Rorschach's Blot - Исполнить желание
- Название:Исполнить желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rorschach's Blot - Исполнить желание краткое содержание
Исполнить желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Развлекись, Ханс, - Петерсен негромко рассмеялся. - И почему бы тебе потом не пропустить с нами несколько стаканчиков, если этот идиот Фадж не отнимет слишком много времени?
- Я постараюсь, Вилли, - кивнул шеф, - и нечего выглядеть таким самодовольным, это из-за тебя у меня такая паршивая работа.
- Не моя ошибка, что я сумел от этой работы увильнуть, а ты - нет.
* * *
Гарри проснулся поздним утром следующего дня и с удовольствием потянулся. Выйдя на балкон, он осторожно выглянул за перила, чтобы убедиться, что, пока он спал, снаружи не появилась и не отправилась в свой последний полет еще одна группа Пожирателей Смерти. Гарри улыбнулся, разглядывая чистый тротуар без каких-либо пятен крови.
Быстро одевшись и вскинув на плечо рюкзак, он вышел из номера и спустился завтракать.
- Доброе утро, мистер Блек, - приветствовал его мужчина, встреченный у лифта.
- Доброе утро, мистер Петерсен, - кивнул Гарри швейцарскому офицеру Службы Правопорядка. - Вам нужно, чтобы я ответил на некоторые вопросы для вашего протокола?
- Нет, - покачал головой Петерсен. - Все доказательства свидетельствуют, что произошедшее было трагической случайностью, за которую вы не в ответе, и нам вполне достаточно ваших вчерашних показаний.
- Спасибо.
- Нет, вам спасибо, мистер Блек, - улыбнулся Петерсен, - я прибыл сюда по просьбе моих соотечественников из Италии, они хотели, чтобы я проводил вас к гномам, чтобы вы смогли ознакомиться с вашим новым счетом.
- Было бы здорово, - улыбнулся Гарри. - Ведите.
- Вы предпочитаете магические или немагические способы путешествия?
- Вторые, - Гарри улыбнулся. - После вчерашнего инцидента я несколько дней поостерегусь аппарировать.
- Я вызову машину, - кивнул Петерсен, поднимая руку, чтобы остановить машину. - Как вам нравиться ваше пребывание в Швейцарии?
- Милая страна, судя по тому, что я увидел, - Гарри пожал плечами. - После Швейцарии я, скорее всего, отправлюсь в Германию.
- Уже уезжаете? - спросил Петерсен, когда они усаживались в машину.
- Без обид, но я не хочу больше оставаться здесь после того, чему я стал свидетелем прошлой ночью. - Гарри подавил желание нахмуриться, после появления Пожирателей можно было смело ожидать прибытия Ордена. - Я просто хочу спокойные каникулы, а Швейцария становиться слишком будоражащей.
- Я понимаю, - Петерсен едва сдержал смех, у Блека оказалось отличное чувство юмора. - Куда вы намерены отправиться дальше?
- В Германию, - Гарри улыбнулся. - А потом… кто знает.
- Я слышал, в Берлине весьма мило в это время года, - заметил Петерсен, - и Мюнхен тоже подходящее место.
- Спасибо, - кинул Гарри, - у меня не было никаких планов, так что я благодарен вам за подсказку.
- Рад оказаться полезным, - Петерсен огляделся вокруг, когда машина остановилась. - Похоже, мы приехали.
Они вышли из машины, и Петерсен провел Гарри через впечатляющие двери на первый этаж, к двери с табличкой «приват»:
- Просто войдите и представьтесь им, - Петерсен кивнул на дверь. - Я должен вернуться к работе, хорошего дня, мистер Блек.
- И вам, - кивнул в ответ Гарри и постучал в дверь.
- Да? - откликнулся коротышка с огромными очками на носу.
- Меня зовут мистер Блек, - Гарри взглянул вниз на мужчину. - И мне сказали, что мне необходимо встретиться с гномами.
- Сюда, - живо ответил мужчина, широко распахивая дверь и позволяя Гарри войти.
- Не хочу показаться глупцом, - начал Гарри, - но почему банк управляется гномами, а не гоблинами?
- Банк управляется не гномами, мистер Блек, - невозмутимо ответил банкир. - Это прозвище употребляется наиболее невежественными членами общества по отношению к банкирам, поэтому этим банком заведуют люди, а не гоблины.
- О, - Гарри некоторое время обдумывал сказанное, - спасибо за информацию и простите, что назвал вас гномом.
- Ничего страшного, мистер Блек, - откликнулся малорослый человек с долей тепла в голосе, - вы не намеренно нанесли оскорбление, мне не стоит на него обижаться.
- А как тогда ваш банк работает? - заинтересованно спросил Гарри.
- Так же, как и немагический банк, - ответил банкир. - Сейчас мы находимся в магической секции, вы прошли сюда через немагическую секцию. Мы не видим причин ограничивать свою клиентскую базу, и доступ к нашим счетам может осуществляться любым магическим и немагическим способом.
- Похвально, - кивнул Гарри. - Что вы хотели со мной обсудить?
- Лучше, до начала нашего разговора, установить в моем кабинете секретность, - ответил банкир. - Не хочу сказать, что банк небезопасен, но…
- Лучше не оставлять лазеек, - согласился Гарри. - Я понимаю, это разумная осторожность.
- Я тоже так думаю, - кивнул банкир, открывая дверь, - после вас.
- Спасибо, - кивнул Гарри, входя в кабинет и усаживаясь.
- Первое, обсудим баланс вашего счета, - мужчина достал из стола листок бумаги. - Здесь расписан ваш текущий баланс, разделенный на статьи, сколько и какого рода средства находятся на счете, и суммарный итог в ШФ в конце.
- ШФ?
- Швейцарский франк, - банкир улыбнулся, - после этого я передам вам небольшое сообщение от нескольких казино Монте-Карло.
- Спасибо, - ответил Гарри, беря листок. - Здесь все верно?
- До последней цифры после запятой, - кивнул банкир. - Казино благодарят вас за ваши усилия в их интересах и за оказанное доверие, когда вы не стали немедленно требовать всю сумму выигрыша, они предоставили вам маленький процент от дохода.
- Сколько?
- Около одной пятой одного процента от доходов всех казино Монте-Карло, - пожал плечами банкир. - Это немного, но обеспечит вас небольшим стабильным доходом. - Банкир тщательно избегал упоминания, что сделка куда более выгодна для казино. Кто же посмеет жульничать, зная, что небольшая доля в казино принадлежит печально известному мистеру Блеку?
- Что-нибудь еще? - тихо спросил Гарри, все еще ошеломленный огромной суммой на своем новом счете.
- Нет, за исключением того, нет ли у вас еще вопросов ко мне, мистер Блек, - покачал головой банкир.
- Нет, сейчас нет, - Гарри моргнул и снова взглянул на суммарную цифру баланса. - Полагаю, мне пора идти.
- Я провожу вас до двери, - улыбнулся банкир. - Приятно иметь с вами дело, мистер Блек.
- Так же как и мне, - улыбнулся Гарри. - Спасибо, что уделили мне время.
- Сюда, мистер Блек, - банкир провел Гарри через несколько коридоров прежде чем указать на выход. - Это один из самых безопасных выходов в магический район города.
- Спасибо, - кивнул Гарри, ступая на мостовую. - Хорошего дня.
- Как и вам, мистер Блек, - банкир закрыл дверь.
Спускаясь по улице, Гарри заглядывал в витрины магазинов и остановился перед одной из них, в которой были разложены хронометры. Войдя в магазин, Гарри огляделся вокруг, и заметил мужчину со странным приспособлением на голове, склонившегося над маленьким столом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: