Владимир Корн - Берег Скардара
- Название:Берег Скардара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Корн - Берег Скардара краткое содержание
Судьба, отправив в чужой мир, одаривает всех по-разному. Кому-то она дает уникальную память, кому-то магические способности, кому-то способность к быстрой регенерации, а кого-то вживляет в новое тело.
Артуру не повезло, и ему досталось лишь обостренное чувство справедливости. А если добавить к этому талант как магнитом притягивать к себе проблемы и неприятности, то спокойной жизни не жди.
Жди другое — придя в сознание, обнаружить себя пленником на борту идущего неизвестно куда пиратского корабля всего за пару недель до того, когда все вокруг станут называть тебя «ваше величество». И чуть ли не всё приходится начинать сначала. Но возможно это и к лучшему, ведь ему так не хочется быть при любимой консортом.
Берег Скардара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И ещё, Мелиню, будь добр, скажи ему, что никаких переговоров не будет, пока я не увижу в своих руках то, зачем мы, собственно сюда и прибыли — тот самый кинжал. Кроме того, намекни, что у нас в запасе есть нечто, после чего те штуки, благодаря которым мы отправили на дно не один корабль, (ведь наверняка о них уже слышали), покажутся им детскими игрушками. Объясни, что даже камни будут гореть, и потушить их будет невозможно.
Дир Героссо кивнул, сделаю мол. В глазах у него вертелся вопрос: блефую ли я, угрожая огнем, который невозможно потушить, или говорю правду.
Это правда, Мелиню, истинная правда, и пусть у меня его нет, но сделать горючую смесь достаточно просто. В ее составе нет ничего такого, чтобы не существовало уже сейчас, в этом мире, и в это время.
Королем Табриско Бергидом I оказался невзрачный человек далеко не самого высокого роста и не самой приятной внешности. Только тщательно ухоженной бородой ему и оставалось гордиться.
Наша встреча произошла не в королевском дворце, как я мог бы предположить, а в здании городской ратуши. Когда мне в первый раз сообщили об этом, явившийся на переговоры человек, представившийся советником короля, взглянул на меня: как я отреагирую на такое сообщение?
Нормально отреагирую, понимая, что встреча со мной во дворце будет выглядеть чуть ли не капитуляцией, а местный владыка пытается сохранить лицо. Но место встречи ничего не поменяет, пусть даже она состоится на городском кладбище или в портовом борделе. От Бергида мне нужно многое, и я своего добьюсь. Добьюсь тем или иным способом.
Корабли Скардара встали на якорь возле самого берега, обратив борта в сторону Мениаля, для чего с кормы завели шпринги. Так, легкий намек на то, что ситуация для столицы Табриско серьезная и отступать никто не намерен.
Кинжал, называемый «дерториером» вернули, и теперь он висел на моем поясе. Факт, много не значащий для меня, но не для других.
В истории Скардара никогда у правителей не было корон, и их заменял кинжал с кривым лезвием, похожим на клык, и с рукоятью, выполненной в виде драконьей головы. И то, что он теперь был у меня, говорило о многом.
Хотя бы о том, что я получил его не из рук людей, сделавших меня Дерториером, а сам добыл его.
Пока мы добирались в ратушу, то успели заметить, что горожане спешат покинуть Мениаль, спасаясь бегством. Разумное решение — если договориться не удастся, здесь будет ад, со мной или уже без меня.
Колонный зал ратуши Мениаля после сводов Дертопьира не впечатлял.
Да и вообще Мениаль после того же Абидоса показался мне заштатным городишкой. Хотя чему тут удивляться, на королевство с большим весом в окружающем мире Табриско явно не тянул. Можно даже не сомневаться, если бы не давление Изнерда, вряд ли бы Бергиду пришло в голову вступить в войну.
Но Изнерд уже далеко, а я вот он, рядом. И пушки моих кораблей смотрят на его столицу.
Я прибыл с несколькими офицерами, и среди них присутствовал фер Груенуа. Мера вынужденная: ведь я обещал представить Фреда императрице. Так кому, как не ему рассказывать Яне о моих подвигах. Если рассказывать самому, то это уже будет похоже на хвастовство. Глядишь, и зачтется мне при объяснениях, где я так долго пропадал.
Бергиад встретил нас в окружении своих сановников, и тут возникла проблема — как мне к нему обращаться? Мой венценосный брат? Так нет у меня венца, а кинжал, висящий на поясе, с клинком длиной в пару ладоней больше подходит для битв. К счастью, говорить приветствия не пришлось, это успешно сделали другие. Толмачом у меня был дир Пьетроссо, хотя и без него я понимал каждые два слова из трех. Но так принято.
Мои требования свелись к одному — золоту. Не за бесплатно конечно — взамен Скардар обещает не трогать ни Мениаль, ни другие города на побережье, вообще ничего не трогать.
Коль уж любите азартные игры, называемые внешней политикой, ваше королевское величество, то будьте любезны оплатить проигрыш. А вы проиграли, извольте в этом не сомневаться. Это не Дерторпьир находится сейчас под стволами вражеских корабельных пушек, а именно ваш дворец. И не нужно меня убеждать, что ваша сухопутная армия что-то собой представляет, это чушь. Никогда она не была у Табриско особенно крепка и велика, иначе я и вел бы себя совсем по-другому. Так что проще нам будет все же договориться. С Империей такой разговор был бы глупустью и это ещё мягко сказано. А Табриско и существует-то только из-за союзничества Изнерда, как раньше существовал благодаря Скардару. В те времена, когда они были союзниками.
Иначе давно вы уже стали бы чьей-либо провинцией.
На этом встреча высоких договаривающихся сторон была закончена благодаря моей личной инициативе. А о чем говорить-то ещё? Требования мои озвучены, сумма контрибуции тоже. Отказываетесь признавать себя побежденным? Да ради бога, один пушечный выстрел по нашим кораблям…
И вот еще что, часть скардарских матросов решила прогуляться по городу, а я не смог им отказать, ведь они все как один герои. Вы уж повелите своим, чтобы их не трогали, они такие баловники.
Иначе прибегут на корабли и скажут, что их обижают. А если я в это время спать буду, так совсем беда получится, не успею запретить матросам сходить с кораблей.
Гарнизон-то в Мениале хиленький, и пока это вы ещё успеете войска к столице перекинуть… Не ждали вы нас. Так что и до беды недалеко.
Я не щадил самолюбия Бергиада, и не выбирал выражений. Иджин, переводя мои слова, не старался их смягчить. Потому что ситуация понятна для всех, и пришел я сюда не просителем.
Главное, было в том, чтобы ясно дать ему понять, что в случае отказа война неизбежна. А заступиться за Табриско теперь уже некому.
Возвращение в Скардар было триумфальным.
«Вот теперь наступило самое время и для празднований с народными гуляниями, — думал я, глядя на приближающийся причал, полный встречающих нас жителей столицы. — Основная задача выполнена, мы вернулись с победой, и с захваченными кораблями. Да и золото, уплаченное Табриско за свое спокойствие, лишним не будет».
Но особенно мне радовал душу небольшой сундучок, почти доверху заполненный тем, чем я надеялся искупить свою вину перед Янианной. По крайней мере, одна мысль, как я это сделаю, доставляла мне удовольствие.
Флот входил в гавань Абидоса под восторженные крики встречающих нас горожан. С фортов палили холостыми зарядами пушки, с берега доносились звуки музыки, а я расхаживал по мостику от борта к борту, раздумывая, как же мне как можно поскорее покинуть берега Скардара.
Празднование длилось почти неделю и мне даже пришлось выступить перед собравшимся на площади у Дертопьира народом.
Плохо помню, о чем я говорил, только одно отложилось: расслышать свои слова из-за восторженного рева было невозможно. Это и к лучшему, потому что вышел к народу я прямо из-за стола. Правда и собравшиеся послушать меня вряд ли были трезвее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: