Михаил Ланцов - Купец. Поморский авантюрист
- Название:Купец. Поморский авантюрист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ланцов - Купец. Поморский авантюрист краткое содержание
Митька — сын разорившегося псковского купца. В поисках лучшей жизни отправляется в суровую поморскую землю, где мечтает найти свой шанс и возродить дело отца.
Шанс Митька действительно находит — собранная им артель обнаруживает в губе Варзины корабли сгинувшей экспедиции англичанина Хью Уиллоби. Англичане мертвы, трюмы полные товара… Остаётся воспользоваться своим шансом. Митька, авантюрист по натуре, решает примерить на себя роль английского капитана. А то что по-английски не в зуб ногой — не беда, где наши не пропадали?
Купец. Поморский авантюрист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Другое дело — грамотка Уиллоби. Во-первых, правителем Англии в сим послании значилась Королева Мария I Тюдор, а не Король Эдуард VI, и послание начиналось со слов «Мария Тюдор Царю…». Сам Иоанн Васильевич не так давно узнал о воцарении Марии в Англии после политических неурядиц и даже не успел составить новой Королеве поздравительного послания. Зато Мария оказалась куда расторопнее. Королева и ее новый — считай, старый — посыльный отлично знали, с кем им предстоит иметь дело. Откуда? Отбывший несколько месяцев назад Ченслор успел побывать во дворе и передать собранные на Руси сведения? Сомнительно, но это предстояло выяснить.
Как бы то ни было, Мария сыграла на опережение и в своей грамотке прямым текстом испрашивала у русского Царя монопольную торговлю между Русью и Англией. Таким же прямым текстом она испрашивала разрешение поставить английский торговый двор в Новгороде, где англо-русская, а де-факто англо-новгородская компания будет представлять интересы английской короны. Вот тебе раз! Как все странно получается. Или не было никакого кораблекрушения и, разминувшись с кораблем своего старшего лоцмана, сэр Уиллоби вернулся в Англию, откуда направился в новое посольство. Если так, что это могло означать? Аннуляцию всех достигнутых договоренностей с Ченслором? Этот англичанин переставал быть легитимным послом, потому что не было больше Короля Эдуарда? Да и, признаться честно, Ричард никогда послом и не был, лоцманом — да, но не послом. Значило ли это надобность договариваться по новой с Гуго Уиллоби, переутверждать договоренности? Или… чем черт не шутит — англичане не стали тянуть кота за яйца и на основе договоренностей русского Государя и Ченслора зарядили на Русь полноценную торговую экспедицию?
Ответ мог быть самый разный и так или иначе Иоанна Васильевича устраивал — Царь был заинтересован в торговле с Англией, как еще контакты со странами Европы устанавливать. И положа руку на сердце ему было совершенно без разницы, с кем из английских купцов о торге разговор вести, как торговать. Прямые отношения с Европой в эту пору были серьезно затруднены, и Русь находилась в торговой и политической изоляции, чего Государь никак не мог допустить. Так что слова из ответной грамотки, адресованные Эдуарду VI, Иоанн Васильевич мог повторить для Марии. Торгу между Англией и Русью быть. От желания покупать английским купцам дворы и строить невозбранно Иоанн Васильевич тоже не откажется.
Но смущал единственный момент, который Царь никак не мог уместить в своей голове и, наверное, потому столь длительное время тянул с решением по «делу англичан». При чем здесь были новгородцы? С какого такого перепугу Мария Тюдор вдруг решила указать в своей грамоте Новгород как место размещения английского торгового двора. Почему именно Новгород виделся Королеве посредником в международной торговле? Транзитный пункт — да, но место размещения двора компании? Упоминание Новгорода, переживающего последние годы не лучшие времена, смотрелось тем более странно, что бо́льшую часть торговли с немцами из Ганзы перетащили на себя псковичи. Если уж и выбирать «стоянку», то почему не Псков? Да и никаких таких договоренностей у Иоанна Васильевича и Ричарда Ченслора не существовало. Англичанин вовсе использовал другой путь, по которому добрался до Москвы. Новгород к тому пути не имел отношения. А вот сейчас всплыл вдруг.
Иоанн Васильевич думал. Стоило признать, что и Мария — это не Эдуард. От того обстоятельства могли измениться, как часто бывает в политике… Объяснение, конечно, так себе, и головой Царь понимал, что оно притянуто за уши. Но по-другому объяснить сей факт пытливый ум Иоанна Васильевича не смог, с какой бы стороны не подбирался. Вот и Федотку не трогал, допрашивать с пристрастием не стал — мало ли как все сложится. Неужто купчики новгородские извернулись да сподобились за спиной у Царя переговоры провести? Или англичане попросту оперативно сработали?
Перебирая доводы, выстраивая мыслимые и немыслимые гипотезы, Иоанн Васильевич продолжал сидеть за столом, на котором лежалаанглийская грамотка. Как все происходило взаправду, Государь был более чем заинтересован узнать. Возможность торга с английскими купцами нельзя было упустить ни за что. Но Иоанн Васильевич на то и был Царем, чтобы правильно отвечать на возникающие вопросы и следом принимать правильные для отечества решения. Взвешенные решения! Для того после визита в Москву Федотки Царь взял себе время подумать. Теперь тянуть с «делом англичан» было нельзя. Вопрос встал ребром. Благо все необходимые исходные данные для принятия взвешенного решения оказались на руках. В Москву накануне прибыло посольство англичан во главе с капитаном Гуго Уиллоби, сопровождаемое новгородскими купцами. Царь «помариновал» послов для порядка, заставив прождать недельку-другую, чтоб англичане не зазнавались и не удумали о себе чего, а теперь настала пора пригласить сэра Уиллоби на встречу в Кремль. Уиллоби, этот англичанин, явно не Федотка, на все вопросы ответит.
Глава 2
Купцы собрали отличную команду, поэтому путешествие в Москву оставило у Митьки самые благоприятные впечатления. Не быстро, правда, добрались. Три недели как с куста. Однако рыбачки впервые в жизни получили возможность ничего не делать и наслаждаться дорогой, любуясь видами. И они ловили момент. Когда еще так в жизни все сложится?
С Митькой, правда, на первый же день приключилась неприятность. Он поскользнулся, когда перебирался через борт суденышка, и приложился скулой о сундук. Ничего не сломал, но щеку рассек так, что мама родная не узнает. С таким «украшением» не то что с «английским акцентом», в принципе говорить не получалось. Только мычать что-то нечленораздельное. Так что рана «закрыла» ему рот на некоторое время…
В Москву прибыли поздним вечером двадцать первого дня.
Водой.
Через Волок Ламский шли, где через Ламу, приток Шоши волоком переправились в Волошню, бывшую притоком Рузы. А уже оттуда в Москву-реку, по которой до города и добрались. И сразу у Китайгородской стены пристали. Встав промеж многих иных торговых «посудин».
Их узнали и ждали.
Благо, что сопровождающие делегацию царские люди вперед весточку послали, посему и встретили, и проводили в выделенные им покои. Благо, что уже сумерки подступились. А с наступлением темноты жизнь в Москве замирала. И самостоятельно им бы пришлось не сладко. Хоть на берегу ночуй…
Таможенные заставы, стоящие на оконечности каждой значимой улицы, перекрывали проезд. Затворяя ворота. Да и ворота крепостные закрывались.
В Москве запрещали перемещаться по городу в темное время суток иначе как с факелом или фонарем. Дескать, пытаясь таким образом избавить город от воришек и прочего поганого люда. Но все жители на это плевали, потому как никто исполнение этого правила не контролировал. Новгородцы поговаривали, что в некоторых городах Ганзы из охочих людей набирают стражу, и та по ночам бродит по улицам да гоняет нарушителей. Но в Москве такого не было. Посему если кто с факелом ходил, то не из-за запрета тайком пробираться, а чтобы ноги не переломать по темноте и попросту не заплутать. Темно ведь. И если месяца на небе не имелось и его закрыло тучами, то хоть на ощупь иди — не видно не зги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: