Роберт Стайн - Смертельные эксперименты доктора Иика
- Название:Смертельные эксперименты доктора Иика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Смертельные эксперименты доктора Иика краткое содержание
Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!
Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!
В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!
Смертельные эксперименты доктора Иика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
114
Ты в панике пытаешься вспомнить всё, что знаешь об этих разбрызгивателях.
О, да. Они чувствительны к нагреванию. Это сказала тебе как-то твоя мама. Если их нагреть, польётся вода.
Ты хватаешь стул так быстро, как только можешь. После этого ты выключаешь настольную лампу со стола секретарши и снимаешь абажур.
Это сработает, говоришь ты себе. Ведь сработает же?
Ты становишься на стул, прямо под одним из разбрызгивателей. Подняв светильник в руках, ты касаешься ещё горячей лампочкой его индикатора.
В первую секунду ничего не происходит.
Ты молча молишься, чувствуя, как колотится сердце. Сработает это или же нет?
Иди на СТРАНИЦУ 19 →
115
— Это же туфля моей мамы! — кричишь ты, указывая на сине-зелёный предмет в зубах немецкой овчарки.
Собака вновь рычит, когда ты тычешь в неё пальцем. С её клыков капает на пол слюна. И у неё взгляд убийцы — настоящего убийцы.
— Да? — спрашивает Сэм. — Откуда ты знаешь?
— Конечно же, я знаю! — с трудом выдавливаешь ты. — Я узнал её. Ни у кого другого нет такой обуви, как у моей мамы.
Сэм громко сглатывает. Он никак не может отвести взгляда от собаки. А собака в упор смотрит на Сэма. Так они и стоят, пялясь друг на друга.
— Откуда она тут взялась? — нервно спрашивает Сэм.
— Наверное, из собачьей лаборатории доктора Иика, — отвечаешь ты.
А затем тебя осеняет. Должно быть, твоя мама тоже там! Может быть, доктор Иик сошёл с ума. Может быть, он поймал её в собачьей лаборатории. Может быть, он хочет сделать с ней что-то ужасное — в той жуткой операционной!
В любом случае, она должна быть там. Иначе как ещё можно объяснить то, что собака держит её туфлю?
— Пошли, — настаиваешь ты, дёргая Сэма за рукав. — Мы должны вернуться в собачью лабораторию. Сейчас!
Будь храбрым и вернись в собачью лабораторию на СТРАНИЦУ 29 →
116
— Ларри держал в руках расчёску, — говоришь ты доктору Иику.
— Неверно, неверно, неверно! — кричит он. — Очевидно, ты не такой уж большой эксперт по УЖАСТИКАМ, каким хочешь казаться. Отправляйся в Собачий Лабиринт!
— Нет, пожалуйста, нет! — плачешь ты. Тебе стыдно вести себя подобным образом, особенно в присутствии Сэма. Но ты должен найти способ протянуть время. — Только не Собачий Лабиринт! Что угодно!
— Что угодно ? — хищно переспрашивает доктор Иик.
Иди на СТРАНИЦУ 98 →
117
Вы разворачиваетесь и несётесь обратно к двери, через которую пришли. Но она закрыта. Ты колотишься в неё, пока она не открывается.
И там стоит твоя мама! Ты знаешь, что на сей раз это точно она, ведь теперь её родинка на правильном месте.
— Молодец, — говорит она, с улыбкой заключая тебя в объятия. — Ты догадался. Это была не я. Это голограмма, изобретённая мной. Как тебе такое нравится?
Как тебе такое нравится?
После того, как твоё сердце перестаёт колотиться со скоростью барабанной установки, тебе это очень даже нравится! Твоя мама даже разрешает вам с Сэмом поиграть с её голографической машиной. Вы создаёте кучу своих копий — и раскидываете их по всей лаборатории.
Именно поэтому — если ты откроешь эту книгу на другой странице — ты вновь обнаружишь себя в лаборатории доктора Иика. В гуще неприятностей!
Ты и правда думаешь, что это…
КОНЕЦ?
118
Ты лаешь и лаешь. Твоя мама улыбается:
— Гарольд, у меня нету времени возиться с этими собаками, — говорит она. — Я должна найти своего ребёнка. — Перед тем, как уйти, она гладит тебя по голове.
Конечно же, она никогда не найдёт своего ребёнка — ведь ужасный доктор Иик превратил тебя в пса!
В конце концов, ты всё-таки идёшь домой. Твоя мама берёт тебя к себе! Она приводит тебя домой и даёт много собачьей еды. Спустя какое-то время ты даже можешь спать в своей постели. Но только тогда, когда мамы нет дома — в другое время она заставляет тебя спрыгивать. Ей не хочется, чтобы на кровати оставалась собачья шерсть.
Хорошая часть состоит в том, что ты действительно умный пёс. Исключительно умный. Потому что ты вообще не пёс. Ты ребёнок!
Ты в мгновение ока выполняешь невероятные трюки. Ты можешь делать такие вещи, как, например, «пойди и принести красный свитер с синими пуговицами». Ты можешь и «найти человека с чёрной бородой в четвёртом ряду аудитории». Ты можешь прибавить семь к четырём и показать ответ своими лапами.
Добро пожаловать в мир шоу-бизнеса!
С таким псом, как ты, твоя мама становится богатой и знаменитой. Она путешествует с тобой по всему миру. И ты вполне счастлив. В конце концов, стать лучшим другом своей мамы — не такой уж плохой…
КОНЕЦ.
119
У доктора Иика на одной руке всё ещё перчатка. Он движется к тебе и вытягивает немного слизи из твоего рта.
— У тебя около двух минут до того, как С-вещество вновь заполнит твой рот, а потом и глотку, — говорит он с жутким смехом. — Итак, что ты там говорил?
Ты глотаешь воздух, а затем начинаешь быстро говорить.
— Вы работали с моей мамой в Лаборатории Иика, — выпаливаешь ты, — А затем вас уволили за то, что вы сошли с ума.
— Не в Лаборатории Иика, — поправляет тебя доктор Иик. — А в Лаборатории ЭИК, что означает Электронная Инженерная Компания. И да, я был уволен. Поэтому я и основал свою собственную лабораторию — в том же здании, только на один этаж выше!
— А? — говоришь ты, не до конца понимая.
— Это же так просто, — объясняет Герберт Вимпльмайер, противно качая головой. — Вы вышли из лифта не на том этаже!
Ты бросаешь взгляд на часы. У тебя есть лишь одна минута!
Быстрее! Иди на СТРАНИЦУ 21, пока слизь на задушила тебя! →
120
— Ничего себе, — говоришь ты, качая головой. Ты до сих пор не можешь в это поверить. — Но как вы добрались досюда так быстро? — спрашиваешь ты у разносчика пиццы. — В смысле, я слышал о доставке за тридцать минут. Но вы были здесь уже через тридцать секунд!
— Легко, — говорит он. — Наша пиццерия расположена на первом этаже!
Тебе хочется смеяться, но у тебя нет на это времени. Ты выбегаешь в коридор, чтобы убраться отсюда подальше. Ты нажимаешь кнопку лифта — и тут твоя мама выходит из него! Она искала вас вот уже целый час.
Когда ты рассказываешь ей, что произошло, она тут же вызывает полицию. Помимо этого, она бежит по коридору и спасает Сэма из виртуальной реальности. К счастью, она успевает как раз вовремя — прямо тогда, когда его чуть не задушил боа-констриктор.
Полиция прибывает минуту спустя и уводит доктора Иика прочь.
— Уф, — говоришь ты Сэму. — Конец был близок. Но, по крайней мере, всё обошлось.
— Да... вроде бы, — бормочет Сэм, мрачно глядя.
— Что значит — вроде бы? — спрашиваешь ты. — Мы в безопасности. И мы не превратились ни во что ужасное в лаборатории доктора Иика. Чего тебе ещё нужно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: