Гилберт Честертон - Золотая коллекция классического детектива (сборник)
- Название:Золотая коллекция классического детектива (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2013
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-5009-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гилберт Честертон - Золотая коллекция классического детектива (сборник) краткое содержание
Подарок всем любителям детектива!
Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.
Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.
Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!
Золотая коллекция классического детектива (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Рефлекторы были включены или нет? – торопливо поинтересовался Сюпер.
– Они были выключены… Но я заметил другое – сзади на автомобиле мелом написано «Большая Нога».
– «Большая Нога»? А был ли кто-нибудь возле автомобиля?
– Никого.
Сюпер лихорадочно размышлял.
– Разбудите местного полицейского сержанта и позвоните начальнику полиции в Паузей. Обыщите улицу, идущую вниз вдоль берега. Я скоро приеду. Вы наблюдали за домом? Хорошо.
Инспектор повесил трубку и передал Джиму содержание разговора с сержантом.
– Я должен немедленно выехать туда, но вначале мне нужно заручиться согласием Скотленд-Ярда. Будьте добры, Ферраби, поезжайте к Кардью и попросите у него ключи от дома. И поскорее возвращайтесь сюда!
…У мистера Кардью была небольшая квартира возле Регент-парка, где он ночевал, когда оставался в городе.
Обычно двери таких домов ночью закрыты. Не имея ключа, трудно попасть в здание, не разбудив других жильцов. Но Джиму посчастливилось: компания молодых людей как раз возвращались из клуба, и он смог войти в вестибюль.
Поднявшись на третий этаж, он постучал в дверь мистера Кардью.
У адвоката был острый слух: после второго стука послышались шаги. Дверь приоткрылась, насколько позволяла предохранительная цепочка.
– Боже ты мой… Ферраби! – воскликнул Кардью, сняв цепочку. – Что привело вас ко мне в такой час?
Джим вкратце рассказал ему о ночных похождениях мисс Шоу и добавил:
– Надеюсь, учитывая обстоятельства, вы простите мне, что я рассказал Минтеру о письме с угрозами. Он считает дело весьма серьезным.
Мистер Кардью возбужденно провел рукой по всклокоченным волосам.
– Мисс Шоу приехала только в полночь? – смущенно спросил он. – Но ведь она выехала из Баркли-Стек еще утром – в половине двенадцатого. Где же она теперь?
– Именно это Минтер и хочет узнать, – ответил Джим. – «Форд» найден у скалы. Сзади написано два слова – «Большая Нога». Сюпер предполагает, что это сделано для того, чтобы ввести сыщиков в заблуждение. Местная полиция сейчас обыскивает набережную и скалы в поисках трупа мисс Шоу.
– Что вы говорите? Это невозможно, это ужасно! Я не могу поверить! Ключи от дома лежат в моем бюро в Кинг-Бенг-Уолк. Подождите, я оденусь… Вы на автомобиле или нужно нанять таксомотор?
– Я приехал на автомобиле.
Через несколько минут Кардью появился в дорожном костюме.
– Я непременно поеду с вами, – твердо заявил он. – Я должен знать, что произошло с Дженни.
Автомобиль помчался к адвокатскому бюро мистера Кардью.
Хозяин вошел вовнутрь и вернулся со связкой ключей. Джим развернул автомобиль и поехал в участок.
Увидев расстроенного мистера Кардью, Сюпер удивился, но быстро овладел собой.
– Леттимер сообщил, что ни внизу, ни наверху ничего не найдено. Дайте мне ключи, мистер Кардью.
Адвокат вынул ключи.
– У вас есть запасные?
– Нет, у меня остались только эти. Один комплект ключей всегда был у тех, кто жил на вилле, а другой лежал в моем бюро. Этими ключами никогда не пользовались…
Отозвав Джима в сторону, Сюпер шепнул ему:
– Я пошлю агента в Хиль-Броу, чтобы он нашел Эльсона. Вчера в девять вечера американец ушел из дома и до сих пор не вернулся. Сел в двухместный «ролс-ройс» и уехал.
Спустя несколько минут автомобиль с тремя мужчинами несся вниз вдоль Хорзеам-Род. Гроза закончилась, и на небе зажглись звезды.
Поездка заняла более часа. Наконец машина остановилась у домика сельского полицейского сержанта. Сержант ждал их с двумя сыщиками из Паузея.
– Мы ничего не нашли, – доложил он, – но один из местных жителей видел, как женщина спускалась с холма по дороге.
– Когда это было?
– Около двух часов тому назад. Женщина шла от станции Паузей. Последний поезд из Лондона останавливается именно там, но я не смог найти начальника станции в такое время.
– Мисс Шоу не вернулась со станции, – заключил Сюпер. – Наверное, она хотела замести следы. Вы всегда пользуетесь этой остановкой, мистер Кардью?
– Я сделал там остановку только один раз во время войны. Когда я путешествую на поезде, то доезжаю до конечной станции или пользуюсь почтовой каретой.
– А мисс Шоу ездила когда-нибудь по железной дороге, отправляясь в Бич-коттедж?
– Нет. После 1918 года мы больше не приезжали сюда на поезде.
Сюпер внимательно осмотрел брошенный автомобиль. Теперь стало ясно, почему «форд» нельзя было увидеть с дороги в Паузей – чуть спустившись с откоса, автомобиль оставили на небольшом холме.
Включив фонарь, Сюпер тщательно исследовал машину. Надпись его мало интересовала.
– Писали не белым, а зеленым бильярдным мелом, – заметил Кардью.
– В таком случае мисс Шоу, очевидно, нужно искать в бильярдном салоне, – пробормотал иронически Сюпер. – Остается только обнаружить кий.
Кардью ничего не ответил. Инспектор исследовал каждый дюйм капота. Потом осветил автомобильный салон.
– На сиденье царапины… И на ковре тоже. Но он чистый. Педали и сцепление также чистые. Пока никаких выводов сделать нельзя.
Все вернулись к автомобилю Джима.
– Вы были возле дома, сержант? – спросил Сюпер.
– Да, там никого нет. Это место все время охранялось. И сейчас там стоит постовой.
Сюпер, Джим и Кардью сели в автомобиль, а сержант с местным полицейским примостились на подножках. Автомобиль спустился с холма и поехал вдоль пляжа к дому Кардью.
– Как здесь мрачно! – воскликнул Кардью, когда все вышли из автомобиля. – Я никогда не замечал, как тут все запущенно…
Рефлекторы осветили дверь дома.
– Мисс Шоу оставила что-нибудь из своих вещей, мистер Кардью? – спросил Сюпер.
– Нет…
– Может быть, она оставила что-то в комоде или в шкафу? – настаивал детектив.
– Насколько я знаю, ничего.
Сюпер открыл дверь и осветил темное помещение. Они оказались в маленьком коридоре, ведущем к двери со стеклянной вставкой.
– Оставайтесь здесь, – приказал Сюпер своим спутникам. – Я должен обыскать дом.
Сперва он осмотрел две комнаты с правой стороны. Это были хорошо меблированные спальни. Потом Сюпер направился в комнату, расположенную с левой стороны. Там была столовая. Сюпер не заметил ничего особенного и поэтому пошел в кухню, дверь в которую была заперта. Инспектору пришлось вернуться к ожидавшим его спутникам.
– У вас есть ключ от кухни, мистер Кардью?
– Нет! Разве он не торчит в замке?
Сюпер попробовал еще раз нажать на ручку кухонной двери, но та не поддалась. Он заметил что-то и крикнул:
– Ферраби, вы чувствуете запах?
– Кордит [68]! – крикнул Джим, втягивая носом воздух. – Здесь стреляли из пистолета, и… совсем недавно.
– Я так и понял, – сказал Сюпер. – Дверь заперта изнутри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: