Роберт Маккаммон - Жизнь мальчишки [litres]
- Название:Жизнь мальчишки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-19176-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Маккаммон - Жизнь мальчишки [litres] краткое содержание
Роман Роберта Маккаммона, увидевший свет в 1991 году, был заслуженно удостоен сразу двух наград – премии Брэма Стокера и Всемирной премии фэнтези в номинации «Лучший роман». Уже тридцать лет эта книга, написанная в лучших традициях романа «Оно» Стивена Кинга и рассказов Рэя Брэдбери, продолжает оставаться бестселлером во многих странах мира!
Жизнь мальчишки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сильно размахнувшись, Джонни послал мяч обратно по высокой дуге. Немо прошел вперед на шесть шагов и, глядя на летевший ему в лицо мяч, успел в последний момент схватить его на лету. Немо умел не расходовать свои силы понапрасну, но я был уверен: замешкайся он хоть на мгновение, и мяч разбил бы ему нос.
Немо вернулся на основную базу, в «дом». Стряхнул со своих коричневых кожаных туфель пыль, привычно обтерев их о штанины джинсов, и начал свой замах, а Джонни приготовился для отражения удара. Развернувшись, словно пружина, Немо вновь отправил мяч в перчатку Джонни.
– Брошать нешложно, – сообщил нам после этого Немо, явно смущенный всеобщим вниманием. – Любой это шделает, были бы руки.
– Но только не так! – ответил Дэви Рэй.
– Так вы, парни, шчитаете, что это круто, так, что ли?
– Ты очень здорово бросаешь, Немо, – ответил я. – И очень сильно. Мяч летел страшно быстро. Наш питчер в два раза тебя выше, но он не может бросить мяч так сильно.
– Но это же легко. – Немо взглянул на Джонни. – Давай беги к третьей баже!
– Что?
– Беги к третьей баже! – повторил Немо. – И держи перчатку рашкрытой, все равно где, только так, чтоб я видел!
– Не понял тебя.
– Беги так быштро, как только шможешь! – настойчиво повторил Немо. – Можешь не шмотреть на меня, прошто держи перчатку открытой, и вше!
– Давай, Джонни! – подхватил Дэви. – Сделай это!
Джонни был не робкого десятка. И он доказал это еще раз, сорвавшись с места и бросившись, вздымая ногами пыль, от второй базы к третьей. Он ни разу не оглянулся на «дом» и бежал, глубоко втянув голову в плечи и выставив перчатку на уровне груди углублением для приема мяча в нашу с Немо Керлиссом сторону.
Немо коротко вздохнул. Потом размахнулся, рука мелькнула белой молнией, и выпущенный мяч понесся как пуля.
Джонни припустил изо всех сил, его взгляд был устремлен на третью базу. Мяч влетел в его перчатку, когда Джонни находился в полудюжине шагов от третьей базы. Сочный звонкий шлепок впечатавшегося в кожу мяча был таким резким и пугающим, что Джонни споткнулся, полетел носом вперед и растянулся на земле в пыли, подняв целое облако. Когда пыль стала рассеиваться, мы увидели Джонни, который сидел на третьей базе, ошеломленно разглядывая мяч в своей перчатке.
– Вот это да! – потрясенно повторял он. – Вот это да!
Ни разу в жизни я не видел, чтобы кто-то бросал бейсбольный мяч с такой потрясающей точностью. Джонни не пришлось ни на дюйм сдвинуть руку в перчатке, чтобы поймать мяч, он даже не знал, что мяч летит в его сторону, пока тот не впечатался в ладонь.
– Немо, – наконец спросил я мальчишку, – ты когда-нибудь раньше играл в бейсбол в команде младшей лиги?
– Не-а.
– А вообще мяч когда-нибудь в руках держал? – спросил Дэви Рэй.
– Не-а, мама не ражрешает. Боитшя, что меня ударят.
Нахмурившись, Немо снял с носа очки и потер переносицу, покрытую капельками пота.
– Значит, ты вообще никогда раньше не играл за команду?
– У меня дома ешть и бейшбольный мяч, и перчатка. Иногда я тренируюшь: брошаю мячик вдаль или штавлю бутылки на жабор и шбиваю их мячом.
– А твой отец, он разве не хочет, чтобы ты играл, он не любит спорт? – спросил я Немо.
Пожав плечами, тот зачерпнул пыль кончиком туфли.
– Он вшегда жанят, у него нет на это времени.
Я был потрясен до глубины души. Передо мной в образе тощего шепелявого очкарика стоял настоящий талант.
– Можешь бросить мне пару мячей? – спросил я.
Он согласился.
Я взял перчатку Джонни, которую тот с радостью снял со своей превратившейся в один сплошной синяк руки, и бросил мячик Немо. Потом отбежал ко второй базе и приготовился.
– Давай влепи его прямо в перчатку! – крикнул я и выставил вперед руку, держа свою перчатку на уровне плеча.
Немо кивнул, размахнулся и швырнул мяч. Мне даже не пришлось делать движение рукой. Мяч врезался в перчатку с такой силой, что вся рука от кончиков пальцев до ключицы на несколько мгновений занемела. Когда я бросил мячик обратно Немо, ему пришлось пробежать вперед и вильнуть в сторону, чтобы поймать его. Для второго броска я отошел еще дальше к центру поля, где росли сорняки. Перчатку поднял над головой и снова приготовился.
– Давай бросай, Немо! – скомандовал я.
На этот раз, чтобы как следует размахнуться, Немо припал к земле, почти опустившись на колени. Его голова подалась вперед, словно он хотел завязать себя в тугой узел. Несколько секунд он оставался в таком положении, в его очках блестело солнце. Потом словно взорвался.
Он, как пружина, распрямился из низкой стойки, словно Супермен, выскакивающий из телефонной будки. Правая рука Немо метнулась назад, а потом так же молниеносно рванулась вперед. Попадись чья-нибудь челюсть под костлявый локоть Немо, ее хозяину пришлось бы выплевывать целую пригоршню выбитых зубов. Оторвавшись от ладони Немо, мяч со свистом, словно снаряд, понесся в мою сторону.
Мяч летел удивительно низко, едва не вздымая пыль между кругом питчера и местом отбивающего. Возле круга питчера мячик, как по волшебству, приподнялся повыше и полетел дальше, набирая скорость. Он все еще поднимался, когда со свистом проносился над второй базой. Я слышал, как Дэви что-то орал мне, но не мог разобрать ни слова. Все мое внимание было приковано к мчащейся ко мне белой сфере. Я продолжал держать перчатку над головой в точности там, где она находилась в момент броска, но при этом готов был в любой миг броситься ничком на землю, чтобы мяч не засветил мне прямо в лоб. Мяч добрался до дальней границы поля – я слышал, как он, полный энергии и угрозы, шипит и плюется, разрезая воздух. Но я остался на месте. У меня хватило времени ровно на то, чтобы один раз сглотнуть, и мяч с треском скрылся в моей перчатке.
Сила удара оказалась такова, что толкнула меня назад; чтобы удержаться на ногах, я был вынужден отступить на пару шагов. Я засунул руку в перчатку, потрогал пойманный мяч и ощутил тепло, пульсировавшее в нем сквозь сыромятную кожу.
– Кори! – кричал мне Дэви Рэй, приложив руки ко рту рупором. – Кори!
Я понятия не имел в тот момент, что мне кричит Дэви, да не настолько это было важно. Я пребывал в трансе. Немо Керлисс обладал неземной, сверхъестественной рукой. В какой мере это было дано ему от природы, а чего он достиг самостоятельными тренировками, я не знал, но одно выглядело несомненным: в лице Немо я видел то редкостное сочетание силы броска и меткости глаза, которое поднимало его на высоту, недосягаемую для остальных смертных. Он был парень что надо, своего рода гений.
– Кори! – на этот раз кричал и Джонни. – Смотри, сзади!
– Что? – непонимающе переспросил я.
– Сзади! – повторил Джонни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: