Александр Шуваев - ЦВЕТОК КАМНЕЛОМКИ
- Название:ЦВЕТОК КАМНЕЛОМКИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шуваев - ЦВЕТОК КАМНЕЛОМКИ краткое содержание
Нечастый жанр производственного фантастического романа из альтернативной реальности. Примерно 72 - 74 годы (завязка) Тоже, в общем, про нанотех: извиняет то, что не конъюнктурно, задумано задолго-задолго до нынешней моды. Надеюсь, поверите.
ЦВЕТОК КАМНЕЛОМКИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- П-погас-си с-сигарету, - злобно прошипел его сосед, - глаза же режет…
- Прости, - проговорил гость, затаптывая злополучную "Дружбу", - не подумал. Ладно, не буду мешать. Прощайте пока.
- Будь здоров. - Буркнул противник курения. - Осторожнее тут…
Так всегда, - думал он, неуклюжей рысцой с оступью спускаясь с холма. - Если одни желают развлекаться непременно бездумно, то другие должны думать еще и за них.
Грохнуло, и в небе с громовым шипением развернулись радужные зонты, шатры, водопады, многоуровневые каскады многоцветного пламени. Шипя по-гадючьи, ракеты раскаленными шильями взбирались в небо, а следом небо вспыхивало разноцветным летучим огнем, и засевало землю чудовищными тенями. Какой-то особый сорт фейерверка не гас необычайно долго, огородив Лысую Гору с окрестностями косыми кулисами, четырьмя стенами из негаснущих огней, горящих оранжевым, почему-то очень тревожащим душу светом. "Люстры" опускались к земле необыкновенно медленно, едва заметно, а между ними, под ними, на их фоне плавно распускались огненные цветы. Фейерверк как будто бы и разгонял темноту, - но на самом деле все творящееся внизу стало почти вовсе неразличимым, искаженным, неразборчивым и иллюзорным, совокупностью цветных теней и огненных контуров.
Среди огненных бликов и пляшущих теней метались жилистые тела, раздавались свирепые выкрики и глухие, устрашающие удары. Мужчины, как один, - с длинными волосами, связанными в "хвост", босые и по пояс голые, в одних только темных штанах до середины икр, бились стенка на стенку и, по всей видимости, - насмерть. Колья порхали в жилистых руках, обрушиваясь на ребра, спины, колени и выставленные навстречу жутким ударам предплечья. Этого - не сыграешь, удары наносились от души, дубины щепились и ломались о тела, валя бойцов на землю, но те вскакивали, как ни в чем не бывало и стремглав кидались на обидчиков, утратившие оружие пользовались коленями, кулаками, а то и просто головой. Это было невозможно, дерущиеся давным-давно должны были переломать друг другу руки, ноги, ребра и полечь со страшными, несовместимыми с жизнью увечьями, но это было, в крови, в поту, в грязи они бились без жалости и не ведая устали. Бух! Трах! Хрясть! И надломленный кол с влажным звуком лопается, встретившись с предплечьем врага, перехват - и пыром его, проклятого, не так его и не этак, свежим изломом - в брюхо! Тот, перехватив кол, разворачивается, протягивая противника мимо себя и - на выставленное вперед-вверх каменное колено. Гулкий удар приходится в область сердца, попавший под раздачу молча падает под топчущие ноги, а зрители воют от свирепого восторга. Спутница следила за действом с горящими глазами, то и дело взвизгивала при особенно устрашающих ударах и бросках и - теребила его, судя по всему не слишком-то замечая, что творит. Майкл чувствовал, что прижимающееся к нему тело прямо-таки дрожит от нечистого возбуждения гладиаторских игр. Впрочем, - куда там гладиаторам. В таком темпе и с таким напором любые гладиаторы минувших времен давным-давно полегли бы замертво, а эти, - о, эти как будто бы вовсе не чувствовали ни усталости, ни боли, и, казалось, только входили во все больший раж, все взвинчивая и без того бешеный темп этого дикого ристалища. Потом раздался повелительный окрик, бойня немедленно прекратилась, а восставшие, - все, как один, - бойцы раскланялись сначала - между собой, а потом - с бешено орущими от возбуждения зрителями. И, обретя на краткое время дар ясновидца, Майкл с необыкновенной ясностью увидел, что именно потребуется Повелительнице Змей следом.
Но по дороге насмешница-судьба приготовила им и еще одно зрелище из числа нечастых. Костерок, к которому они вышли, не относился к особенно ярким, и при его неверном свете островитянину поначалу показалось, что человек изо всех сил, перекатываясь с боку набок, то так, то этак, с громким, мучительным стоном борется с напавшим на него Изделием из числа тех, что так щедро были представлены Здесь и Сейчас, этой ночью. И - даже не очень удивился, при такой концентрации людей и Изделий какие-либо в этом роде недоразумения должны были произойти просто-напросто по теории вероятности в варианте закона Финнегана, но, приглядевшись, убедился в своей ошибке. Объятия Изделия с неизвестной леди, - а это была леди, - не имели с борьбой ровно ничего общего. Оба главных рабочих органа механизма обладали, казалось, не только скучным и примитивным возвратно-поступательным движением, но еще и пульсировали, раздуваясь чуть ли ни вдвое на прямом ходу каждого цикла, соответственно растягивая оба рядом расположенных физиологических отверстия упомянутой леди. Во всех остальных деталях устройство изделия производило впечатление предельной простоты и функциональности, без малейшего антропоморфизма. За происходящим, - молча или издавая редкие подбадривающие возгласы, - наблюдало около десятка зрителей, Майкл тоже было остановился поглазеть, но провожатая решительно повлекла его прочь.
- Ох-ох-ох, - тоненько прошипела она, сочась дымящимся ядом, - не могла не похвастаться! Нашла что притащить, дура, на Ивана Купала! И вообще, - если с этого начинать, то чем заканчивать, собирается, идиотка? А, - что взять с малолетки…
- С малолетки?
- Да ты что, - слепой, что ли? Край лет шестнадцать, так и того нет… У них модно.
Тогда он, внезапно остановившись, повернулся к ней и спросил, задыхаясь:
- А у вас? У вас - что модно?
- Сперма, дерьмо и кровь - как это символично. - Задумчиво проговорил Майкл. - Со всей наглядностью показывает, из чего именно в конечном итоге состоит жизнь, к каким первоосновам сводится.
- Где, где кровь? - Забеспокоилась его новая знакомая предельно выворачивая шею в практически безуспешной попытке разглядеть потенциально поврежденное место. - Ты что, - с ума сошел?
- Да не волнуйся ты. Про кровь я так, - для красоты. Иначе афоризм получился бы какой-то незаконченный. Не было бы той поэтичности. Понимаешь?
- А-а, тогда ладно… А то я уж испугалась.
- Слово "испугалась" как-то очень плохо сочетается со всем вашим… обликом, милая Танит.
- Кто?
- Богиня была такая у древних финикийцев. Тоже повелевала змеями и изображалась аж сразу с двумя одновременно.
- Это как?
- Да в руках. - Он захихикал. - А не так, как ты думаешь.
- Ничего я не думаю! С чего ты взял?
- Ну… Некоторые основания у меня, согласись, - были. Почему именно этот способ любви?
- Так ведь сказано же, - деловито заговорила она на манер школьницы, отвечающей наизусть затверженный урок, - Сатана все делает в темноте, наоборот и сзади. Лучший способ, когда хочешь почувствовать себя по-настоящему… использованной. Как вещь. Понимаешь?
Он - понимал. Давешнее зрелище как раз и призвано было разжигать страсти и желания именно такого вот рода. Разумеется, - у тех, кто к тому расположен. Хотя, правду говоря, если уж совсем - правду, - то много ли их сыщется, - таких, кто не расположен совсем? Людей, которым подобные кровавые зрелища совершенно безразличны и не обладают ни малейшей притягательной силой? Неинтересны? Противны и не вызывают ничего, кроме совершенно искреннего отвращения? На самом деле иммунных очень мало. И нет такого метода, чтобы безошибочно их отыскать. Большинство - реагирует. Мужчины - по-своему, а вот нежные дамы, в значительном проценте - именно так. Как бабочки, летящие на костер, чтобы, может быть - и сгореть, но так, чтоб и не жалко было. Единственный настоящий соблазн, то, на чем Отец Лжи берет не отребье какое-нибудь, а людей стоящих, за душу которых не грех отвалить настоящую цену, - это предельная, не исключено, что - гибельная острота переживаний.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: