Богдан Сушинский - Субмарины уходят в вечность
- Название:Субмарины уходят в вечность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Сушинский - Субмарины уходят в вечность краткое содержание
Новый военно- приключенчсский роман-версия «Субмарины уходят в вечность» известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени Александра Дюма (1993) Богдана Сушинского посвящен событиям 1944-1945 годов.
Роман является логическим продолжением романа «Антарктида. Четвертый рейх». В основу сюжета положены исторические факты, связанные с версией о формировании специального подводного флота – «Фюрер-конвоя», таинственно исчезнувшего в конце войны. Вместе с ним исчезли несколько десятков ведущих ученых и инженеров, создававших «оружие возмездия».
Субмарины уходят в вечность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Унтер-офицер Гольвег, – представился тем временем «джентльмен в гражданском», но таким скрежещущим тоном, словно голос его долетал из металлической бочки.
Они молча дошли до кают-компании, выпили по рюмочке аргентинского вина, и только потом командир «Черного призрака» напомнил Штуберу:
– Вы так и не ответили на мой вопрос, унтерштурмфюрер.
– Захват вашей субхмарины пока откладывается, господин обер-лейтенант цур зее. Чего не скажешь о кораблях противника, которых в прибрежных водах и на международных трансатлантических линиях наблюдается великое множество, причем в большинстве своем совершенно непуганых. Не то, что наши суда, там, в Европе, где-нибудь на Балтике или в Северном море.
– Решили заняться пиратским промыслом? – спросил Алькен с тем же ехидством, с каким еще совсем недавно спрашивал его об этом же командир «Колумбуса» Ральф Штанге.
Барон метнул вопросительный взгляд на Гольвега, и тот, едва заметно кивнув, тотчас же подключился к игре:
– Мы решили продемонстрировать этим янки, что германский подводный флот не сдается даже тогда, когда вся прочая Германия уже капитулировала.
– Даже так? – все еще осторожничал Алькен.
– Думаю, что так поступят многие подводники, где бы, в какой части Мирового океана, не застало их окончание войны, – заметил Штубер. – Кстати, мы обсуждали эту идею морской мести с капитаном «Колумбуса».
– Я тоже говорил с ним о чем-то подобном, – не удержался Алькен.
– И что?
– Струсил он. Даже обсуждать этот план не решался.
– Значит, в разговоре со мной, лично со мной, – сказал барон, – Штанге слегка осмелел.
– Сомневаюсь, но… допускаю.
Командир «Черного призрака» вновь наполнил металлические рюмки вином, они выпили за германский подводный флот, и с минуту за столом царило напряженное молчание. Грузный, с головой и шеей циркового борца, Алькен почему-то напоминал Штуберу одноногого пирата Джона Сильвера из «Острова сокровищ» Стивенсона – каким барон запомнил его благодаря рисунку в одном из германских изданий этого романа.
– Так что, джентльмены удачи, будем считать, что первый обмен мнениями состоялся? – решил не торопить события Штубер.
– Не припоминаю, чтобы мы выслушивали предложение командира этой «Эспаньолы» 47, – решительно повел подбородком Гольвег.
– Если вы, джентльмены, прибыли на мой корабль только для того, чтобы выслушать мое мнение, а не излагать свое, то я готов поделиться с вами кое-какими соображениями, – постукивал после каждого своего слова костяшками рук по столу Алькен. – Считайте, Что совещание в бристольской таверне «Подзорная труба» началось, – продемонстрировал он и свое знание романа Стивенсона,
В течение почти пятнадцати минут Алькен вдохновенно излагал весь тот план превращения военных субмарин в пиратские, с которым барон уже имел возможность ознакомиться благодаря рассказу капитан-лейтенанта Штанге, К удивлению Штубера, Алькен оказался неплохим оратором: говорил он лаконично, убедительно, прекрасно аргументируя свои выводы и предположения.
Судя по тому, с какими подробностями командир «дойной коровы» говорил об известных всем присутствующим опорных германских базах в Аргентине, Уругвае и в Юго-Западной Африке, а также о возможности создания секретных баз на острове Пасхи и на одном из островов Полинезии, – он давно и основательно продумывал свой план, часами просиживая над морской картой мира.
Откровенно похвастался Алькен и теми связями, которые уже имелись у него в Аргентине и в городе Ханга-Роа на острове Пасхи. Свои пиратские рейды он уже рассматривал на фоне сотрудничества с неким латиноамериканским банком, с некоторыми портовыми властями и таможенниками, с деловым миром стран, которые в течение всей нынешней войны оставались нейтральными.
– Честно признаюсь, – проговорил Штубер, – замысел впечатляет.
– И что за этой вашей впечатлительностью последует? И вообще, последует ли что-либо?
– Мы, то есть я и мои коллеги, готовы присоединиться к вам.
– Это уже разговор, – впервые расслабился Алькен и, резко оттолкнувшись руками от стола, поднялся. – Но вы понимаете, что ваше присоединение будет иметь смысл только тогда, когда вы прибудете на базу «Латинос» на своей собственной субмарине, пребывающей под вашим командованием.
– Предлагаете захватить субмарину?
– Можете купить ее у капитан-лейтенанта Штанге, – осклабился Алькен, – Торговаться с ним не пробовали?
– Для нас не составляет никакого труда взять его субмарину под свой контроль.
– Вот это уже вполне реальный подход. На когда наметим эту операцию? Может, не будем тянуть и сегодня же ночью приступим?
– Прямо здесь, посреди океана?! – высказал свое удивление Штубер
– Здесь я мог бы помочь вам своими людьми. Да и само присутствие моего «Черного призрака» следует рассматривать как моральную поддержку, как давление на Штанге и его сторонников.
– Однако согласитесь, что в этом плане существуют и свои минусы. При возникновении стрельбы мы неминуемо повредим корпус подлодки, а возможно, и какие-то механизмы. И потом, мы ведь не собираемся перебивать весь экипаж. Нужно попытаться найти сообщников. Возможно, одним из них станет сам капитан-лейтенант.
Прежде чем ответить, командир субмарины внимательно присмотрелся к выражению лица каждого из гостей.
– В принципе, такой исход тоже не исключен, – признал он, так и не вычитав на лицах Зебольда и Гольвега ничего, кроме признаков полусонного безразличия, граничащего с откровенной тупостью. – Поэтому, конечно же, его следует избежать. А что касается Штанге… После резкого отказа, которым он встретил мое предложение, мне бы не хотелось видеть его командиром субмарины. На командирском мостике там должен появиться другой офицер.
– Если вы так считаете, сэр, – вежливо склонил голову Штубер.
«А ведь он уже видит себя во главе подводной пиратской эскадры, – отметил про себя штурмбаннфюрер. – Уже готов властвовать, поощрять и наказывать за малейшее непослушание».
– Уверен, что его вообще опасно оставлять на борту, – продолжил тем временем Алькен.
– Да высадить его по старой пиратской традиции на каком-нибудь необитаемом острове, с бочонком воды и мешком сухарей, и все тут! – мгновенно оживился Зебольд. – Как этого, как его там, который с Пятницей по острову бегал.
– Не шокируйте нас своими литературными познаниями, мой вечный фельдфебель, – поморщился Штубер. И краем глаза заметил, что Алькен тоже расплылся в улыбке. Впервые за всю нынешнюю встречу – искренней.
– А ведь это, может быть, единственная книга, которую я действительно прочел до конца, – подыграл ему Зебольд. Устраивать такие сценки на двоих они учились еще на Украине, в сорок первом, когда оказались лицом к лицу с сильным и коварным врагом – партизанами, которых время от времени приходилось допрашивать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: