Александр Маркьянов - Адепты стужи. Часть 2
- Название:Адепты стужи. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Маркьянов - Адепты стужи. Часть 2 краткое содержание
21.12.09 Вторая часть завершена
Адепты стужи. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Кап, глуши их!
Снова заработал пулемет — малиши успели еще раз выстрелить. Майор снова начал сдвигаться влево — и тут он заметил, что мчащаяся навстречу ему ракета… дымный след отклоняется.
Она управляемая….
— Держитесь!
И тут стартовала третья ракета — майор даже увидел того человека, который ее выпустил…
— Ракета!!! — выкрикнул он в эфир. Сам он спастись уже не рассчитывал — хотя бы предупредить тех, кто пойдет следом.
Карим не видел, что стало с Ахмадом — все равно ему не помочь. Только подставишь себя и ляжешь, останешься навсегда в этих горах. Что со вторым расчетом, выстрелил он или нет, Карим не знал. Если выстрелил — расстреляют из пулеметов, если нет…. Надежда была только на себя, да на третью ракету. Не может же эта тварь остаться в воздухе после трех ракет…
Виндикейтор пронесся мимо, Карим отсчитал до десяти — и тоже встал в полный рост. Самолет разворачивался для нового захода на цель, его сложно было удержать в черном кружке прицела — но он стоял как на строевом смотре, ведя прицелом за самолетом…
— Двести один… Двести два… Двести три…
Пронзительный визг зуммера — и Карим нажал на спуск, выпуская ракету по уже налетающему, идущему в лобовую атаку самолету… А потом упал за валун, спасаясь от надвигающегося на него грозного рева…
— Аллаху акбар!
— Да, милостью Аллаха мы сделали это, Назралла…
Двое — Карим и Назралла, единственный оставшийся в живых зенитчик, стояли на склоне, жадно впитывая картину, развернувшуюся прямо перед их глазами. Метрах в пятистах от них валялась изломанная, с оторванными крыльями, чадящая черным дымом туша британского тяжелого самолета огневой поддержки. Самолет чудом перевалил через хребет — еще немного и он упал бы прямо на них, похоронив их под собой. Так он перевалил через хребет, едва не напоровшись бронированным брюхом на каменные пики гор — но далеко не улетел — рухнул, не продержавшись в воздухе и мили. И сейчас грудой металла лежал на склоне.
— Надо пойти туда…
— Зачем? — остановил боевика Карим
— Посмотреть не выжил ли кто. Если выжил — добить.
— Нет стоит. Аллах судья им — и всем нам. Если Аллах решит даровать жизнь кому то из этих свиней — не нам идти против воли Аллаха. Пошли, надо уходить…
Менее чем через час, двадцать четыре реактивных бомбардировщика «Инглиш Электрик» Р-78, пройдя над злополучным квадратом одиннадцать-девятнадцать сбросили каждый по восемь бомб весом в одну тысячу фунтов каждая. На обратном заходе, они сбросили на этот же квадрат по две планирующие кассетные боеголовки.
Ничего живого в этом квадрате после такого бомбового удара остаться не могло.
Но ничего живого там уже и не было…
29 июля 1996 года Даблин-бэй Ирландия
Море…
За все время, пока я работаю здесь — больше всего мне недостает моря. Не знаю сам почему, но это так. Хотя нет — знаю. Наверное, лет с трех я уютнее и спокойнее всего чувствую себя на корабле. Любом, желательно боевом, конечно — но сгодится любой корабль. Наверное это детские воспоминания — йодистый, острый запах моря, серо-стальные силуэты кораблей на лазурной глади, здоровенный усатый боцман, подкидывающий меня ввысь, к слепящему своим светом желтому диску. Шторм — качающаяся под ногами палуба, летящая в лицо соленая морось, вырывающийся из рук трос. Кают-компания — большой черный рояль Бехштейн, на котором по вечерам обязательно кто-то музицировал, сигаретный или сигарный дым, завесой плавающий под потолком. Офицеры, которые, пока дед на мостике, учат меня разным соленым морским словечкам — и в то же время пихающие друг друга в бок, если кому доведется выразиться матом. Первая моя форма — ее сшили для меня вручную и я ее берег как ничто другое. Капитан по адмиралтейству Полянский — в пять лет он впервые разрешил мне пострелять в тире из своего Браунинга — пистолет тогда неловко и больно дернулся в руке, я выронил его и заплакал. Но удивительно — хоть в четверку, а попал!
В общем — все детские воспоминания у меня связаны с морем. И впервые за три года я оказался на море — пусть простым шкотовым [шкотовый — матрос, работающий со снастью, такое выражение на парусном флоте. ] на обычной яхте, длиной всего восемнадцать метров — но все равно я был счастлив. Впервые за долгое время я задышал полной грудью, вдохнул запах моря, увидел бурлящую серо-зеленую стальную гладь на расстоянии вытянутой руки от меня. И понял — как мне этого всего не хватало.
Как же мне и в самом деле всего этого не хватало.
Яхту я арендовал достаточно быстро — на всякий случай в первый же год я без труда получил удостоверение яхтенного капитана. Обошлось мне это недорого — триста фунтов стерлингов за десять дней обучения плюс восемьдесят за каждый последующий. Можно было бы и дешевле — да только снасть этой яхты хорошо знакома мне была. Другого-то моремана кроме меня у нас нет. Не Грея же ставить шкотовым в конце концов.
Грей стоял на штурвале — ветер был простой, попутный знай, держи штурвал да с компасом сверяйся. Лицо его было… цвета свежего салата, скажем так. Протравился за борт он уже пару раз, больше и нечем было — сейчас он просто стоял за штурвалом — одновременно держался за штурвал, чтобы не упасть.
Того, что было у нас спрятано в мастер-каюте хватило бы, чтобы нам долго и мрачно задавали разные вопросы относительно истинных целей нашего прибытия в зеленую страну Ирландию. Помимо того, что привез Грей, я взял несколько пистолетов на самые разные случаи жизни. Взял фальшивое удостоверение инспектора Гарды — проверки на компьютере по базе данных они не пройдут — но на улице перед чьим-нибудь лицом махнуть — сойдет вполне. Его изъяли при обыске в одном из региональных отделений Шин-Фейн.
Пулемет бы… Пулемет…
Если честно — что я буду делать в Дублине, когда мы причалим — представляло слабо. Единственная точка отсчета для поисков — та же Шин-Фейн, там ее легальный, головной офис. Баллифермот-Роад, триста сорок семь. Вероятность того, что полковник наберется наглости и заявится туда — близка к нулю. Есть и нелегальные, сразу три — это те которые мне известны. Как их перекрывать вдвоем — ума ни приложу. Ни я ни Грей города не знаем. Я здесь был только один раз, и пробыл меньше дня. А вести, например машину на полной скорости и одновременно на карту смотреть — удовольствие ниже среднего.
Придется на удачу действовать. Хотя почему на удачу? На месте полковника я бы избегал мест, которые близко к порту — там и британские корабли стоят, мало ли что. Тогда надо обратить внимание на два места. Первое — на пересечении Дольфин и Сюр, у Голденбридж. Рядом там Феникс-парк, место тихое и спокойное так что если что… Второе — пересечение Баллимун и Коллинс, прямо рядом с первой дорогой. Там — менее вероятно, кого как — а меня бы наличие рядом скоростного шоссе пугало — слишком легко выскочить но него и промчаться до самой границы прежде чем кто-то усеет что-то предпринять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: