Иван Булавин - Грешник [СИ]
- Название:Грешник [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Булавин - Грешник [СИ] краткое содержание
При создании обложки использована тема из неё же.
Грешник [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Воздушный шар? — подал я идею.
— Допустим, шар мы сможем сделать, покинуть на нём остров тоже, а потом? Он слишком зависим от ветра, управлять им сложно, а точно долететь в относительно небольшую точку, расположенную в паре тысяч миль отсюда, просто невозможно.
— А если сесть на шар, улететь отсюда куда-либо, там спокойно нанять, либо захватить корабль, на котором уже добраться до острова. Так ведь можно сделать?
— Идея неплохая, — услышали мы от двери. Там стоял собственной персоной вице-президент Бальтрам Фукс. — Именно так и стоит поступить, и не вздумайте мне противоречить. Я понимаю, что магия вас привлекает, но если этот некто, которого мы пока не знаем, уничтожит её, нежить рассыплется в прах, оборотни перестанут превращаться, а маги и ведьмы станут просто мужчинами и женщинами, нам всем станет только лучше. Остров, наконец, выйдет из изоляции, мы получим возможность торговать и путешествовать по миру.
— Вот только институт архонтов станет ненужным, — напомнил я.
— Это они переживут, — безапелляционно заявил Фукс. — Сегодня я отдам приказ о подготовке.
— Сколько человек потребуется и сколько сможет поднять шар? — я постарался перейти к делу.
— После опыта с вулканом наши мастера налегли на это дело. Сейчас испытывают шар максимального размера, поднять он может до десяти человек с грузом. Думаю, он уже готов.
— Отлично, — обрадованно сказал я, — значит, летит вся наша группа и кто-то ещё.
— Как минимум, вам понадобятся маги. Пусть это будут Хорт и Петер, лучше не придумать, пока магия в мире есть, глупо её не использовать. — Фукс открыл блокнот и начал что-то записывать, — кто десятый?
— Пока есть время подумать, — ответил я, — а можно и никого не брать.
На этом мы разошлись, шар был готов, но находился на другом конце острова, пока его упакуют, пока довезут сюда, пока приготовят всю надувную аппаратуру. Дня три в запасе у нас точно есть.
В казарме Эванс объявил о ближайших перспективах, что был встречено, если и не всеобщим ликованием, то, по крайней мере, живым интересом. Сидение в крепости и вылазки на болота надоели, кажется, даже Сэму. Теперь перед нами открывалась отличная возможность посмотреть новый мир, пусть не целиком, но всё же гораздо больше, чем один богом забытый остров. Настроение улучшилось, появилось даже желание это дело отметить. Однако, Эванс к пьянству отнёсся отрицательно и предложил заняться подготовкой.
Готовиться было к чему. Нас снова перевооружили. Вместо однозарядных винтовок, выдали магазинные, что-то вроде французского Лебеля. Даже Курт, хоть и со скрипом, но отложил свой арбалет. Холодное оружие и броню решили оставить, лишний груз ни к чему, оставили при себе только ножи, да ещё Эрнесто не пожелал расставаться со своим любимым мачете. Не брал винтовку только я, предпочитая дробовик. Мы надеялись, что тюрьму-гробницу второго местного бога вряд ли охраняют упыри, так что и броня нам ни к чему. Запас патронов предполагал ведение небольшой войны, кроме того, с нами остались недавно выданные револьверы, даже комендант не требовал у меня свой.
К вечеру нас посетил Балтазар. Старик явно очень устал и едва держался на ногах, но считал дело слишком важным, чтобы откладывать его на завтра. Присев на одну из кроватей, он начал объяснять:
— Вы сказали, что ещё не придумали, кто полетит с вами десятым. Это так?
— Да, — подтвердил Эванс, — но можно и никого не брать, тогда больше груза поместится.
— Это так, только… — старик замялся, не зная, как довести до нас мысль, — этот демон, Фёдор, он узнал, что мы отправляемся на поиски его условного брата. Теперь он просит взять его с собой. Хорт и Петер поддерживают, для них он — источник новых заклинаний, память его включает куда больше, чем большинство книг с заклинаниями.
— А где гарантия, что этот рогатый ничего не задумал? — спросил я о том, что интересовало всех, — мы, если что, идём вытаскивать из могилы его врага.
— Это так, но есть способ проверить, есть особая магическая клятва, которую нельзя нарушить. Он её дал.
— Это повод ему верить? — не унимался я, — можно подумать, что тот, кто прожил тысячи лет, не найдёт способ обойти клятву.
— Остынь, Виктор, — прервал меня Эванс, — я ему отчего-то верю. Проблема тут в другом. Нам предстоит оказаться в других странах, населённых другими людьми, как эти люди отреагируют на появление рогатого существа с копытами?
— Петер и Хорт сказали, что есть способ внешность изменить, он будет выглядеть почти как человек.
— Что же, пусть делают, тогда и посмотрим, — вынес вердикт Эванс. Я был с ним не согласен, но спорить не стал. Так нас стало десять.
На другой день, когда только встало солнце, нас позвали в штаб, там нас встретили наши маги Хорт и Петер, сидевшие за столом и читавшие толстую книгу в деревянном переплёте с позолотой. Перед ними на стуле сидел Фёдор, его козлиная мордочка уже не была такой грустной. Демон поприветствовал нас всех и предложил посмотреть, как будет проводиться пластическая операция.
— Я понимаю, что вы мне не доверяете, несмотря на клятву, но, поверьте, я очень хочу увидеть его. Если не знаете, что это за чувство, спросите у них, — он кивнул головой в сторону Билла и Эрни, — вот так же и мы относимся друг к другу, несмотря ни на какие разногласия.
— Забыли, — сухо сказал Эванс, — летишь с нами, только рога отпилить не забудь.
— Благодарю вас, это несложно. Я нашёл нужную книгу, а ваши специалисты сейчас проведут положенный обряд. Когда я возвращался в этот мир, то и подумать не мог, что мне нужно быть похожим на человека, потому и выбрал образ, который чаще всего принимал в прошлой жизни. Начинайте со второго абзаца, — он повернулся к магам и постарался сесть прямо, — читайте по очереди, заклинание отнимает много сил.
Мы расступились, а маги начали читать заклинание. Тело Фёдора окутало жёлтым туманом, настолько густым, что его стало почти не видно. Прочитав один абзац, маг передавал книгу другому. Примерно через минуту, на середине расстояния от них до Фёдора в воздухе повисло нечто, похожее на маску, человеческое лицо, которое медленно полетело в сторону демона, одновременно стало видно, как его витые рога втягиваются в голову, а ноги становятся короче и приобретают черты обычных человеческих ступней. Когда лицо прилипло к голове Фёдора, он издал протяжный вздох, немного покрутил головой и стал ощупывать себя руками. Жёлтый туман постепенно рассеивался. Теперь перед нами сидел голый молодой парень, с красивым лицом и короткими чёрными волосами, кожа его была бледной, но на демона он уже не был похож. Правда, первая попытка встать со стула оказалась неудачной, косолапо поставив ноги, он наступил одной на другую и растянулся на полу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: