гиацинт» — самоходное орудие калибра 152 мм.

40

«Гвоздика» — самоходная гаубица калибра 122 мм.

41

Город — имеется в виду Грозный. Очень странная чеченская традиция: все населенные пункты называют по названиям, а вот Грозный — просто Город.

42

«Арсенал» — комплекс оборонных предприятий в Болгарии, производящий огнестрельное оружие. Расположен в городе Казанлык.

43

Шарой — административный центр Шаройского района, самого южного в Чечне, граничащего с Грузией.

44

Аскер — солдат турецкой армии.

45

ОБрОН — отдельная бригада особого назначения.

46

«Проводка» (армейский сленг) — операция по сопровождению и охране колонны.

47

«Духанка» (армейский сленг) — первое полугодие срочной службы.

48

На въезде в Аргун установлен памятник — распростерший крылья бронзовый орел, клюющий змею.

49

Джалка — небольшая река, протекающая по северной окраине Шали.

50

До получения статуса города Шали считалось самым большим селом во всей Европе.

51

Военные, наравне с представителями разных опасных профессий и занятий (пожарные, парашютисты и т. д.) из суеверия избегают слова «последний», заменяя его различными синонимами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Громов читать все книги автора по порядку

Борис Громов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Терской фронт (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Терской фронт (СИ), автор: Борис Громов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x