Ширин Шафиева - Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу [litres]
- Название:Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2020
- ISBN:978-5-04-110063-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ширин Шафиева - Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу [litres] краткое содержание
Бану смогла.
Ведь именно ее любовь стала отправной точкой приближающегося конца света.
Все началось в конце июля. Увлеченная рассказом подруги о невероятных вечеринках Бану записывается в школу сальсы и… влюбляется в своего Учителя.
Каждое его движение – лишний удар сердца, каждое его слово дрожью отзывается внутри. Это похоже на проклятие, на дурной сон. Но почему никто, кроме нее, этого не видит? Не видит и того, что море обмелело, а над городом повисла огромная Луна, красная, как сицилийский апельсин.
Что-то страшное уводит Бану в темноту, овладевает ее душой, заставляет любить и умирать. И она уже готова поддаться, готова навсегда раствориться в последнем танце. Танце на костях.
Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От грустных мыслей её отвлекла собака, чуть ли не ткнувшаяся носом ей в ладонь. Бану едва успела отдёрнуть руку.
– Пристала она к вам? – раздался позади неё приятный женский голос. В испуге обернувшись, Бану увидела высокую стройную женщину средних лет. Её длинные чёрные волосы были собраны в сложную причёску, состоявшую из множества толстых кос, которые лежали на её голове свернувшись, подобно змеям.
– Да, – коротко ответила Бану, не желая разговаривать с незнакомыми людьми.
– Это странная собака, – ничуть не смущаясь, начала рассказывать женщина. – Она тут давно живёт. Кто-то выкинул её из дома, чтоб с ним родные дети поступили так же!
– Да, действительно, – обрадованно поддержала её Бану.
– Гулял тут по утрам один мужчина, она к нему пристала. Он сначала злился, потом привык, даже кормить её начал. А потом пошёл в ресторан летом и отравился рыбой. Насмерть. Вот так.
«Зачем она мне это рассказывает? – подумала Бану. – И откуда она узнала, что он отравился, если он перестал ходить на бульвар?»
– Значит, эта собака приносит смерть?
– Нет, я думаю, смерть приносит рыба, если её съесть не в том месте и не в то время года, – серьёзно ответила женщина.
Несколько минут, за которые успели погаснуть фонари, они шли в молчании. Затем незнакомка снова заговорила:
– А потом собака гуляла с одной пожилой женщиной. Но однажды эта женщина возвращалась домой из магазина с тяжёлыми сетками. Была зима, и было уже темно. А днём, пока она была на работе, в её двор пришли рабочие, разломали весь асфальт и вырыли канаву. Они собирались отремонтировать трубы. Во дворе было темно, и женщина не заметила канаву. Она упала в неё, ударилась головой и умерла. Собаку опять некому кормить.
– Здесь же полно ресторанов, – осторожно заметила Бану, поклявшись про себя ни за что не кормить собаку или отравить её при случае, если надо будет.
– Она не ест ресторанную еду. Говорю же – странная собака. – Женщина протянула руку и рассеянно потрепала животное по голове. – А вас что-то беспокоит, да?
Бану была возмущена до глубины души таким бесцеремонным вопросом, но решила ответить, хоть и не правду:
– Море куда-то ушло.
– А, это. Я давно за ним наблюдаю.
– А всем как будто и дела нет.
– Что же вы хотели, чтобы они взяли вёдра и побежали наполнять море обратно?
Бану засмеялась. Женщина нравилась ей, она была красива необычной красотой. Такое лицо не годится для рекламы косметики, но его охотно снимут в интеллектуальном кино. А ещё (возможно, это было признаком обостряющегося сумасшествия) она чем-то напомнила Бану Веретено. У них были разные манеры, разные интонации, разная речь, но неуловимое сходство в выражении глаз сближало их. «Как её зовут, интересно?» – подумала Бану.
– Меня зовут Фатьма, кстати, – неожиданно произнесла женщина. – А вас как зовут?
– Бану.
– Какое редкое имя, – вежливо ответила Фатьма. – Вы, наверное, живёте тут рядом, да?
– Да.
– А я живу не так близко, на улице Муртуза Мухтарова.
Бану вежливо кивнула головой, хотя не имела даже отдалённого понятия о том, где эта самая улица находится.
– Кстати, я гадаю. Если вам когда-нибудь захочется погадать – вот моя визитная карточка. – И Фатьма протянула Бану карточку, напечатанную золотом на чёрной бумаге: образчик завидной уверенности в собственном вкусе. Бану едва разобрала причудливый шрифт с завитушками:
Фатьма Фатуллаева.
Гадания, любые виды магии.
Оплата по договоренности
За этим следовали адрес и номер телефона. Вообще, Фатьма не нуждалась в представлении: обширная сеть знакомых её знакомых покрывала почти весь город. Визитные карточки она сделала для таких редких клиентов, как Бану, – скептически настроенных и мало с кем общающихся. Заинтригованная Бану, никогда не видевшая живую ведьму, на всякий случай спрятала карточку в карман, а потом покосилась на чёрную собаку, которая так и трусила рядом с ними.
– Она что, и домой за мной пойдёт?
Фатьма засмеялась лёгким приятным смехом человека, не обременённого никакими заботами.
– Если надо, она пойдёт со мной.
– Да уж, – кисло промолвила Бану, – неплохо бы. Терпеть не могу связываться с бездомными животными. Нет ничего подлее на свете, чем дать ложную надежду.
Фатьма мигом стала серьёзной.
– Моя племянница погибла из-за этого.
– Из-за ложной надежды?
– Думаю, да.
– Что с ней случилось?
– Она покончила с собой.
– Не могу упрекнуть её за это, – пробормотала Бану. Её голова была низко опущена, и она вдруг поймала себя на том, что давно уже идёт, запрещая себе наступать на швы между плитами, которыми вымощена набережная.
– Я хочу найти этого мужчину, чтобы другие девочки не совершили такой же глупости.
– О, поверьте, вовсе незачем так убиваться, им стоит только попросить – и он ни в чём им не откажет! – крикнула Бану, резко поднимая голову.
– Так-так. Значит, вы знаете, о ком речь? – удивилась Фатьма. Бану смутилась.
– Да нет, это я о своём…
– Ладно, – легко согласилась Фатьма. – Но всё-таки, если вам понадобится помощь… я всегда готова её оказать тем, кто пострадал от любви. Ну, до свидания.
– До свидания, – растерянно ответила Бану, только начавшая привыкать к своей собеседнице. Как та и обещала, собака последовала за ней.
Туман рассеялся, стало светло. Взглянув на море ещё раз, Бану смогла оценить масштабы катастрофы, постигшей город. Ширина пляжа, тянувшегося вдоль всего бульвара, достигала десяти метров. От новой суши несло солёной морской гнилью. Весь мусор, покоившийся до сих пор в мутной воде, лежал неприкрытый на песке. Кое-где поблёскивали зелёные бутылки, похожие на огромные самородки изумрудов. Бану отвернулась. Ей не терпелось дождаться того дня, когда море опустится так низко, что можно будет добраться до развалин крепости Сабаиль.
Мимо прошла, переваливаясь и хромая на обе ноги, старуха, ворчавшая что-то по поводу моря:
– Всё мусором завалили, зибиль [26] Мусор (пер. с азерб.).
везде, сволочьлар [27] – лар – окончание множественного числа в азербайджанском языке.
… – Она посмотрела на Бану взглядом человека, который нашёл подходящего слушателя и собирается произнести речь. Бану припустилась прочь, сделав вид, что она на бульваре для пробежки. Оказавшись на безопасном расстоянии, она остановилась, согнувшись пополам, и попыталась отдышаться. Ей показалось, что объём её лёгких сократился в три раза, но когда именно это произошло, Бану не могла вспомнить.
Айша собралась замуж, что было так странно и неожиданно, что Бану даже проявила слабое подобие интереса к этому событию. В начале урока Веретено вдруг выскочило из кабинета с тусклым металлическим подносом, полным разноцветных конфет, и, противным голосом напевая что-то ужасно народное, обнесло сладостями всех присутствующих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: