Антон Толстых - Кроме политики [сборник]
- Название:Кроме политики [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Толстых - Кроме политики [сборник] краткое содержание
Современный журналист пишет на тему «что русскому хорошо». Его коллега перехитрил «владельца заводов, газет, пароходов». Царский соправитель из современного мира взялся за культуртрегерство. Дореволюционный сыщик осваивает ПК. Прадед российского «безумного учёного» должен был жениться, но в альтернативной истории возникли сложности.
Сергиус предупреждает: книга содержит зашкаливающее количество пародий на песни. По его гипотезе, кто-то пересмотрел юмористических передач.
Кроме политики [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У немцев нет чувства юмора? Смотря у кого. Газета «Русская Германия» рассказывала, как физик Э. Фрёлих смеялся над причёской Сергеевского (если лохматость можно так назвать). Разве что фамилия означает «весёлый». Клара приводила похожий пример из личных наблюдений. Один студент родом из Москвы принёс на информатику фотку Эйнштейна с языком. Открыл и всё на неё таращился. Ждал, когда однокурсники заметят и посмеются. Только потом тот додумался, что надо было принести другое фото, с языком, которого допрашивают.
Потенциальных сотрудников Агентства Сергеевский, как положено, проверял на профпригодность. Кандидату задали вопрос: что вы знаете о кайзеровской Германии? Тот, недолго думая, ответил: «Дранкель и Жранкель. Яволь, герр майор!». Сергеевскому ответ откровенно не понравился. Кандидат в сотрудники получил от ворот поворот.
Второго претендента на должность спросили, кто такая Елизавета Баварская. Парень, явно не подумав, выпалил: «Наша актриса, жена Максима Матвеева, дочь Михаила Баварского. Думаете, я не знаю?». А всё из-за особенностей русского языка. Услышав этот дикий ответ, Штаухиц искренне пожалел Михаэля Хербига. Знал бы он, кого пародировал.
— Планк выяснил, что вы присутствовали при Лилиентале перед тем, как тот погиб , — сообщал Вёлер. — Появление «брата» кажется ему подозрительным.
— Но я не предвидел, что понадобится напарник. Разве что если бы по легенде «Карл» был бы не родственником, а просто другом, новым.
Мысли в голове разведчика напоминали файлы. Скажем, была одна мысль, но её сменила другая, но первая не пропала, а оставалась в доступе. В сегодняшний день в мыслях работала та же система.
Младшие сотрудники оперативно доложили (за час до появления в вечернем выпуске Die Königswelt), что в Берлине ноября 1902 года возник первый в истории видеоблоггер. Смелый юзер проделал на своём компьютере процесс Strömung . Аудитории надо заменить текстовый интерфейс телевизором с диском Нипкова, и всё, ты стример, он же штромер . Видеоблоггер впряг кинокамеру в першерона и медленно передвигался по улицам, комментируя путь регулярными остроумными репликами (по очевидной причине на языке жестов). На заре телефонизации соответствующие провода прокладывали над улицами. Стример шёл вдоль проводов, а слуга непрерывно присоединял к ним модем. Часть жителей временно остались без телефона, но герой дня всех честно предупредил.
Надо же было тому случиться, что предприимчивый берлинец встретил двух русских туристов. Приезжие дворяне смотрели на его действия как баран на Бранденбургские ворота.
«Будьте добры! Не изволит ли ваша милость разъяснить, что здесь творится?».
Занятый видеоблоггер ответил лаконично:
«Я штромлю (ströme)».
Русские гости переглянулись. Услышанный набор звуков они адаптировали к привычному для их круга французскому языку:
«Барин сказал „я chierons me“?»
«Срамота какая, посреди улицы, до клозету не дошёл! Сразу видно, Германия…».
Для полноты картины следует добавить, что дома, в привычном мире, Марк гулял с любимым фокстерьером Олафом и, уходя в разведку, вынужденно с ним расставался. Пёс напоминал одного из помощников в Microsoft Office 2003 (хозяин в курсе, что помощников ругали, но где программа, а где живая собака). Но в 21-м году Олаф умер.
Клара не отрывалась от разведки, но свободного времени у неё было больше, чем у Кёнига. Если дома она шила плюшевых животных, хорошо было бы, если бы здесь «Карл» вытесал деревянного фокстерьера. Ведь Штаухиц не проводил в департаменте круглые сутки. Придёт домой, взглянет на статую любимого пса, и на душе будет светло.
Дубовую древесину добывали младшие сотрудники близнецы Павло и Сэрхий Возняк. Двое учителей-украинцев действовали под легендой камердинера Штаухица и камердинера Карла, оба «братья Ткачук, но не близнецы» (получался принцип «мы с Дагмарой ходим парой»). Близнецами они были не идентичными, один больше, другой меньше напоминали хорьков (как они пошутили, «хорошо, что не сурков»). Была некогда смелая идея менять внешность, чтобы они выдавали себя друг за друга. Но всё равно возможность не представлялась.
Киевский предок чиновник Исаенко и его слуга Петро, как агенты той же группы, сыграли практичную роль. По легенде уроженец Кёнигсберга Штаухиц бывал в Киеве (конечно, в альтернативном), в отличие от младшего брата. Два агента сбывали ему сведения о родном городе для придания достоверности. Включая то, о чём сами Возняки не рассказали бы. (В нашей истории бывший чиновник Исаенко поселился в УНР, но в УССР сгинул. Судьба слуги неизвестна.)
Выберем другой мысленный файл.
В третий раз шеф проверял сразу двоих. Очередному кандидату задали вопрос: в кайзеровской Германии жил революционер Вильгельм Либкнехт, а чем вошёл в историю его сын Карл? Парень немного поразмыслил и выдал ответ: «Карл это сын из „Ходячих мертвецов“. Отец ему всё время кричал: „Ка-а-а-арл!!!“». Второй парень смутился и что-то пробормотал про Папу Карло, русского аналога Джепетто. Он имел в виду одновременно Папу Карло и папу (кого?) Карла. Виной тому всё те же особенности русского языка.
Или правдивая история, как Сергиус испытывал ничего не подозревавшую Клару. Переодетый и загримированный шеф инкогнито явился к преподавательнице информатики и сказал в глаза, что она смахивает на Бриенну Тарт, и не на сериальную, а на книжную. Оскорблённая Клара немедленно применила силу. Сергус только этого и ждал. Проверка на вшивость.
Между всеми файловыми мыслями всплыл ремонт телефонной связи в квартире Штаухица. Благо, что работники ничего лишнего не засекли, спасибо «Карлу» (в смысле Кларе Вольф, а не тому, должно быть понятно).
12 ноября 1902 Штаухиц выудил из имперского компьютера информацию о новом достижении кайзеровской Германии: в Берлине строят Übermarkt — новейший тип магазина. Героя Übermensch'а в плаще явно было недостаточно для полной серьёзности. Младшие сотрудники под легендами слуг вполне могли бы захаживать туда, тем самым расширив поле деятельности. Но мысли о супермаркете быстро затмил более актуальный аспект. Во время перерыва Клара докладывала:
— Агенты Фрёлих и Кёниг доложили: из Баварии в Берлин едет герр Мюллер.
— Говорите конкретнее. В Германии носить фамилию «Мюллер» всё равно, что не носить никакой.
— Отставной полицейский чиновник из Мюнхена Алоис Мюллер. Его сыну Генриху два года.
Штаухиц сохранил внешнее спокойствие.
— Остальное тоже совпадает?
Клара перечислила подробности. Наш нелегал не менялся в лице:
— Понимаю, кроме одного. Как мы поступим? Ведь скоро мы увидим родного отца не какого-нибудь замухрышки. Особенно если Хайни он взял с собой. Помните фото годовалого Гитлера? Если не знать, ни за что не догадаешься. С Генрихом Мюллером то же самое, все карапузы на одно лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: