Дэниел Хорн - Сокровище Кастеров [litres]
- Название:Сокровище Кастеров [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111940-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэниел Хорн - Сокровище Кастеров [litres] краткое содержание
Все меняется, когда младший сын Эдди покупает на гаражной распродаже сундук со странными надписями. Открыв его, Кастеры уже не будут прежними.
Им предстоит ответить на главный вопрос: что есть зло в нашем мире – монстр, таящийся во мраке, или бесконечная тьма, сокрытая в душе каждого из нас?
Сокровище Кастеров [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мам, я тебе сейчас кое-что расскажу, только предупреждаю – со мной все нормально. Вот Эдди, наверное, надо отдать специалисту, а то трусы поверх трико скоро будет носить от своих супергероев. Но все, что я скажу – правда. Могу даже показать доказательство.
– Юная леди, если ты вздумала пошутить, то у тебя выходит так себе. Но давай, я слушаю, но если я не поверю, ты выкладываешь все как есть. Договорились?
Моника прониклась семейной дипломатией. Скорее всего, она унаследовала черту извлекать выгоду из договоров с Эдди от мамы, если не считать того, что каждая сестра стремится заставить младших братьев убирать комнату или мыть за тебя посуду.
– Пара мгновений – и я здесь.
– Хорошо, я жду. – Моника только встала из-за стола, как ее за плечо поймала мама.
– Что это за синяк? – Оливия указала пальцем на место чуть ниже плеча своей дочери.
Моника взглянула на свою руку, на которой красовалась темно-серая окружность диаметром с десятицентовую монету.
– Наверное ударилась, не знаю. А-а-а… точно, мне твой сыночек вчера двинул в плечо.
Моника вспоминала этот эпизод в подвале. Удар ей показался не таким сильным, но, видимо, Эдди нехило за что-то отомстил, раз осталась такая боевая рана.
– Вы подрались? – тревожно спросила Оливия.
– Скорее игрались. Да ладно, мам, я даже не почувствовала. Если бы ты не сказала, то, наверное, и не заметила бы. Давай я пойду, мне нужно кое-что принести, чтобы ты поверила в мой рассказ.
– Хорошо, иди. Я пока сделаю чай. Будешь?
– Уговорила, давай свой чай. – Дочь улыбнулась и вышла из кухни.
Девушка поднялась в свою комнату, которая купалась в золотых красках и ярких белых отблесках подступающего дня. «Долли Молли» все так же занимала стул, на котором Моника вчера ее оставила. Волосы куклы блестели от солнечных лучей, что придало ей какой-то живости. Моника взяла куклу и покрутила в руках. На платьице осталось небольшое серое пятно от вчерашнего падения на грязный пол. Пострадали также две горошинки красного и желтого цвета, но кукла в целом удачно пережила падение.
Моника вернулась на кухню. Оливия уже поставила на стол две кружки с горячим чаем и блюдце с горсткой овсяного печенья.
– Вот, пожалуйста. – Моника протянула куклу стоящей к ней спиной матери.
Оливия отряхнула руки и повернулась к дочери.
– Ну что у тебя… – Оливия застыла на месте и, будто впервые увидев самый большой бриллиант, устремила взгляд на куклу. Женщина медленно поднесла руки к «Долли Молли» и, взяв ее, сглотнула. – Где ты ее взяла?
– Мам, давай для начала кое-что обсудим. Эта кукла… Это же «Долли Молли»?
Оливия присела на стул и боком уперлась в стол, сдвинув его на пару дюймов. Еще несколько секунд она смотрела на куклу, пока не выдавила:
– Это не просто «Долли Молли». Это «Долли Молли» с ограниченным выпуском летних платьев «Райский остров». Если мне не изменяет память, то таких было выпущено всего пятьсот штук, а стоили они настолько дорого, что видела я их только по телевизору в руках девочек из богатых семей.
– Мам, ты серьезно?
Моника не могла поверить своему везению. Звонок из Валаама, которому она до сих пор не нашла внятного объяснения и не оценила эту новость по достоинству, так теперь еще и кукла, которая сегодня может стоить целое состояние.
– Я-то вот серьезно. – Оливия отвела одержимый взгляд от куклы и грозно посмотрела на свою дочь. – Теперь ты мне ответь серьезно – откуда у тебя она? Ты ее украла?
– Нет, мам, нет! Вот про это я и хочу тебе рассказать, а кукла тому подтверждение! – Моника разглядела в глазах матери возрастающий ужас. Она подумала, что зря вот так сразу показала матери куклу, но дороги назад уже нет. – Теперь смотри, ты получила звонок из университета Валаама, и тут – бац! – Моника вскинула руки, будто взорвались конфетти. – Меня берут в университет и при этом предоставляют полною социальную поддержку штата. Тебя это не смутило? – Только сейчас в Монике проснулась визжащая девочка. Вмиг все ее мечты нашли свою отправную точку, и если бы не разговор с перепуганной мамой, она непременно бы закричала от радости и направилась по всем соседям, чтобы поделиться такой потрясающей новостью.
– Еще как, только я все еще жду объяснений, и поверь, дорогая, пока ты только заставляешь меня упасть тут замертво от переживания.
– Мам, я ее не украла, никого не убила, не перекупила, не подделала, ничего я плохого не сделала. Я для начала хочу узнать, сколько такая игрушка на сегодня может стоить?
Моника начала злиться на мать. Ей было обидно, что она должна выслушивать предположения о возможной улике в деле об украденной кукле «Долли Молли». Моника уверила себя, что не будь ее мать такой скромной на высказывания, она непременно бы спросила: «Ты отдала девственность за эту куклу?» Вопрос имел бы смысл, если бы Моника пару лет назад не отдала ее Честеру Дидли – школьному красавцу из местной бейсбольной команды. Он был на два года ее старше и уже год как окончил старшую школу и покинул Мейнритон в неизвестном для Моники направлении.
– Тогда объясни мне, откуда все это? – Оливия поднесла куклу к лицу Моники. – Ты хочешь знать, сколько она стоит? Я, конечно, не эксперт, но то, что несколько лет назад такую куклу в потрепанном состоянии продали на аукционе за двести пятьдесят тысяч долларов, – это факт.
– Ничего…
– Я не закончила, – строго перебила Оливия дочь. – Теперь другой факт. В моей руке сейчас самая редчайшая кукла, и знаешь почему? Я тебе скажу почему. – Оливия моментально сама дала ответ, не дав это сделать Монике: – У нее рыжий цвет волос. Я понятия не имею, любила ли фабрика по производству этих кукол рыжих или нет, но эти рыжие девчушки считались тогда редкостью. А теперь представь, какую ценность они представляют сейчас! Ах да, и платье. Да один этот кусок ткани может стоить как весь наш дом, если это, конечно, подлинник. И теперь включаем Холмса. Ты мне приносишь эту куклу, мне звонят из университета Валаама и сообщают о полном социальном пакете. Не догадываешься, что я собираюсь спросить?
Моника подозревала, к чему клонила мать. Видимо, вопрос про девственность не заставит себя ждать. Дабы не дать матери такой возможности, Моника подхватила ее за локоть и попросила ее об одной вещи:
– Мам, перед тем как ты начнешь унижать меня своими вопросами, пошли, я тебе кое-что покажу, и все вопросы отпадут сами собой. Хорошо?
Моника прочувствовала абсурдность своих же слов. Она и сама не совсем понимает до конца, как этот кусок дерева со стальными углами и странным замком мог мигом перевернуть жизнь обычной семьи небольшого пригорода. Но теперь ее волновали и новые вопросы: знал ли обо всем этом дядя Пол? Не он ли все это организовал? А самое главное: если он знал, зачем он продал этот ларец счастья?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: