Роберт МакКаммон - Час волка
- Название:Час волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-02717-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт МакКаммон - Час волка краткое содержание
Час волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Михаил решился. Он перебежал через полянку и углубился в лес.
Глядя вверх, он видел змея сквозь зеленую листву и переплетение ветвей. Следя за его беспорядочным полетом, он выгреб из кармана при– горшню гладких камней и стал бросать их под ноги, чтобы помечать до– рогу обратно. Змей продолжал двигаться, и мальчик тоже.
Спустя две минуты после того, как Михаил покинул поляну, с ос– новной дороги прискакали на лошадях трое. На всех была грязная, за– платанная крестьянская одежда. У одного из них на плече было ружье, а двое других имели револьверы и патронные обоймы на поясах. Они подъ– ехали к месту, где спала семья Галатиновых, и когда одна из лошадей фыркнула и заржала, Дмитрий оглянулся и встал. На лице его выступили капельки пота.
Глава 2
Федор Галатинов проснулся, когда на него упали три тени. Он мор– гал, увидев лошадей и всадников, и, когда он сел, Елена тоже просну– лась. Лиза глядела вверх, протирая глаза.
– Добрый день, генерал Галатинов,– сказал главный из всадников, мужчина с длинным худым лицом и кустистыми бровями.– Не видел вас по– сле Ковеля.
– Ковель? Кто… кто вы?
– Я был лейтенантом, Щедрин Сергей. Гвардеец. Меня вы можете не вспомнить, но Ковель вы помните наверняка.
– Конечно, помню. Каждый день вспоминаю.– Галатинов с трудом поднялся на ноги, опираясь на трость. Лицо его стали покрывать крас– ные пятна гнева.– Что все это значит, лейтенант Щедрин?
– Ну, нет,– человек вытянул палец и покачал им из стороны в сто– рону.– Я теперь просто товарищ Щедрин. Мои друзья, Антон и Данилов, тоже были в Ковеле.
Взгляд Галатинова обежал лица этих двоих: у Антона оно было ши– рокое и с тяжелой челюстью, а у Данилова от левой брови к волосам шел штыковой шрам. Глаза его были холодны и лишь чуть любопытны, как буд– то рассматривали насекомое под увеличительным стеклом.
– А также с нами и вся остальная рота,– сказал Щедрин.
– Остальная рота?– Галатинов, не понимая, потряс головой.
– Послушайте,– Щедрин вытянул шею, в то время как по лесу пробе– жал ветер.– Вот они, шепчутся. Послушайте, о чем они говорят. «Спра– ведливости. Справедливости». Вы их слышите, генерал?
– У нас пикник,– жестко сказал Галатинов.– Я бы хотел, чтобы вы, господа, покинули нас.
– Да. Но, пожалуй, именно вы будете тем, кто покинет этот пик– ник. Что за прекрасная семья.
– Дмитрий! – крикнул генерал.– Дмитрий, сделай предупредительный выстрел над их…
Он повернулся в сторону Дмитрия, и от того, что он увидел, серд– це его схватило, как железными когтями.
Дмитрий стоял от них в пятнадцати метрах и даже не вскинул ружье. Он смотрел в землю, опустив плечи.
– Дмитрий! – опять крикнул Галатинов, но уже знал, что ему не ответят. В горле у него пересохло, и он стиснул похолодевшую руку Елены.
– Спасибо за то, что привез их сюда, товарищ Дмитрий,– сказал ему Щедрин.– Твоя услуга будет отмечена и вознаграждена.
Михаилу, пробиравшемуся через лес за змеем, показалось, что он услышал, как крикнул отец. Сердце у него забилось: наверно, отец про– снулся и позвал его. Ему наверняка попадет. Но змей уже падал, нитка зацепилась за сучковатую верхушку дуба. Потом ветер потянул ее, и змей опять взмыл. Михаил пробился сквозь густую поросль, по мягкой губчатой массе из опавших листьев и мха, и продолжал следить за зме– ем. Еще десять метров, и еще двадцать, тридцать. В волосы вцепились колючки, он вырвался, пригнул голову под колючие ветки и бросил еще камешек пометить дорогу назад.
Змей снизился, попал в ветви ели и, дразня, взлетел опять. Потом стал резко подниматься к голубому небу, и когда Михаил смотрел, как он улетает, на лице его были пятна света и тени.
Кто-то шевельнулся в поросли, ближе чем в десятке метров слева от него.
Он стоял очень спокойно, когда змей набирал скорость и поплыл прочь. Тот, кто пошевелился, сейчас замер. В ожидании.
Послышалось еще движение, справа от мальчика. Тихий хруст под тяжестью, придавившей сухую листву.
Михаил сглотнул слюну. Он хотел позвать мать, но она была слиш– ком далеко, чтобы услышать, а он не хотел шуметь.
Тихо. Только ветер шумит среди деревьев.
Михаил уловил запах животного: резкий звериный запах, вонь суще– ства, дышавшего гнилым мясом. Он чувствовал кого-то – кого-то двоих,– следивших за ним с разных сторон, и подумал, что если он побежит, то они прыгнут на него сзади. Ему сильно хотелось повернуться и с криком бежать сломя голову через лес, но он подавил это желание; далеко ему не убежать. Нет, нет. Галатиновы никогда не убегают, сказал ему од– нажды отец. Михаил почувствовал, как капелька пота стекает по его спине. Звери ожидали, что он предпримет, и они были очень близко.
Он повернулся, на дрожащих ногах, и стал медленно уходить назад, отыскивая дорогу по брошенным им камешкам.
Галатиновы никогда не убегают, подумал Федор. Взглядом он окинул поляну. Михаил. Где Михаил?
– Наша рота была перебита под Ковелем.– Щедрин наклонился впе– ред, руками сжимая луку седла.– Перебита,– повторил он.– Нам приказа– ли бежать через болото на укрепление из колючей проволоки и пулеме– тов. Вы, конечно, помните это?
– Я помню войну,– ответил Галатинов.– Я помню трагедии, шедшие по пятам друг за другом.
– Для вас – трагедия. Для нас – бойня. Конечно, мы подчинялись приказам. Мы верой и правдой служили царю. Как мы могли не подчинить– ся?
– В то время мы все подчинялись одним и тем же приказам.
– Да, подчинялись,– согласился Щедрин.– Но некоторые подчинялись им за счет крови невинных людей. Ваши руки все еще в крови, генерал. Я вижу, как с них капает кровь.
– Посмотрите получше.– Галатинов вызывающе двинулся к человеку, хотя Елена пыталась его удержать.– Моя кровь там есть тоже.
– А-а,– кивнул Щедрин.– Так точно. Но, думаю, ее недостаточно.
Елена открыла рот. Антон вынул из кобуры наган и взвел курок.
– Пусть они убираются! – со слезами на глазах крикнула Лиза.– Пожалуйста, пусть они уберутся отсюда!
Данилов вынул наган и снял предохранитель.
Галатинов встал впереди жены и дочери, глаза его потемнели от гнева.
– Как вы смете поднимать оружие на меня и мою семью? – он поднял трость.– Дьявол вас побери! Уберите наганы!
– У нас есть прокламация для прочтения,– сказал, не смутившись, Щедрин.
Из седельной сумки он вынул свернутый лист бумаги и развернул его.
– Генералу Галатинову, состоявшему на службе у царя Николая Вто– рого, герою,– он чуть улыбнулся,– Ковеля и командующему гвардейской армией. От оставшихся в живых гвардейцев, от пострадавших и перестре– лянных из-за глупости царя Николая и его придворных. Царя у нас тут нет, но у нас есть вы. И, таким образом, дело будет закрыто, к нашему удовлетворению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: