LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Наталья Резанова - Чудо и чудовище

Наталья Резанова - Чудо и чудовище

Тут можно читать онлайн Наталья Резанова - Чудо и чудовище - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Резанова - Чудо и чудовище

Наталья Резанова - Чудо и чудовище краткое содержание

Чудо и чудовище - описание и краткое содержание, автор Наталья Резанова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Древнее пророчество гласило – царская дочь будет править всеми землями Нира!

И, казалось бы, сами боги помогли предначертанному – ибо в храме, под покровом ночи, уродливая дочь царя стала Прекрасной.

Идут годы. Все прекраснее юная принцесса Далла. Но – странно – появляется внезапно в веселом городе Кааф ее соперница – юная предводительница бродяг и разбойников. Некрасивая, отчаянно смелая, постигшая тайны боевых искусств Дарда…

Две девушки отныне связаны загадкой странного пророчества, которое не разорвать и не изменить. И одной из них предстоит управлять судьбой мира…

Чудо и чудовище - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудо и чудовище - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Резанова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока речи посла повторяются дважды, у нее будет дополнительное время обдумать ответ. Начиналась речь с цветистых восхвалений красоты царицы Зимрана. Дарда не сочла это за насмешку, приняв за формальное выражение приветствия. К Солнцеподобному, например, принято было обращение "Сорок раз простираюсь перед тобою ниц", но вряд ли правитель Дельты требовал, чтоб этот ритуал каждый раз обязательно исполнялся. Дальше, когда пошла речь о выгодах союза между Ниром и Шамгари, стало интереснее. Особенно, когда обрисовалась мысль, что союз следует укрепить брачным венцом. Об этом Дарда прежде не думала, однако подобное действие представлялось логичным.

– Памятуя о скорбной утрате, постигшей царицу, и о тяжелом бремени, каковое легло на ее плечи. – бубнил переводчик, – и почитая благородных ее предков, государь Гидарн, владыка непобедимого Шамгари, чей престол сияет в прекрасной Шошане, предлагает вступить с ним в замужество, дабы любить, чтить и защищать…

То, что он желает разделить с ней бремя власти – это ясно. И что может угрожать Ниру, если она не согласится, чтобы Гидарн ее защищал – также. Но – какая утрата? Вряд ли Гидарн, упомянув ее благородных предков, имел в виду Офи и Самлу. А маонские князья умерли много лет назад.

И внезапно ее осенило. В Нире разве что в отдаленных горных и пустынных селениях не знают, что власть в Зимране переменилась. Но посольство вышло из Шошаны, когда в Зимране еще правила Далла. Ту действительно постигла скорбная утрата – смерть сына. И Гидарн отправил сватов к прекрасной вдове!

И все же трудно представить, чтоб за время, прошедшее с тех пор, как посольство пересекло границу, Виндафрена так ничего и не узнал. Трудно. Но если он и впрямь прнебрегает происходящим в Нире… а языка нирского он не знает, переводчик же упоминал царицу, не называя имени…

Она дослушала речь переводчика. Виндафрена выглядел все так же безмятежно. Зря они не взяли с собой Дипивару. А так – придется его слегка огорошить.

Когда толмач умолк, Дарда произнесла по шамгарийски:

– Прежде чем дать ответ на великодушное предложение государя Гидарна, я хочу спросить благородного Виндафрену – на ком желает жениться владыка Шамгари?

Посол слегка повел головой. Он был озадачен, но не слишком. Вероятно, решил, что у царицы Зимрана неладно со слухом. Величественная медлительность манер подвела его. Он не успел ответить.

Дарда заговорила вновь.

– Подозреваю, что государь Гидарн послал сватов к царице Далле, правдивые слухи о красоте которой обошли пять царств. Но за время, пока ты добирался к нам, благородный Виндафрена, в Зимране и Нире произошли изменения. – И Дарда отбросила покрывало, чтобы посол мог увидеть ее во всей красе.

От невозмутимости Виндафрены не осталось и следа. Его щеки налились багровым румянцем, из приоткрытого рта вместо сочного, густого баритона вырвалось нечто полупридушенное.

Нирцы, заполнявшие зал, разразились хохотом. Но они смеялись не над царицей, а над послом. Дарда еще во дворе Хаддада научилась использовать собственную внешность наиболее выигрышным для себя способом.

– Открылось, что называвшая себя царицей Далла, – всего лишь несчастная самозванка. И потому боги отобрали у нее царство и передали его мне.

– Прости, царица, я ничего этого не знал…

– Это простительно, – милостиво сказала Дарда. – Непростительно будет, если ты скроешь правду от своего государя. Я далека от того, чтобы отвергать его предложение. Но, посол Виндафрена, отправляйся сейчас отдохнуть после пути долгого и утомительного, А когда наберешься сил, возвращайся в Шошану и передай государю такие слова: есть две женщины в Зимране. Есть Далла, лишенная власти. Род ее низок, и судьба ее зла. И умирают горькой смертью один за другим и мужья ее, и сыновья. Ничего нет у нее, кроме красоты. Но красота ее такова, что потрясает царства. И есть я, Дарда. Только низкий лжец, лишенный совести, назовет меня красивой. Но я – законная царица Зимрана, княгиня Маона и правительница Нира, как по праву рождения, так и по праву оружия. Кого выберет владыка Гидарн, та и будет его женой.

На этом прием и закончился. Нирцы были чрезвычайно довольны, даже те, кто не понял сказанного Дардой на незнакомом языке. Унижение гордых шамгарийцев – вот что они увидели. Но Дарда предполагала знала, что в зале есть хотя бы один человек, который видит дальше остальных, при том, что лишен зрения.

Хариф остался, когда другие ушли. Ощупью нашел скамью (Дарда приказала расставить их вокруг вдоль стен), сел. Дарда надеялась, что он не станет упрекать ее, или, напротив, оправдываться. И не ошиблась.

– Я, собственно, в ответе не сомневаюсь, – были первые его слова.

– Я – тоже. Это политическая сделка, красота здесь не при чем. Скорее всего, Гидарн даже не явится сюда, и брак будет заключен по доверенности.

– Возможно. В любом случае ему выгоднее, чтобы ты оставалась на своем месте.

– Но если мы ошиблись, и он ищет красоты – он ее получит. Кстати, я отдам ему Даллу, какой бы выбор он ни сделал. Не могу же я вечно держать ее при себе. Пусть об этом голова болит у Гидарна. В Шамгари царю дозволено иметь много жен, а гарем в Шошане более надежное место, чем Братская башня.

– Значит, ты уже не думаешь о мести?

– Нет. Эту игру мы уже отыграли. Мы оба.

– Ты простила меня?

– То, что с нами случилось, не прощается. Просто проходит. – Она вздохнула. – И что б тебе не предсказать тогда в Маоне, что моя жизнь будет тихой и скучной? Погибшие остались бы живы, ты бы сохранил зрение…

– Что пользы? Ты все равно не веришь в мои предсказания,

– Не верю. Но я заметила, что предсказания сбываются независимо от того, веришь в них или нет.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Резанова читать все книги автора по порядку

Наталья Резанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудо и чудовище отзывы


Отзывы читателей о книге Чудо и чудовище, автор: Наталья Резанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img