Ирина Тигиева - Вампиры: Когда ночь сменяет день
- Название:Вампиры: Когда ночь сменяет день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Тигиева - Вампиры: Когда ночь сменяет день краткое содержание
Он высасывает кровь живых, чтобы поддержать своё бессмертное существование. Я вижу истинную суть обитателей его мира.
Он не видит во мне свою жертву, я вижу в нём палача. Но бывает, что боль палача превосходит страдания его жертвы, а роли переплетаются настолько, что рассудить их становится невозможно… Я иду дальше невозможного, чтобы избавиться от проклятия, которое он для меня уготовил. Но может ли душа быть проклята из-за любви?
Вампиры: Когда ночь сменяет день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На этот раз звонок был громче и настойчивее, и с некоторым запозданием я поняла, что звонят в дверь. Первой мыслью было не реагировать, но потом я подумала, что это мог быть Винсент. И только возле самой двери до меня дошло – Винсент никак не мог знать, что я здесь. Однако за ручку я уже взялась, делать вид, что меня нет дома, было поздно. Удивление при виде стоявшего за порогом человека почти вывело меня из ступора.
- Профессор Чэдвик?.. Что вы здесь делаете?
- Бог мой, что с вами?- взволнованно воскликнул он.- Что случилось?
- Откуда вы знаете, где я живу?
- Неважно… Мне нужно с вами поговорить, это очень срочно!
- Не сегодня,- я начала закрывать дверь.- Сегодня неподходящий день, я позвоню вам завтра…
- Вы не понимаете, это вопрос жизни и смерти!
Я вяло отметила необычную для профессора возбуждённость, дрожь в руках, которую он явно пытался скрыть и не мог. Мне ещё больше захотелось от него отделаться, и я категорично повторила:
- Позвоню вам завтра.
Но профессор вдруг вцепился в дверь, не давая её закрыть, и выпалил:
- Красивый светловолосый парень, с которым я видел вас в понедельник, на самом деле – вампир, я ведь прав?
Остолбенев от удивления, я выпустила ручку, и профессор схватил меня за плечо. Жгучая боль пронзила руку выше локтя.
- Что вы делаете?- опешила я.- Что за…
Почему-то стены и двери на лестничной площадке заходили ходуном. Я попыталась высвободить плечо из ладони профессора, но колебания от этого только усилились. Стоять стало невыносимо тяжело, и я плавно опустилась на пол. Надо мной вроде бы склонились лица каких-то мужчин, потом пришло ощущение невесомости… А потом я отключилась…
Когда я очнулась, солнце садилось. Оранжевые отсветы падали на каменный пол через маленькое треугольное оконце. Помещение было довольно тесным, сильно пахло сыростью. Я всё ещё была как в дурмане и, увидев пару каменных гробов, решила, что мне это просто мерещится. Но, сколько я ни моргала и ни трясла головой, гробы не исчезали. Тело затекло, я попыталась переменить позу и обнаружила, что руки связаны за спинкой стула, а ноги притянуты верёвками к его ножкам. Начиная что-то вспоминать, я осмотрелась в очередной раз и наконец поняла, что нахожусь в склепе. В тот самый момент дверь, жалобно скрипнув, отворилась, впустив внутрь профессора Чэдвика.
- Я рад, что вы уже пришли в себя. Пожалуй, доза была слишком большой, но, к счастью, вреда она не причинила.
- Какая доза?- хрипло спросила я.- Что вам от меня нужно?
- Искренне прошу меня простить. Я бы никогда не прибегнул к подобным мерам, если бы не крайняя необходимость.
- Я здесь из-за вампира, о котором вы говорили?- предположила я.- Вы хотите убить его?
- Убить!- профессор рассмеялся странным придушенным смехом, но тут же посерьёзнел.- Трудно сказать, как давно я искал человека с вашими способностями. Страница в интернете была лишь одной из многочисленных попыток напасть на след. Получив ваше сообщение, я понял, что поиски наконец-то увенчались успехом…
- И зачем это было нужно?
Профессор задумчиво смотрел на солнечное пятно, которое переместилось ближе к двери.
- Я неизлечимо болен, мне осталось совсем немного. Впрочем, вы это знаете. Вы ведь видели что-то во время нашей последней встречи, какой-нибудь знак моей скорой смерти…
- Дважды,- безжалостно заявила я.
- Для меня это не новость. Я знаю, что обречён, но до недавнего времени болезнь можно было хотя бы приостановить… Человек с вашим ви́дением помог бы найти их . Только они могут меня излечить…
- Кто они, по-вашему? Ангелы милосердия?
- Они могут сделать меня бессмертным. Разве не это должно произойти с вами?
Усмехнувшись, я уставилась на грязную стену склепа.
- Почти сразу я понял, что вы с ними связаны,- продолжал профессор.- Имя барона мог знать только тот, кто видел его завещание, имел доступ к древним архивам Баварии или…
- Слышал его от того, кто довёл барона до смерти.
Профессор кивнул, в глазах появился лихорадочный блеск.
- "Стоящий меж двух миров". Я посвятил этой теме жизнь, но никогда не встречал термин, который, как само собой разумеющееся, употребили вы. Потом последовали ваши вопросы, и у меня не осталось сомнений. Я ждал, что вы заговорите. Очевидно, вы и хотели это сделать, но моё затянувшееся пребывание в больнице нарушило все планы. В этот раз врачи вынесли мне окончательный приговор, и я больше не мог полагаться на случай. Поэтому я назначил встречу в вашем городе, чтобы при необходимости иметь возможность за вами проследить. Мои расчёты оказались верны: вы уже не собирались делиться со мной тайной. И всё же терпение моё было вознаграждено. У дверей собора я увидел одного из них. Скажите,- он провёл языком по сухим губам,- как он выглядит на самом деле?
- Какая вам разница?
- Никогда не видел более безукоризненных черт лица, более совершенной формы тела,- пробормотал профессор.- От него трудно оторвать взгляд… Он прекрасен в образе человека и должен быть ещё прекраснее в облике бессмертного. Он совершенен – как и все они, я в этом уверен…
Я расхохоталась.
- И вы думаете, это "совершенство" захочет вам помочь? Обратит вас, чтобы спасти от смерти? Хотите знать, что он сделает с вами на самом деле?
Солнечный луч, проникавший в оконце, уже исчез. Вдоль стен склепа скользили тени сумерек. Профессор вытащил из кармана пиджака железную коробочку и подошёл ко мне.
- Я частично слышал ваш разговор и знаю, что они не могут ступить на освящённую землю, поэтому вас и доставили сюда. Как он поступит со мной, не должно вас волновать. Всё, что от вас требуется – сказать, как его найти. Если заупрямитесь, мне придётся прибегнуть к мерам, прибегать к которым я не хочу.
Он вынул из коробочки тонкий шприц.
- Этот яд убивает очень медленно, если оказать помощь быстро, человека можно спасти. Я могу ввести его и ждать, пока в вас заговорит благоразумие. Но, как я уже сказал, это – крайняя мера. Выбор за вами.
Боль при воспоминании о Дженни сделала меня нечувствительной ко всему, и сейчас во мне не было даже волнения. Только холодное презрение и ненависть. Профессор был обречён. Он явно не подозревал ни о существовании Арента, ни о том, что вампир всё же может проникнуть на освящённую землю. И зная, что его ждёт, я не испытывала ничего, кроме желания, чтобы это произошло как можно скорее.
- Вам нет нужды прибегать к крайним мерам, профессор. Моя кровь вызовет его туда, куда вы пожелаете. Она должна пролиться за пределами освящённой земли. Наберите немного в какую-нибудь колбу и разбейте её за оградой кладбища после захода солнца.
Профессор колебался одно мгновение. Вынув из коробочки пилку, какими обычно отпиливают ампулы, и прозрачный пузырёк, он сделал надрез на моём предплечье и приблизил пузырёк к ране. Я равнодушно следила за его действиями. Прижав к ране кусочек бинта, профессор поднял на меня глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: