Александр Плетнёв - Углём и атомом [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Плетнёв - Углём и атомом [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Плетнёв - Углём и атомом [litres] краткое содержание

Углём и атомом [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Плетнёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разобравшись с боевым дозором японцев в Беринговом море, корабли Рожественского дошли до Петропавловска-Камчатского, где, совершив короткую остановку, направились дальше на непосредственный «театр боевых действий».
Сопроводивший корабли адмирала Рожественского вплоть до Авачинской бухты ледокол «Ямал» должен был уже возвращаться обратно – арктическим путем на русский север, но…
Неожиданно вмешались новые силы и обстоятельства… и третья сторона, которой уж очень было любопытно – что это за такое «секретное ледовое судно» появилось у русских. Любопытно настолько, что исполнителям на месте были даны весьма радикальные приказы…

Углём и атомом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Углём и атомом [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Плетнёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молчал кэптен, катая мысли в голове, как горький противомалярийный хинин во рту:

«Этот столичный хлыщ, ничего не понимающий в морском деле, даром что выряженный в морской мундир с погонами коммандора [27], однако имеющий более чем высокие полномочия… и приказ из Лондона… и право настаивать на его исполнении, толкает нас к опасному положению».

Хотелось ему высказать насчет цены… что «русский», прежде чем удастся что-то сделать с ним, сам успеет натворить дел! Про то, что до ближайшей ремонтной базы (японской) неблизко. Тысяча миль по неспокойному на этот сезон морю.

«Что? Вы настаиваете, сэр? Любой ценой? Ну, что ж…»

И потому звучала команда «лево руля». Тем более…

«Да неужели!» – с надеждой припал к биноклю кэптен, да и минный офицер уже долдонит о том же!

О, да! Противник, с учетом подсевшей его кормы, странно «вальсирует».

Тут недолго догадаться – управляется машинами.

– Сэр! Поиграем с ним в кошки-мышки! – влез в нетерпении артофицер. – Теперь, пользуясь его затруднением в эволюциях, можно бить с удобных дистанций и ракурсов, с острых углов!

«Когда его бортовая артиллерия будет работать лишь четырьмя из восьми, – продолжил мысленно Фредерик Уорден, отдав соответствующие распоряжения, – а второе восьмидюймовое орудие вообще всегда можно держать в мертвой зоне! Всего бы его загнать в мертвую…»

А «русский», виляя «хвостом», весьма удачно маневрировал, огрызался… как минимум, получив еще раз или два в свой высокий борт и уже притопленную корму. И было видно, что уже не все казематные орудия в шесть дюймов ведут огонь. Пожары брызгали красными, палевыми языками, пропадая, возгораясь вновь.

Надломилась, слетела передняя труба, в облаке пороховых газов, дыма, пара, что тут же сказалось на скорости.

«Поиграем, поиграем с “русским” в кошки-мышки, – твердил Уорден, которому пришлась по вкусу идиома подчиненного, – или… э-э-э… все же в кошки-кошки?»

И как в наказание за самоуверенность или в подтверждение мыслям под ногами тряхнуло, будто от взрыва мины!

– Катастрофа в батарее левого борта! – Крик на высокой ноте [28].

Снаряд влетел в каземат шестидюймового орудия, детонировав со всеми приготовленными боеприпасами. Удар вынес наружу изрядный кусок борта практически у самой ватерлинии. Волна била, захлестывая, заливая по мере…

– Сэр!!!

Запаниковало – выйти из игры! Но…

Во-первых – за спиной стоял ряженный «коммодором» столичный хлыщ… и приказы метрополии! А еще ко всему остро взыграло, возобладало помянутое кем-то английское упрямство!

Крен на борт «гулял», корабль раскачивало, кидало на курсе… команда в надрыве сил делала все, что могла, подводя к пробоинам деревянные щиты, крепя распорки, клинья – то справляясь, то снова уступая напору забортной воды.

Старший артиллерийский офицер уже дважды докладывал о чрезмерном расходе снарядов. Но кэптен Уорден лишь качал головой – приказать снизить темп стрельбы он не мог.

Бой продолжался.

* * *

Бледный болью, осколочной раной в руке, легкой контузией, каперанг Трусов припал к смотровому проему рубки, где в редких всплесках водяных столбов дымил, тянул длинные шлейфы, горел местами, но продолжал палить британский крейсер.

Докладывали… сами видели из посеченной осколками рубки, что «британец» тоже потрепан и отвечает не всем арсеналом, снизив темп и интенсивность стрельбы.

– Выдохлись, поиздержались, подломились лимонники! А? Евгений Александрович, – бодрился вернувшийся с перевязки младший минный офицер.

Командир лишь молча кивнул, не разделяя: главный козырь английского крейсера – хорошо защищенные башни – продолжали кидать снаряды.

Меняя галсы, «Кресси», сволочь, словно привязанный висел «на хвосте». На всяческие попытки держать его на траверзе «британец» вертел свои коордонаты, и «Рюрик» в задаче «не пропустить» вынужден был оттягиваться, всякий раз разворачиваясь к противнику кормой. В нее и прилетало в основном.

Вот опять совсем близко от борта шлепнулось очередным, окатив палубу водой.

Заклинившую лопасть руля старшина отделения бог весть какими экзерсисами смог поставить, закрепить прямо.

Вывел из затопленного «румпельного» людей наверх, поднялся в боевую рубку, лично доложился!

Управляли, варьируя оборотами левой и правой машин, что хоть как-то позволяло менять циркуляции, разворачивая крейсер к противнику то одним бортом, то другим. Тяжело, инертно, а потому всякий раз получая больше, чем удавалось ответить самим, теряя артиллерию, людей, живучесть.

Понимали все… и командир корабля, капитан 1-ранга Трусов лучше всех понимал, что чем дальше, тем будет сложней, будет только хуже.

После того, как разворотило трубу, осколками повредило котел, затем еще один котел, упала тяга и ход, маневрировать, уклоняться от наседающего с выгодных ракурсов «Кресси» становилось все невыносимей.

Артиллерия полуоткрытых казематов была уже больше чем наполовину выведена из строя, и огрызались, били в ответ по возможности.

В какой-то момент воспряли, когда у противника всполохом заалело в районе полуюта, где орудийный каземат… подумали, что вот оно – «золотой» снаряд.

Почти! Дым слизнуло, показав приличную дыру в борту. Теперь и «британец» сбросил ход, кренясь, сам стал неуклюж.

Дружного «ура» не получилось – весь экипаж был на пределе, заливая пожары, пытаясь «оживить» попорченные орудия, снося раненых вниз.

Контузия пульсировала ноющей болью в голове, легкой тошнотой. Каперанг Трусов видел, путался и снова чувствовал – дальше тупик! Прореженной артиллерией добиться, выстрадать ничего не получится. Даже при удаче.

«Учитывая, что паршивец оказался гораздо крепче, чем полагалось… впрочем, почему бы нет.

Но вот! Может, вот он, момент, случай, пока проклятый альбионец чуть “приспустил штаны”, латая дыру, сбросил ход?»

– Зарядить минные аппараты! – прохрипел громко, командно, вызволив новой надеждой внутренние силы, – ход полный, в машинном – не жалеть угля. Минная атака, черти!

Заложив циркуляцию, «Рюрик» устремился на сближение, разбивая выпрыгивающим из воды таранным форштевнем волны. Присевший на корму, словно пришпоренный, почти красивый, если бы не легкий крен – изгрызенные, опаленные борта, сбитый грот и одинокая труба… но однозначно в отчаянии грозный, своими не прекращающимися пожарами, во всплесках накрытий, гневно рявкая баковой шестидюймовкой, подключив к бою 203-мм орудие в спонсоне правого борта.

Взрыв снаряда, попавшего в заряженный минный аппарат, единомоментно детонировавшей мины был ужасен, разметав все вокруг на палубе, образовав в борту крейсера огромную дыру… корабль стал принимать воду, кренясь градусов до шести, кренясь больше! Заливало!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Плетнёв читать все книги автора по порядку

Александр Плетнёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Углём и атомом [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Углём и атомом [litres], автор: Александр Плетнёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x