Дин Кунц - Фантомы
- Название:Фантомы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-16234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Фантомы краткое содержание
Фантомы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спускаясь по узенькой лестнице в холл, туда, где на небольшом столике под скверной репродукцией какой-то плохой картины стоял телефон, Тимоти был полон беспокойства: не звонит ли Сандлер только затем, чтобы отказаться от достигнутого утром соглашения?
При этой мысли сердце профессора заколотилось с такой силой, что он ощутил почти физическую боль.
– Надеюсь, сэр, новости не доставят вам беспокойства, – произнес молодой индиец.
После чего ушел к себе в комнату и запер за собой дверь.
Флайт взял трубку:
– Да?
– Господи, вы вечерние газеты получаете? – спросил Сандлер. Голос его звучал пронзительно, почти истерично.
«Не пьян ли Сандлер, случаем, – подумал Тимоти. – Он что, вот это считает срочным делом?»
Прежде чем Тимоти успел ему ответить, Сандлер продолжал:
– Мне кажется, это случилось! Боже мой, доктор Флайт, мне кажется, это и в самом деле случилось! Есть сообщения в вечерних газетах. И по радио. Подробностей пока мало. Но все выглядит так, что это и в самом деле случилось!
К волнениям профессора по поводу контракта теперь прибавилось еще и непонимание, и все это вместе повергло его в отчаяние.
– Не могли бы вы объяснить, в чем дело, мистер Сандлер?
– Вековечный враг, доктор Флайт. Одно из этих созданий снова объявилось. Только вчера. Напало на какой-то городок в Калифорнии. Есть погибшие. Большинство исчезло. Сотни людей. Весь городок. Их больше нет.
– Да поможет им Бог, – проговорил Флайт.
– У меня есть приятель в лондонском отделении Ассошиэйтед Пресс, и он прочитал мне последние сообщения, которые к ним поступили, – продолжал Сандлер. – В газетах этого еще не было, я точно знаю. Во-первых, тамошняя полиция в Калифорнии объявила вас в розыск по всей форме. По-видимому, кто-то из жертв был знаком с вашей книгой. Когда на них напали, он заперся в ванной. До него все равно добрались, но он выиграл несколько минут и успел написать на зеркале ваше имя и название вашей книги!
Тимоти был не в состоянии вымолвить ни слова. Хорошо, что рядом с телефоном стоял стул: профессор вдруг почувствовал, что ему совершенно необходимо присесть.
– Власти в Калифорнии не понимают, что происходит. Они не поняли даже того, что «Вековечный враг» – это название книги. И они не знают, какое вы можете иметь ко всему этому отношение. Они полагают, что имело место бактериологическое заражение, или применение нервно-паралитического газа, или даже контакт с внеземной цивилизацией. Но тот, кто написал ваше имя на зеркале, явно все понял. Как и мы с вами. Все подробности расскажу вам в машине.
– В какой машине? – удивился Тимоти.
– О боже, совсем забыл: я надеюсь, у вас есть паспорт?
– Гм… да.
– Я сейчас за вами заеду и отвезу вас в аэропорт. Я хочу, чтобы вы отправились в Калифорнию, доктор Флайт.
– Но…
– Прямо сегодня, сейчас. На одном из рейсов есть свободное место. Я его забронировал на ваше имя.
– Но я не могу себе позволить…
– Все расходы оплатит издательство. Пусть это вас не волнует. Вы должны поехать в Сноуфилд. Теперь вам придется писать уже не научно-популярный вариант «Вековечного врага». Нет-нет. Теперь вы сможете написать всесторонний, гуманный, с полным пониманием всего происшедшего труд о трагедии в Сноуфилде. А в обоснование и подкрепление рассказа о том, что там произошло, вы используете все собранные вами материалы об известных из истории случаях массового исчезновения людей и вашу теорию, объясняющую, почему и как это происходит. Чувствуете, как все будет здорово?
– А удобно ли получится, если я вдруг сейчас сорвусь и полечу туда?
– Что вы хотите сказать? – не понял Сандлер.
– Хорошо ли это? – озабоченно повторил Тимоти. – Не создаст ли это впечатления, будто я просто хочу погреть руки на кошмарной трагедии?
– Послушайте, доктор Флайт, в Сноуфилд съедется сотня энергичных и предприимчивых писак, готовых расталкивать локтями кого угодно, и у каждого из них уже будет в кармане контракт на будущую книгу. Они просто утянут у вас из-под носа вашу тему. Если вы не напишете о том, что там произошло, то вместо вас это сделает кто-то другой.
– Но ведь погибли же сотни людей, – проговорил Флайт. От одной мысли об этом ему становилось нехорошо. – Сотни! Это такая боль, такая трагедия…
Колебания профессора явно раздражали Сандлера.
– Ну… хорошо, хорошо. Возможно, вы и правы, а я еще не вполне осознал весь ужас случившегося. Но не кажется ли вам, что именно поэтому вы, и только вы, и должны написать самую честную и умную книгу об этом? Никто другой, кроме вас, не сможет вложить в нее ни таких знаний, ни таких чувств и переживаний.
– Ну…
Чувствуя, что Тимоти начинает уже сдаваться, Сандлер произнес:
– Отлично. Укладывайте быстро чемодан. Через полчаса я буду у вас.
Сандлер дал отбой, а Тимоти еще несколько минут продолжал сидеть не двигаясь, прижимая к уху замолкнувшую трубку. Он был просто потрясен.
В свете фар такси дождь казался серебристым. Под порывами ветра он падал косо и сверкал, как тысячи нитей блестящей рождественской мишуры. На мостовой он собирался в лужи, напоминающие озера из жидкого серебра.
Водитель им попался лихач. Машину то и дело заносило на мокрых скользких улицах. Тимоти изо всех сил вцепился в закрепленный на дверце машины поручень. Берт Сандлер явно пообещал водителю хорошие чаевые, если он их быстро довезет до аэропорта.
Сидя рядом с профессором, Сандлер говорил:
– В Нью-Йорке будет пересадка, придется подождать, но недолго. Один из наших сотрудников вас встретит и поможет пройти все формальности и сделать все необходимое. Нью-йоркской прессе мы ничего сообщать о вашем прилете не будем. А пресс-конференцию устроим в Сан-Франциско. Так что, когда выйдете там из самолета, будьте готовы к тому, что вас встретит толпа журналистов.
– А нельзя сделать так, чтобы я тихо, не привлекая внимания, добрался до Санта-Миры, а там кто-нибудь представил бы меня местным властям? – спросил Тимоти, которому явно пришлась не по душе перспектива пресс-конференции.
– Нет-нет, ни в коем случае! – воскликнул Сандлер, пришедший в ужас от предложения профессора. – Нам необходима пресс-конференция. Вы же единственный, кто знает, что там произошло, доктор Флайт. И надо, чтобы все узнали, что вы тот человек, у которого есть ответы. Пора начать рекламировать вашу следующую книгу, прежде чем Норман Мейлер отложит в сторону свой очередной опус о Мэрилин Монро и влезет в этот случай обеими ногами!
– Но я же еще даже не начал ничего писать.
– Да знаю я, господи. Но к тому времени, когда мы ее издадим, спрос на книгу будет феноменальный!
Такси свернуло за угол. Шины завизжали на повороте. Тимоти швырнуло прямо на дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: