Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия

Тут можно читать онлайн Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание

Кицуне. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Шпик Алексей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)

Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шпик Алексей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эй, слабаки! не ждали? - Раздался голос одного "таракана".

- Простите, но, похоже, мы уничтожили вашу игрушку. - С сарказмом произнес второй арранкар, приземляясь из открывшегося прохода гарганты на один из столбов этой "арки-вешалки", посередине которой висела молодая Кучики.

А из прорыва гарганты тем временем стали прибывать низшие пустые, не сильные, но многочисленные. Хех, кажется, у двух недоделков закончилось терпение. Но вытянувшиеся лица капитанов Готея того стоят, правда, от серьезного начальственного "втыка" по возвращении это их не спасет. Ладно, пусть и немного раньше, но второй этап начат, пора бы и мне присоединиться к общему веселью, думаю, Айзен все же продолжит выполнение плана, ведь все равно большей части капитанов все еще нет, да и часть присутствующих сильно потрепана.

Глава 16 Второй этап плана. Неожиданная развязка.

Первыми опомнились рыжики, ну как опомнились, старшенький получил локтем под ребра от своей сестры и они сдвоенным ударом разрубили камни с кидо внутри, и, исчезнув вместе с приговоренной в сюнпо, появились уже позади капитанов и лейтенантов Готея, здраво рассудив, что на данный момент внутренние разборки откладываются на неизвестный срок.

- Всем лейтенантам, немедленно занять круговую оборону с риока и Рукией Кучики внутри. - Раздался зычный голос Сой Фон, хм, интересно, и как она пришла к подобному выводу? Неужто смогла что-то сообразить? Не, не верю.

- Здравое решение, Сой-тян, - раздался сбоку от капитана второго отряда знакомый голос от только что появившейся Йоруичи, - вполне возможно, что целью этих странных пустых может быть кто-то из риока или даже Рукия-тян. Да и не стоит вмешивать в это посторонних.

На последних словах Шихоуин указала глазами в сторону только что появившихся на вершине холма представителей мира живых. И эти добрались.

- Йоруичи-сама? Почему? Как вы могли? После его смерти вы опекали меня и стали мне как старшая сестра, а потом предали Готей! - Забыв о том, что творится вокруг, выплеснула "накипевшее" Сой Фон.

- Сейчас не время для подобных разговоров, но потом я тебе все расскажу, да и есть у меня подозрение, что жив твой лисенок. - Ответила Шихоуин.

- Да, у меня тоже, больно странно некоторые вещи смотрятся, да и старые выписки мне, как главе отряда тайных операций, доступны, но вы правы, сейчас не время для разговоров. - Закончила говорить нынешняя глава второго отряда, скосив глаза на только что прибывшего капитана тринадцатого отряда, вместе с его двумя третьими офицерами.

- Извините, что прерываю, - издевательским тоном начал говорить Луппи, - но вы, синигами, какие-то странные - защищаете ту, кого собирались убить меньше минуты назад! У вас все с головой в порядке?

- Эй! Лисичка, выходи, а то мы без тебя начнем! - В этот же момент закричал осматривающийся по сторонам пустой с воротником в виде ложки. Но на последнем слове он уже стоял, согнувшись от удара в живот от появившегося рядом с ним "балахонщика".

- Еще раз назовешь меня лисичкой, и ты, таракан, помрешь страшной смертью. - Раздался спокойный голос с металлическим оттенком.

Оба временных синигами застыли в шоке, пытаясь осмыслить происходящее, впрочем не только они, один лишь Бьякуя, выпивший накануне успокоительного, отреагировал довольно быстро, не став рассусоливать и активировав банкай.

- Ты? Ты нас предал! - Наконец "родил" мысль Ичиго.

- Я? А кто сказал, что я был на вашей стороне? Я с самого начала просто использовал вас. - Раздался голос со сквозившими в нем издевательскими нотками.

- Но почему? - Сказала до этого молчавшая Ицуго.

Её собеседник просто молча скинул свой балахон, оставшись в лисьей маске пустого, и белой, как и у двух других арранкаров, одежде, отдаленно напоминающей одежду храмового служителя, но с разрезами на плечах. По округе разошлась волна реацу пустого, гораздо более мощная, чем у его собратьев. Но не в одних глазах не вспыхнуло узнавание, слишком много прошло времени, слишком отличается реацу, да и маска пустого с хвостами и ушами лисьей формы выбивались из старого образа. Ранее молочно-белая кожа, после арранкаризации стала на несколько тонов темней, и синигамика это не изменила, да и сама фигура стала выше и более накачанной, так что узнать его было невозможно, только отмечалось некое сходство с нынешним капитаном третьего отряда. Поэтому арранкар не удивился, поняв, что его не узнали, лишь внимательный взгляд Уноханы, мечущийся по его фигуре, выбивался из общей картины.

- Кто вы такие? - Начал грозно говорить главнокомандующий, но был перебит.

- Помолчи, дедуля! Мне уже надоела эта болтовня, мы здесь драться собрались или трещать попусту? - Заявил восьмой из эспады.

- Нам вроде нельзя трогать девчонку, но вот её защитников мы можем уничтожить! - С "немного" безумной улыбкой продолжил он.

- Серо! - Раздалось сразу после его слов от него самого и второго единичного номера.

- "Ненавижу корчить из себя клоуна". - Грустно подумал лис, кинув взгляд на атакуемых лейтенантов, точнее на лейтенанта четвертого отряда.

- "Но в очередной раз собираетесь его из себя изобразить. Вы неисправимы господин". - Раздался в ответ голос Уро.

- Гран Рей Серо. - Раздался голос третьего арранкара, отвернувшегося от собственной атаки.

Летящее по ломаной траектории серо фиолетового цвета, сначала сделав вертикальную окружность, уничтожило своих товарок, а затем, вывернувшись под невозможным с первого взгляда углом, чуть не спалило вовремя отшатнувшегося Нойтору.

- Ты совсем рехнулся? А если бы оно меня задело? - Вызверился номер восемь.

- Тц! Промазал. - Изобразил, что так все и планировалось, его собеседник.

- Хороший выстрел! - Ободрил стоящий на соседнем столбу Луппи.

- Я еще не закончил! - Под немного ошарашенными взглядами синигами, выдал пустой с маской лиса.

- Гран Рей Серо! - Последовал второй выстрел от вновь отвернувшегося арранкара.

- Хм, ну теперь хотя бы в синигами. - Сказал номер шесть, смотрящий на останки представителей кидо отряда.

Но дальше уже до этого стоящим в ступоре капитанам пришлось принять бой - их, наконец, достигли низшие пустые, пусть они и были слабы, но зато многочисленны.

Обнажили свои клинки капитаны восьмого и тринадцатого отрядов, начав сокращать поголовье пустых, также метаются в толпе две миниатюрные фигурки - Йоруичи и Сой Фон. Причем вторая явно движется в сторону шестого из эспады, но тот уже целенаправленно рубится с только что прибывшим Хитсугаей, который уже должен был обнаружить мою работу с советом сорока шести. Причем дела у ледяного мальчика идут не очень, слишком громоздкие и медленные атаки для такого мелкого и юркого противника.

Вон уже и Нойтора нашел себе жертву, сцепившись с Бьякуей и двумя временными синигами, причем атаку Гетсугой Ичиго "таракан" разбил одним ударом руки без оружия. Переместившиеся с сюнпо с двух сторон от него близнецы попытались разрезать того надвое, но быстро скользнув вперед он вышел из под атаки, и даже контратаковал, оставляя у обоих Куросаки широкую кровоточащую горизонтальную полосу посередине спины. А, плевать! Я уже не их нянька, так что пусть кромсает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шпик Алексей читать все книги автора по порядку

Шпик Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Трилогия, автор: Шпик Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x