Анджей Сапковский - Сага о Рейневане. Башня шутов
- Название:Сага о Рейневане. Башня шутов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114617-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджей Сапковский - Сага о Рейневане. Башня шутов краткое содержание
Сага о Рейневане. Башня шутов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На придорожной вербе покачивался фонарь — хитрый трюк, имевший целью обмануть едущего следом, убедить его, что отряд находится далеко впереди. Чирне снял фонарь, еще раз осветил Рейневана.
— Честное лицо, — отметил он. — Честное, искреннее лицо. Получается, внешность не обманывает, и он правду говорит. Враг Стерчей, да?
— Да, господин Чирне.
— Рейнмар из Белявы, да?
— Да.
— Все ясно. А ну, взять его. Разоружить, связать. Постромок на шею быстро!
— Господин Чирне… — выдавил схваченный сильными руками Рейневан. — Как же так… Как же…
— На тебя есть siqnificavit [283] Распоряжение об аресте ( лат .).
, парень, — небрежно бросил Хайн фон Чирне. — И награда за живого. Тебя, видишь ли, разыскивает Инквизиция. Какое-то волшебство или ересь, мне, впрочем, все едино. Но поедешь ты в путах в Свидницу, к доминиканцам.
— Отпустите меня… — Рейневан застонал, потому что вожжи болезненно врезались в суставы рук. — Прошу вас, господин Чирне… Ведь вы все же рыцарь… А мне надо… Я спешу… К невесте, которую люблю!
— Как и все мы.
— Но вы же ненавидите моих врагов, Стерчей и Аулока!
— Верно, — согласился раубриттер. — Ненавижу сукиных сынков. Но я, парень, не какой-то там дикарь. Я — европеец. Я не допускаю, чтобы мной руководили симпатии и антипатии. В деле.
— Но… господин Чирне…
— По коням, господа.
— Господин Чирне… Я…
— Господин Ностиц! — резко прервал его Хайн. — Это вроде бы ваш родственник. Так сделайте так, чтобы он умолк.
Рейневан получил кулаком по уху так, что у него посыпались искры из глаз, а голову пригнуло чуть не до конской гривы.
Больше он заговаривать не решался.
Небо на востоке посветлело в предчувствии зари. Еще больше похолодало. Связанный по рукам Рейневан дрожал, трясся и от холода, и от страха. Ностицу пришлось несколько раз призывать его к порядку, рванув вожжи.
— Что с ним делать-то? — неожиданно спросил Вителодзо Гаэтани. — Тащить с собой через все горы? Или ослабить отряд, дав ему эскорт до Свидницы? А?
— Еще не знаю. — В голосе Хайна фон Чирне чувствовалось нетерпение. — Я думаю.
— А, — не отступал итальянец, — неужто награда за него так уж велика? Или за мертвого дают гораздо меньше?
— Меня интересует не награда, — проворчал Чирне, — а хорошие отношения со Священным Официумом. И вообще, довольно болтать! Я сказал — думаю.
То, что они выехали на тракт, Рейневан понял по изменению звука и ритма копыт, бьющих по грунту. Это была франкенштейнская дорога. Но вот ехали ли они в сторону самого крупного из здешних городов, или удалялись от него, угадать он не мог. Решение доставить его в Свидницу скорее всего говорило о втором. Впрочем, звезды могли указывать на то, что едут они именно во Франкенштейн. Скажем, на ночлег. Он ненадолго перестал ругать себя за собственную глупость и принялся лихорадочно размышлять, придумывая фокусы и планы бегства.
— Хооо! — крикнул кто-то впереди. — Хооо!
Вспыхнул фонарь, вырвав из мрака угловатые контуры телег и силуэты наездников.
— Есть, — тихо сказал Чирне. — Пунктуально! И там, где договорились. Люблю таких. Но видимость может быть обманчива. Господин Гаэтани, останьтесь позади и будьте начеку. Господин Ностиц, присматривайте за родственником. Остальные — за мной!
Впереди, в ритме шага коня, заплясал фонарь. Приближались трое верховых. Один, словно кукла, закутанный в тяжелую, просторную, укрывающую круп лошади шубу, и двое арбалетчиков, таких же, как стрелки Чирне, одетых кое-как, но с металлическими воротниками и в бригантинах.
— Господин Хайн фон Чирне?
— Господин Гануш Трост?
— Люблю точно держащих слово, — потянул носом человек в шубе. — Вижу, наши общие знакомцы не преувеличивали, порекомендовав нам вас. И охарактеризовав. Рад видеть и доволен сотрудничеством. Думаю, можно двигаться?
— Мое сотрудничество, — ответил фон Чирне, — стоит сто гульденов. Наши общие знакомцы не могли упомянуть об этом.
— Но, разумеется, не авансом, — фыркнул человек в шубе. — Вы, надеюсь, не думали, господин, что я на это соглашусь. Я — купец, человек дела. А в нашем деле так: сначала услуга, потом оплата. Ваша услуга: безопасно переправить меня через Серебряный перевал до Брумова. Сделаете — будет заплачено. Сто гульденов до последнего геллера.
— Лучше, — многозначительно подчеркнул Хайн фон Чирне, — чтобы так оно и было. Конечно, господин Трост, лучше. А на телегах-то что везете, если можно спросить?
— Товар, — спокойно ответил Трост. — А какой — мое дело.
— Ясно, — кивнул Чирне. — Впрочем, мне это знать ни к чему. Мне достаточно и того, что товар ваш не хуже тех, которыми последнее время торговали другие. Фабиан Пфефферкорн. И Миколай Ноймаркт. Об иных умолчу.
— Может, и правильно сделаете. Слишком уж много мы болтаем. А пора бы в путь. Зачем на распутье выстаивать, лихо искушать?
— А и верно. — Чирне развернул коня. — Ничего мы тут не выстоим. Дайте знак, пусть трогает. А что до лиха, то не бойтесь. То лихо, что последнее время так свирепствует в Силезии, имеет привычку с ясного неба бить. В самый полдень. Воистину, как говорят попы, daemonium meridinum , демон, который уничтожает в полдень. Вокруг нас, извольте заметить, темень кромешная.
Купец подогнал коня, сравнялся с вороным раубриттера.
— На месте демона, — заметил он немного погодя, — я изменил бы привычки, поскольку они стали слишком уж известными и предсказуемыми. Кстати, тот же самый псалом упоминает и о темноте. Помните? Negatio perambulans in tenebris [284] «Не убоишься ужасов в ночи», псалом 90; 5.
.
— Знал бы, — в угрюмом голосе Чирне прозвучала веселая нотка, — что вы в таком страхе, то повысил бы ставку. До полторы сотни гульденов самое меньшее.
— Уплачу, — сказал Трост так тихо, что Рейневан едва расслышал. — Сто пятьдесят гульденов в руки, господин Чирне. Когда безопасно доберемся на место. Потому как и верно, я жутко боюсь. Алхимик в Рацибуже составил мне гороскоп, ворожил по курьим кишкам… Получилось, что смерть кружит надо мной…
— Вы верите в такие шутки?
— До недавних пор не верил.
— А теперь?
— А теперь, — сказал купец, — бегу из Силезии. Умной голове два раза не повторяют. Не хочу окончить жизнь, как Пфефферкорн и Ноймаркт. Уезжаю в Чехию, там меня не достанет никакой демон.
— И верно, — подтвердил Хайн фон Чирне. — Там нет. Гуситов даже демоны боятся.
— Выезжаю в Чехию, — повторил Трост. — А ваше дело сделать так, чтобы я туда добрался. Безопасно.
Чирне не ответил. Телеги тарахтели на выбоинах, скрипели оси и ступицы.
Они выехали из леса на открытое пространство, здесь было еще холодней и еще туманней. Услышали шум воды на камнях.
— Вэнжа, — сказал Чирне. — Речка Вэнжа. Отсюда до перевала неполная миля. Хооо! Погоняй! Погоняй, погоооняй!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: