Rorschach's Blot - Исполнить желание
- Название:Исполнить желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rorschach's Blot - Исполнить желание краткое содержание
Исполнить желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Сюда, - Архитектор провел своих экскурсантов по узкому коридору. - Слева находится временные дома для рабочих и для людей, которых вы к нам отправили.
- Каких людей? - поднял бровь Гарри.
- Нескольких юки онна, - улыбнулся Архитектор. - Они просто посланы нам небесами, без них нам бы не удалось построить все так быстро. Они оберегали остров от штормов, и благодаря ним у нас не пропало ни дня из-за непогоды.
- Я рад, что они сумели помочь, - кивнул Гарри. - Значит, они здесь счастливы?
- О да, - подтвердил Архитектор, - чрезвычайно счастливы.
- Хорошо, - успокоено кивнул юноша, - я рад за них.
- А здесь мы заложим здание, - гордо улыбаясь, указал гоблин.
- Ух ты! - Гарри заглянул в огромную яму. - Почему вы выкопали ее так глубоко?
- Я намерен отстроить несколько подземных уровней, - гордо сообщил Архитектор. - И полагаю, что позже смогу продолжить их, со временем я надеюсь изрыть туннелями и подвалами каждый квадратный дюйм (6,45 см2) этого острова… это займет меня на многие годы.
- Здорово, - согласился Гарри. - Где у вас краеугольный камень?
- Позади вас, - широко усмехаясь, сообщил гоблин.
- Это краеугольный камень?! - юноша широко распахнул глаза, разглядывая пятидесятитонную прямоугольную скалу. - Да он больше, чем дом, в котором я вырос!
- Мегалитические сооружения - самый подходящий проект, - ухмыльнулся Архитектор. - Когда мы завершим стройку, вы не сможете просунуть даже лезвия в шов между блоками. Их тяжело создавать, но мегалиты строятся практически навечно и они гораздо надежнее обычных построек.
- Как вы собираетесь уложить эту глыбу на место? - Гарри не мог поверить, что можно построить что-то настолько большое.
- Я должен сделать это лично, - с улыбкой ответил Архитектор. - Этот блок затаскивали сюда три команды гоблинов в течение двух недель… строительство ускорится после того, как я применю машины и позволю остальным строительным бригадам заняться работой.
- Почему вы не хотите позволить им помочь вам с этим камнем? - Гарри не мог оторвать взгляда от гигантской скалы.
- Строитель традиционно сам закладывает первый камень, - пояснил Архитектор. - Кто знает, возможно, у этих традиций есть свои резоны… береженого бог бережет.
- И вдобавок это принесет вам славу, - улыбнулся молодой человек. - О’кей… давайте сделаем это.
- Хорошо, - Архитектор начал напевать что-то на незнакомом языке.
- Он движется! - выкрикнула Хенчгир.
Струйка пота сбежала по лбу Архитектора, когда массивный камень поднялся в воздух: - приготовьтесь… я не смогу долго удерживать его.
- Я готов, - ответил Гарри, доставая свою палочку.
Юноша начал колдовать в ту же секунду, когда гигантский камень коснулся предназначенного ему место, и это продолжалась несколько часов. Все это время он позволял себе отвлекаться только на то, чтобы выпить одно из зелий Доктора, когда его запасы магической силы начинали иссякать.
Пот ручьями струился по лицу и шее Гарри, пока он накладывал один щит за другим на древних позабытых языках, которые много тысяч лет не звучали в этом мире.
- Он переутомился, - воскликнула Доктор. - Взгляните на него.
- Он почти закончил, - успокоил ее Профессор, сверяясь с записями. - Осталось добавить еще один слой.
- Клап ту верада, - голос Гарри сорвался, когда последний щит занял предназначенное ему место. - Я закончил, как они выглядят?
- Великолепно, - с улыбкой заверил его гоблин. - Они одни выстоят перед штурмами, равных по силе которым еще не видел этот мир, но когда мы дополним их гоблинской магией… щиты станут неприступными.
- Постарайтесь, чтобы об этом никто не услышал, - Гарри почувствовал накатившую слабость. - Непотопляемые корабли имеют тенденцию плохо кончать.
- Раз вы так говорите, - согласился гоблин. - Боюсь, что мы не были всецело честны с вами, когда сказали, что вы нужны, чтобы наложить защитные чары.
- О? - Гарри вскинул бровь.
- Да, - подтвердил Архитектор, - у нас была еще одна, более… зловещая причина пригласит вас сегодня на остров.
- Это все Хенчгир придумала, - дьявольски усмехаясь, заложил свою помощницу Профессор.
- С днем рождения! - вскричала девушка.
- Что? - Гарри от изумления сумел только моргнуть.
- С днем рождения, - повторила Хенчгир. - Оюки будет здесь с тортом через несколько минут.
- Не хочу тебя огорчать, - Гарри робко улыбнулся. - Но мой день рождения был около месяца назад.
- И мы его не отметили, - кивнула Хенчгир. - Поэтому устроим вечеринку сейчас, это был сюрприз.
- Ох, - Гарри потер подбородок. - Полагаю, это может сработать.
- Как вы обычно отмечаете свой день рождения? - оживленно спросила девушка.
- Ну, - вздохнул Гарри. - Обычно я провожу его в одиночестве, но за последние годы я получил несколько писем.
- У вас никогда не было вечеринки? - у Хенчгир задрожали губы.
- У меня была вечеринка, - улыбнулся Гарри воспоминанию. - Было здорово.
- Только одна? - глаза Хенчгир наполнились слезами.
- Вообще-то две… ну, в некотором роде, - Гарри нахмурился. - Считается, если с вами был только один человек, который не мечтает вырвать вам кишки?.. о, зато там был торт!
- С этого момента у вас будет вечеринка каждый год, - Хенчгир сжала руки в кулаки и сунула их в карманы. - С нами… о’кей?
- О’кей, - согласился Гарри.
- Я принесла торт, - к ним с улыбкой подошла Оюки.
- Я трансфигурирую несколько стульев и стол, - вызвался инженер.
- Я… - Гарри перехватил разъяренный взгляд Хенчгир. - Просто постою здесь и буду наслаждаться праздником в честь моего дня рождения?
- Правильно, - кивнула Хенчгир. - Какой торт ты испекла, Оюки?
- Он называется «Аляска», - улыбнулась девушка. - Еще?
Похоже, это и значит иметь семью, сказал себе Гарри, расправляясь со своим куском торта.
- Вы придумали, что станете делать с вашим Нунду? - с улыбкой спросила его Доктор.
- Нет, - покачал головой Гарри. - Есть предложения?
- Я надеялась, что вы согласитесь оставить его здесь, - ответила Доктор. - Я решила остаться, чтобы лично наблюдать за строительством госпиталя и хотела бы иметь под рукой Нунду, чтобы продолжать исследования.
- А здесь найдется место, чтобы держать его? - Гарри огляделся вокруг.
- Я велю рабочим соорудить что-нибудь временное, раз вы уже наложили щиты, - предложил Архитектор.
- Временное - значит, на следующие несколько веков, - захихикала Оюки. - Дома, в которых он поселил нас, он называет паршивой времянкой. Несколько тропических ураганов и дюжина землетрясений, и они развалятся на куски.
- Я уже сказал вам, что предоставлю вам жилье в крепости, когда дострою ее, - проворчал гоблин, - вам надо только подождать несколько месяцев.
- Я просто подшучиваю над вами, - улыбнулась Оюки. - Любой бы счел наши жилища всецело хорошими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: