Дэвид Эннендэйл - Дом ночи и цепей
- Название:Дом ночи и цепей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Эннендэйл - Дом ночи и цепей краткое содержание
Полковник Мейсон Штрок возвращается в поместье своих предков. Он - лишь оболочка человека, сломленный ужасами войны и личными потерями. Полковник Штрок вернулся домой, чтобы принять титул губернатора планеты. Он надеется, что сможет очистить родной мир от политической коррупции и восстановить отношения со своими детьми, отдалившимися от него. Он надеется, что сможет заново выстроить свою жизнь. Штрок уверен, что видел худшие ужасы галактики.
Но Мальвейль покажет ему, как он ошибается.
Дом ночи и цепей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во тьме что-то шуршало. Тишина превращалась в шипящий шепот. Эхо моих шагов отдавалось смехом. Щупальца Мальвейля тянулись даже сюда, в это святое место. Я зашагал быстрее, словно надеялся обогнать призраков.
Покои кардинала находились в задней части собора, и соединялись с основным зданием через ризницу. Еще один серво-череп идентифицировал меня и улетел будить Риваса. Я не стал ждать, и застучал в двери ризницы, не столько для того, чтобы мне открыли, сколько чтобы заглушить шепот призраков.
Через несколько минут Ривас открыл двери и пригласил меня в ризницу. Там было тепло и светло, и я благодарно рухнул в кресло, которое Ривас предложил мне. Он сел рядом, взволнованно глядя на меня.
- Что случилось? – спросил он.
- Слишком многое…
Еще дрожа от холода, я рассказал ему все, что произошло со времени нашего последнего разговора. Тени в комнате, казалось, сгустились, но шепота больше не было слышно. На какое-то время я нашел убежище. Но лишь ненадолго. Ужас – и долг сражаться с ним – ждали меня в ночи снаружи.
Когда я завершил свой рассказ, Ривас печально сказал:
- Я же просил, чтобы ты сообщал мне о происходящем.
- Я сообщаю сейчас.
- Ты знаешь, что я имею в виду.
Я кивнул.
- Были вещи, которые я должен был сначала понять сам, - я посмотрел на своего друга. – Итак? Мою семью уже не спасти?
- Я надеюсь, что это не так. Очень надеюсь. Штроки всегда были оплотом Солуса против Монфоров. Вы воплощаете то, к чему должна стремиться наша знать.
- Могут благие дела искупить то, что сделал Деврис?
- Одни благие дела, увы, нет. Для очищения твоего дома от этой скверны нужно заступничество Императора.
- Это возможно?
- Я хотел бы сказать, что да. Но сначала мне нужно свериться со священными книгами. Нам предстоит бой.
Когда он сказал «нам», я сжал его руку.
- Спасибо, - выдохнул я.
- Ты мой друг, - ответил Ривас. – Мы боремся не только за твою семью, но за душу нашего мира. Если ваш род будет уничтожен, Солус больше никогда не освободится от власти Монфоров.
- Чего я не понимаю, - сказал я, - так это почему нас не уничтожили еще давно. Почему Монфоры не использовали ту картину против нас? Почему Вет Монфор не использовала ее против меня? Если я действительно опасен для нее, почему не уничтожить меня сейчас?
- Она не может использовать ее, - ответил Ривас. – Эта картина – самое неопровержимое доказательство ереси Девриса, но доказательство настолько опасное, что его невозможно использовать. Оно всегда должно быть спрятано. За одно лишь владение такой проклятой вещью Инквизиция может приговорить Монфоров к смерти. Если бы они предъявили эту картину сразу после того, как заполучили ее, это было бы другое дело. Но они так не сделали. Они решили сохранить ее у себя, и для каждого следующего поколения Монфоров это решение становится все более гибельным. Твой род своими деяниями пытается искупить преступление одного предка. А тайна, которую хранят Монфоры, все больше и больше усугубляет их преступление. Им нужно какое-то другое доказательство.
- Картина стала ловушкой и для нас, и для них.
- Если зло может быть изгнано, ты станешь свободен. Картина тогда станет преступлением одних Монфоров.
- Значит, мы должны готовиться к бою.
- Где твои дети? – спросил Ривас.
- Я точно не знаю. Они должны были вернуться поздно.
- Не настолько поздно. Сейчас уже почти рассвет.
Чтобы прийти сюда, мне понадобилось больше времени, чем казалось.
- Тогда они, наверное, в доме, - сказал я.
- Они должны уйти оттуда. Скажи им, когда увидишься с ними. Они должны уйти и не возвращаться туда.
- Думаю, будет лучше, если ты им это скажешь, - заметил я. – Твои слова будут более весомы.
Я вспомнил реакцию Зандера, когда пытался поговорить с ним об Элиане. И Ривас будет точно знать, говорит он с настоящими детьми или нет.
« А сам Кальвен настоящий ?»
« Да. Я больше нигде его не видел. Я только что держал его руку в своей ».
- Хорошо, - сказал Ривас. – Я поговорю с ними. А тебе пока лучше остаться здесь. Когда я буду готов, мы сразимся с Мальвейлем вместе.
- Нет. Я должен вернуться.
- Во имя Императора, почему? Я еще раньше просил тебя покинуть Мальвейль. И умоляю не возвращаться туда сейчас.
- Я понимаю. Но ты должен понять, что я должен туда вернуться.
- Я не понимаю.
- Сегодня ночью я снова видел Элиану, - сказал я. – В прошлый раз я покинул ее. Если я не вернусь, то нарушу свою клятву ей.
- Это не Элиана !
- Это она. Она настоящая. Я знаю это всем сердцем. Она такая же настоящая, как и я.
« Она более настоящая, чем все остальное вокруг меня ».
- Один день, - умоляюще произнес Ривас. – Дай мне один день.
- Я не могу.
- Ты знаешь, чем рискуешь?
- Думаю, да. Если я погибну, пусть будет так. Да и нет смысла мне прятаться где-то еще. Призраки всегда следуют за мной. Я видел их в городе. Я видел Элиану у моста Кардинала Рейнхардта. Видел ее на площади. Слышал призраков в соборе.
- Что же это за скверна? – в ужасе прошептал Ривас.
- Мы не можем позволить этой скверне длиться. Мы должны уничтожить то, что выпустил Деврис, уничтожить раз и навсегда. Мальвейль захватил душу Элианы и держит ее в некоем роде тюрьмы. Я должен попытаться спасти Элиану и…
Я едва не сказал «и детей», но вовремя остановился. « Он верит, что мои дети взрослые. Надо сказать ему то, что он поймет ».
- Мое дело не умрет со мной. Катрин и Зандер продолжат его.
« Они же так сказали, не так ли? Если взрослые дети настоящие, то это правда ».
- Я не буду никого пускать в дом. Никто не подвергнется опасности кроме меня.
- Как Адрианна и Тервин?
- Они пришли в Мальвейль и умерли там. Я не смогу удержать людей от посещения дома, если не буду там.
Ривас некоторое время размышлял, глядя в пол. Наконец он сказал:
- Вижу, что тебя не отговорить.
- Да.
- Хорошо. Я прикажу отвезти тебя назад.
- Спасибо тебе. За все.
Я не видел призраков на обратном пути. Теперь я чувствовал себя более сильным и решительным. Необходимо было действовать, и я действовал. Я всегда чувствовал себя лучше, когда мог навязать бой врагу. Возможно, призраки ощущали это.
Я не боялся смерти. Неудача, бесчестье, проклятие, гибель тех, кто был доверен моей заботе – этого я боялся.
Когда я снова вошел в Мальвейль, в доме было тихо. Я настороженно поднялся по главной лестнице, ожидая ужасов за каждым углом. Мрак и тишина встретили меня. И больше ничего.
Я не стал останавливаться у комнат Зандера и Катрин. Услышал бы я в них что-то или нет – в обоих случаях это могло быть обманом. Я должен был оставаться сосредоточенным и не позволить дому отвлекать меня от настоящего боя, который состоится завтра. Пусть Ривас подготовится и найдет оружие, которое нужно ему для этой кампании. А я подготовлю поле будущего боя, насколько смогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: