Татьяна Смородина - Фехтовальщица
- Название:Фехтовальщица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:litnet
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Смородина - Фехтовальщица краткое содержание
Фехтовальщица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что в городе? – спросила фехтовальщица, чтобы хотя бы голосом заглушить ту невысказанную очевидную мысль, которая убийцей-невидимкой стояла возле ее изголовья.
– В городе шумно… Конде не успокаивается, и я боюсь, что король прикажет приблизить день казни.
Так и случилось, – три недели еще не закончились, как к Женьке в камеру явился один из судей и вновь зачитал приговор.
– Казнь состоится через два дня в восемь часов утра на Гревской площади. Вы слышите меня, сударыня?
– Да.
На следующий день под усиленной охраной на свидание к фехтовальщице пришел де Санд, и его долгое объятие чуть не нарушило в душе девушки то желанное равновесие, которое установилось в ней в эти последние два дня. При свидании присутствовал Эжен. Нормандец, как обычно, руководил охранниками, и было видно, как он доволен, что от него зависел теперь и его бывший хозяин.
– Я не дам тебе погибнуть, – шепнул Даниэль. – По пути на Гревскую площадь мы тебя отобьем.
– Нет, не смейте! У вас ничего не получится, сюжет заканчивается, и вам не дадут это сделать.
– Какой сюжет? Ты бредишь?
– Нет, я должна уйти. Не мешай мне, иначе ты погубишь себя! У тебя сын, Жули, школа… Прошу тебя, Даниэль!
– Я не буду спокойно смотреть, как тебя убивают.
– Свидание закончено, – прервал эти лихорадочные перешептывания Эжен. – Господин де Санд, покиньте камеру.
– Замолчи, щенок, а то пожалуюсь Домбре, и он выкинет тебя отсюда! Будешь снова с де Гардом налоги возить! А ну выйди за дверь!
Эжен в нерешительности застыл, потом развернулся и молча вышел.
– Прощай, – Женька поцеловала де Санда в губы, а потом предала ему рукопись. – Отнеси Монро. Это лучшее, что ты можешь сделать для меня.
Утром Домбре объявил о приходе священника. Увидев его, девушка слегка опешила. В темной сутане был тот, кого уже давно подспудно ожидала увидеть фехтовальщица, то есть, профессор Монрей.
– Вы?.. – не зная, то ли радоваться, то ли пугаться, спросила измученная пленница.
– Сюжет заканчивается, Женечка.
– Да, я поняла… Я проиграла?
– А вы как думаете?
– Я думаю, что все делала по совести.
– По совести человека, в руках которого оружие?
– Я же фехтовальщица.
– Да-да, но вы могли бы фехтовать на другой территории. Я давал вам шансы. Вы могли бы вести дело или выйти замуж. «Божья птичка», прачечная, Форгерон – это же было бы просто прекрасно!
– Вы все врете! Я не могла вести дело! Мне мешали! А замужество?.. Так я же вышла замуж!
– Да, но вместо того, чтобы уехать из Парижа, вы вступаете в поединок с королем, более того, с обществом! А эта ваша выразительная речь на суде – красивое вранье! Вы не Посланница Грозы, вы сама эта гроза! Вы ни к чему не призваны, вы просто хотите быть там, где опасно, а там, где опасно, не может быть мирного финала, Женечка!
– Пусть так, но это уже мое дело, господин профессор!
– А только ваше ли? Вам перечислить тех, кого вы прямо или косвенно погубили?
– Тогда дайте мне тоже спокойно умереть, раз я такая плохая! Я не хочу больше об этом разговаривать!
Фехтовальщица отвернулась и, отойдя к стене, уставилась в глухую каменную кладку.
– Эка, бойкая!.. Так не разговаривай. Волосы только подыми, я шею посмотрю.
Женька обернулась. На месте Монрея стоял Домбре и какой-то человек с засученными рукавами суконной куртки. Фраза про шею принадлежала именно ему.
– … Вы кто? – не поняла девушка.
– Кто… палач я. Клошен.
– А-а… Клошен… Вы меня помните, сударь?
– Я?.. Чего помню?
– Я однажды подвезла вас в экипаже. Вы были с девочкой.
– … А, помню… Ну что ж… вот и свиделись. Я упреждал вас, госпожа. Волосы-то подымите… аль нет, не нужно… Помню шейку вашу. Не бойтесь, хорошо срежу – не почуете.
Фехтовальщица слегка содрогнулась. «Он совершенно хочет добить меня», – подумала она, но не о палаче.
– Вам еще повезло, сударыня, – сказал Домбре, когда Клошен ушел. – Король оказал вам милость и дал распоряжение не пытать вас водой перед казнью.
– Что за глупость? Зачем пытать перед казнью?
– Таков протокол. У вас будут какие-нибудь личные просьбы, сударыня?
– А вы исполните все, что я попрошу?
– Все, что не выходит за рамки закона, сударыня.
– Тогда съездите в Лувр и скажите королю, чтобы он отдал приказ арестовать господина де Санда.
– Де Санда? Зачем?
– Он хочет организовать нападение и отбить меня.
– Я не понимаю… Вы хотите сдать господина де Санда королевскому суду?
– Не суду. Пусть его подержат где-нибудь один день… И побольше солдат, а то он вздумает сопротивляться.
– А, я понял, сударыня. Это все?
– Еще я хочу вымыться.
– А лекарь разрешит? Ведь вы…
– Наплевать. Какое теперь это имеет значение?
Обе просьбы были выполнены. Домбре съездил в Лувр, после чего сказал, что король согласился удовлетворить просьбу, касающуюся господина де Санда. Потом комендант отдал распоряжение принести в камеру фехтовальщицы большую лохань, в которой обычно стирали белье. Камеру хорошо прогрели, а лохань наполнили горячей водой. Опасаясь возобновления кровотечения, комендант пригласил Лабрю, и Дениза мыла фехтовальщицу под его чутким присмотром. Здесь же присутствовала охрана Эжена, который привел врача в камеру, но Женьке, в самом деле, было наплевать, – она уже давно ходила голой перед здешним обществом и теперь наслаждалась только тем часом, который дал ей для последнего омовения Домбре.
Ей было выдана свежая сорочка и простое платье из черного сукна. Перед уходом Лабрю еще раз осмотрел девушку, потом поклонился, поцеловал ей руку и удалился.
Вечером пришел Генрих, которому дали последнее свидание, и сказал, что купит у палача ее голову.
– Зачем? – не поняла Женька.
– Я знаю мастера, он набальзамирует ее, и я оставлю твою голову в нашем доме. Что ты так смотришь?
– На черта тебе это чучело? Чтобы висеть рядом с головой кабана, которого ты убил на последней охоте?
– Не смейся! – рассердился Генрих.
На его глазах выступили слезы, и он прижал девушку к своей груди, где что-то прерывисто клокотало. Женька дрогнула и замерла в его нервном объятии, словно опутанная оголенным проводом. Она поняла, что он не издевается, а просто любит ее, как это может делать воспитанный в эпоху жестокости избалованный королевский фаворит.
– Ты… будешь завтра на казни?
– Конечно. Я обязан. Мое отсутствие было бы неуважением.
– К королю?
– К тебе.
– И ты… выдержишь это?
– … Не знаю. Я должен. Ты… ты жди меня там.
– Да, хорошо, только ты… не торопись.
Свидание было коротким. Король дал своему фавориту всего полчаса, и Домбре ревностно следил за исполнением данного приказа. Эжен, глядя на прощающихся супругов, криво улыбался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: