Сергей Анпилогов - КАРИБСКИЙ ШИЗИС
- Название:КАРИБСКИЙ ШИЗИС
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Анпилогов - КАРИБСКИЙ ШИЗИС краткое содержание
КАРИБСКИЙ ШИЗИС - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну что, всё вроде готово… Капитан, пора в путь! А то Мексика – это хорошо, но климат на Кубе – гораздо лучше! — Настроение у Валькирии было прекрасным. Первая её проблема благополучно разрешилась…
На пакетботе поместилось чуть ли не две сотни человек – почти три десятка «смертников» Эспады и больше полутора сотен конфедератов. Все остальные – а также те, кто не успел к отплытию – должны были добираться до Гаваны своим ходом. «Регулярные рейсы из Веракруса пока ещё никто не отменял, миссис Лейт, — сказал Хорджес, кстати, как и ещё несколько ветеранов, отправившийся с ними, — так что пополнение вам – гарантировано!».
Что до второй имевшейся проблемы… то она решила – проблемой её – не считать! В сущности, ей что – хуже?! А вот ни фига! Ей-то – только лучше! Ну, а если Родриго так хочет повоевать на чужой войне… в конце-то концов он САМ так решил. Как там говорит в таких случаях Миледи, — «Не мешайте им умереть!»… ну, а если при этом и Эрк присутствует, то он – обязательно добавляет, — «Каждый – сам – песец своего счастья!». Всё. Точка. Без дальнейших комментариев…
— Лейт, на два слова… — выражение лица у Дока было ОЧЕНЬ странным.
— Что-то случилось?!
— Ага… я узнал, что такое… вернее КТО такая Коатликуэ…
— Молодец, повышаешь образовательный уровень…
— Мне Эспада об этом рассказал…
— Упс…
— Понимаешь, мы с ним вчера вечером разговорились, так, слово за слово, короче, я у него спросил, чего это индейцы на Юкатане от тебя шарахались, он и объяснил. В деталях. Его, ещё там, Куаче просветил…
— И после этого он… — Валькирия, от свалившихся на неё ТАКИХ подробностей, пребывала в состоянии лёгкого шока.
— Ну… а ты знаешь, как он это прокомментировал, — «Я и так со Смертью танцую. Танцем – больше… танцем – меньше. Какая разница?».
— Вот после таких новостей и начинаешь понимать, — задумчиво протянула Лейт, — что, блин, «постель – ещё не повод для знакомства…».
— Это точно… и знаешь, что ещё он сказал, — «Ваш командир – не иначе как сам Уицилопочтли…». Кстати, а это – кто?
— У ацтеков – Бог Войны, — она внезапно рассмеялась. — А Капитану это, кстати, вполне подходит. Как бывшему артиллеристу…
— Валькирия вызывает базу. Прием. Валькирия вызывает базу. Прием… Боцман, Киборг, Эрк, кто-нибудь, отвечайте! Прием.
— База слушает Валькирию. Прием.
— (Это ещё кто?!) Кто на связи? Прием.
— На связи Эйлин ди Фейро… ой, то есть – Фейри! Прием.
— ТЫ ЧТО ТАМ ДЕЛАЕШЬ?! Прием.
— На рации дежурю. За Капитаном уже побежали. Прием.
— Нет, откуда ты там вообще взялась?! Прием.
— Долго рассказывать. Прием.
— А если коротко? Прием.
— А коротко… Дэйн, Линда, Серый, Женька, Тим, Удав и Гоблин – погибли. Ещё пятерых – эвакуировали. Мы вчетвером – остались. Капитан разрешил. Прием.
— Вчетвером? Кто ещё, кроме тебя? Прием.
— Алекс, Викинг и Гот… ой…
— Эрк на связи! Прием.
— Капитан, рада тебя слышать! Надеюсь скоро увидеть! Что у вас там произошло? Откуда пополнение? И где вы сейчас? Прием.
— Мы купили поместье к востоку от Гаваны. На берегу бухты… (Блин, Киборг! А бухта наша, вообще-то, как называется?! — А я знаю?!) Короче, от города – километров так двадцать на восток. Езжайте вдоль берега – прямо по главной дороге. Мимо нашей гасиенды – точно не промахнётесь… Прием.
— Мы вообще-то в море. На пакетботе. Прием.
— Ну, так высаживайтесь! Прием.
— Зачем? Кораблик-то наш… ну, наполовину наш – мы совладельцы… а ты сам сказал – на побережье… Прием.
— Так. Тогда двигайте на восток вдоль берега. Увидите залив, в глубине которого будет маячить столб дыма – значит приплыли… СТОП!!! Какого размера ваше судно?! А то тут у нас проход в волноломе не очень широкий… Прием.
— (Что?! Фридрих, повтори-ка название ещё раз…) Тут наш капитан спрашивает, вы там не «Тихую Гавань», ненароком, купили? Прием.
— Да, её. «Тихую Гавань». Слушай, Лейт, а этот ваш капитан не контрабандист, случайно?! Если да – то это хорошо! Прием.
— А хрен его знает. Я подробностями его биографии как-то не интересовалась… А с чего ты взял, что он контрабандист? Прием.
— Да так… выяснили на досуге, чем тут прежние хозяева промышляли… Так твой капитан что, знает это место? Прием.
— Говорит, что знает. Прием.
— Точно – контрабандист! Ну, а раз знает, где это – дым пускать не будем. Ждём с нетерпением. До встречи. Прием.
— Ждите. Скоро будем на месте. До встречи. Конец связи.
Когда тычки, объятия, возгласы «ну как?», прочая суматоха встречи наконец-то прекратились и обитатели гасиенды повели так долго отсутствовавших соратников по команде устраиваться в доме, а прибывшие с ними на пакетботе бойцы, отданные под присмотр О’Лири и его ребятам, отправились обустраиваться в предназначенные для них казармы, Капитан с Валькирией остались на причале.
— Лейт, ответь-ка мне, пожалуйста, на один вопрос, — Эрк, не обращая особого внимания на маячившего у начала пирса Эспаду, переводил задумчивый взгляд то на неё, то на новенькую табличку, с названием, на носу пакетбота. — Вы с Боцманом, так, совершенно случайно, не родственники?
— Нет, конечно! А с чего ты взял?!
— Да просто у вас одинаково странные представления о том, как следует называть корабли… или это была не твоя идея? Сравни-ка… — Капитан ткнул пальцем сначала в красующуюся на корме катера табличку « BEDA», а затем на пакетбот, с недавних пор носящий новое название. На его носу сияла ярко-желтая надпись – « PECHKIN». — И вот как после этого не подумать, что вы – родственники?!
— Слушай, Эрк, а как ещё, по-твоему, мы должны были назвать ПАКЕТБОТ?!
— С одной стороны, конечно, своя логика в этом есть… — внезапно он согнулся от хохота и сел на причальный кнехт.
— Эй, Капитан, ты чего?
— Да нет, всё нормально… Просто мы договорились с немцами, что оружие они нам будут поставлять через Майями… ага, контрабандой. А вот теперь представь себе такую ситуацию. — Ночь… Вот эта вот самая бухта… Перемигиваются азбукой Морзе светосигнальные фонари… — «Тук-тук». — «Кто там?». — «Это я, пакетбот «Печкин», привёз винтовки для ваших мальчиков…».
Теперь, на кнехтах, под удивлённым взглядом Родриго, сидели и корчились от неудержимого смеха уже двое…
Билли теперь очень хорошо понял одно из любимых высказываний Эрка – «Как всё запущено!!!». Пока что, в последнее время, в его мысли, кроме этой фразы, ничего больше не приходило… Всё действительно было очень запущено. И не в хорошем смысле этого слова, например: «запустить бумеранг» или, что ещё лучше: «запустить ракету» или, что было бы просто великолепно: «запустить производство»! А вот именно оно-то, блин, чёртово (ну, и так далее…), производство ну никак запускаться не хотело. Хоть ты тресни, но – не желало! Просто таки сопротивлялось этому запуску изо всех своих производственных сил!!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: