Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия

Тут можно читать онлайн Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание

Кицуне. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Шпик Алексей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)

Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шпик Алексей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова закрыв глаза, арранкар начал погружаться в сон, впереди беднягу ждали более пяти суток наедине с собственными кошмарами.

Глава 15 Второй этап плана. Начало.

- Обезьяна все же смогла достать луну. - Сказал стоящий над своим лейтенантом Бьякуя Кучики, снимая свой шарф и скидывая тот на своего умирающего подчиненного.

- Все так же любишь эту глупую сказку про луну, её отражение в озере и глупую обезьяну? А, Бьяк-кун? - Осведомился закутанный в балахон некто, стоящий у одной из каменных колон, что располагались по обе стороны коридора, ведущего к Соукиоку.

На последнем слове говорившего у наследника клана Кучики широко распахнулись глаза, и тот, взяв низкий старт, скрылся с места битвы с такой скоростью, что даже Йоруичи бы позавидовала. На бегу борющийся с нахлынувшими на него воспоминаниями о юности, Бьякуя, хорошо помнящий кто его так называл, тихо шептал.

- Это была просто чья-то глупая шутка! Этого не может быть! - Повторял он, словно мантру.

А в это время отлипший от колонны "балахонщик" посмотрел в противоположную убежавшему капитану шестого отряда сторону и произнес.

- Можете выходить, Унохана-сан. Думаю, с вашими навыками вы сможете спасти этого беднягу, а я лишь дал вам чуть больше времени, чем, если бы капитан шестого отряда уходил отсюда своим ходом.

Из-за дальних колон раздались легкие шаги приближающейся женщины, что, склонившись над красноволосым лейтенантом, сумела всего за два применения кайдо исцелить большую часть ран.

- Кто ты? Твой голос кажется мне знакомым, и Бьякуя-сан явно знает тебя. - Задала вопрос Рецу.

- Вы не поверите, но я просто риока. - Раздался слегка ехидный голос из под балахона.

- И извините, что не могу продолжить столь занимательную беседу, мне сейчас надо идти на помощь к своим товарищам. - Изобразив поклон, заявила фигура и скрылась в сюнпо.

- И все же я тебя знаю, - задумчиво пробормотала Унохана, - но никак не могу вспомнить.

***

- О! Похоже, я опоздал, а как жаль, я сам хотел убрать все концы, но Кэнго-тайчо меня обогнал. - Грустно произнес оторвавшийся от книги Акайро, только что вошедший в кабинет главного врача госпиталя Готея тринадцать.

- Действительно жаль, но теперь я могу не волноваться, совет мертв, "стукач" то же, что будет с главнокомандующим пока не ясно, но он про меня и слова не знает. Так что покойся с миром, Акайо Симидзу, и благодарю за предоставляемые тобой услуги. - Обратился к уже начавшему растворяться трупу пожилого мужчины жнец из отряда совета сорока шести.

- И все же, хоть наши научники не идут не в какое сравнение с Урахарой-саном и Маюри-тайчо, но создать на основе уже имеющихся стирателей памяти, как для простых душ, так и для обладателей несколько повышенного уровня реацу, такие же, только воздействующие даже на синигами, было вполне выполнимой задачей. А совету и вовсе второго варианта хватило, правда, на некоторых как-то кривовато легло, но для одноразовой акции более чем подошло. Даже жаль было убивать таких трудяг, но ничего, нынешняя заварушка все спишет. - Произнес задумчиво синигами с волосами трех цветов, разворачиваясь к двери и выходя из палаты.

***

А один закутанный в балахон лис, расположившись у подлеска на холме, наблюдал за местом казни, пока пустующим. Но вот начали появляться капитаны, а по примыкающему к холму мосту представители отряда кидо вели Рукию.

- "Хм, мне кажется, или она в каноне была более отстраненной? А, точно, её же перед казнью встретил Гин, подорвав той весь её настрой, кстати интересно, он выполнил мою просьбу и устроил трепку Тоширо? А то я уже убедился, что тут присутствуют отличия от канона". - Растекшись по дереву, на верхней ветке которого сидел, размышлял я.

- "Думаю, это вы сможете узнать, когда прибудете в Лас Ночес, напрямую расспросив одно из действующих лиц". - Подала хорошую мысль Уро.

- "Дельная мысль, так и поступлю, а сейчас не мешайте, скоро начнется вторая часть пьессы". - Откликнулся я.

- "Хозяин, вы это чувствуете?" - Спросила Ревность.

- "Ты о том, что недалеко отсюда сцепились Тоусен, Комамура и Наоки с одной стороны и Зария с другой, причем последние двое из трио временно выбыли". - Спокойно ответил я.

- "Господин, разве вы не хотите вмешаться? Все же двое из них ваши друзья, песика жалко, да и сородич он вам в каком-то смысле, а Зария и вовсе ваша первая влюбленность в этом мире". - Дополнила свою соседку Уро.

- "Я же говорю - замолчите и не мешайте смотреть на казнь, мне нет дела до разборок синигами". - Спокойно ответил я.

- "Господин, а ваши знакомые разошлись не на шутку". - Высказалась Уро, наблюдая как вдалеке поднимается фигура огромного самурая - банкай Комамуры.

- "Мне гораздо интересней, что это за плагиат?" - Поинтересовался я, наблюдая, как рядом с одной фигурой поднимается вторая, состоящая из чистого пламени и с двумя клинками в руках.

- "А это, похоже, банкай Наоки". - Подала голос Ревность.

Но тут мое внимание привлекло происходящее перед постаментом казни, точнее, внизу огромной арки-перекладины, на высоту которой вскоре поднимут Рукию с помощью специального кидо, вмонтированного в камни. Главное действующее лицо казни наконец довели до точки назначения.

- Итак, мы начинаем церемонию. - Своим скрипучим голосом заговорил главнокомандующий.

- Да, но почему никого нет? - Тихо поинтересовалась Сой Фон, единственная, кроме главнокомандующего, ну и одного пьяницы, кто присутствовал из капитанского состава, хотя лейтенант первого отряда по силам давно уже соответствует капитанскому званию, но его я не считаю из принципа.

- А? - Выдал её высоко интеллектуальный лейтенант.

- Отряды, в которых в полном составе присутствуют и капитаны, и лейтенанты - это первый отряд главнокомандующего, наш - второй и восьмой Къераку. Пятый, одиннадцатый и двенадцатый прийти не смогу, а чем думают все остальные? Даже Унохана-сан из четвертого отряда не пришла. - Слегка поморщилась при упоминании первой кемпачи глава второго отряда.

И именно в этот момент появился приведший свои нервы в порядок племянник одного лиса.

- Брат... - Тихо произнесла будущая жертва Соукиоку, но успокоительного наследник клана (поскольку его отец остался жив) Кучики принял довольно много, так что никак не отреагировал на высказывание Рукии.

- Рукия Кучики, ты желаешь сказать свое последнее слово. - Спросил Ямамото, но не знаю, как остальные, а полярному лису было прекрасно видно, что сейчас своими прищуренными глазами дедуля следил за двумя гигантами, что в попытках попасть по более мелкой мишени порушили приличную часть бараков девятого отряда. Да, и отвечать за разрушения подчиненных придется ему, а нет, совет-то мертв, но за потраченные нервы, капитаны, устроившие свои разборки, еще получат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шпик Алексей читать все книги автора по порядку

Шпик Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Трилогия, автор: Шпик Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x