Янгцзе Чу - Невеста призрака [litres]

Тут можно читать онлайн Янгцзе Чу - Невеста призрака [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста призрака [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-109080-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Янгцзе Чу - Невеста призрака [litres] краткое содержание

Невеста призрака [litres] - описание и краткое содержание, автор Янгцзе Чу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Род Лим – один из богатейших в городе Малакка. Когда Ли Лан Пан предлагают стать невестой погибшего наследника Лим Тиан Чина, судьба 17-летней девушки из небогатой семьи, кажется, решена. Во снах она погружается в мир мертвых, но наяву встречает в благородном доме Тиан Байя – кузена нареченного жениха.
Но роман с живым вместо замужества с мертвым – совершенно другая история…

Невеста призрака [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста призрака [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Янгцзе Чу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В течение дня не произошло ничего, кроме нового болезненного и изматывающего приступа, после которого я настолько ослабела, что смогла лишь прикорнуть в углу. Старый Вонг говорил правду – мой призрак быстро изнашивался. Неужели в глубине души я на самом деле не желала возвращения к физической оболочке и поэтому произошло отсечение связи? Мысль наполнила меня предчувствием беды, как и исчезновение бычьеголовых демонов, хотя Лим Тиан Чин мог отозвать их в тот момент, когда схватил меня на Равнинах мертвых.

На закате я снова выскользнула из дома. Оставаться возле Фэн не хватало сил. Теперь-то я осознала, как мало ценила тело, пока оно у меня было, как редко думала о нем – разве что когда заплетала волосы или наспех переодевалась.

А вот моя тщеславная копия проводила часы, накрашивая губы и рассматривая свое отражение, притворно дуясь и принимая разнообразные соблазнительные позы. Несмотря на презрение, я не могла упустить из виду то, как привлекательно она выглядела. Возможно, и мне стоило бы тратить больше времени, накладывая тонким слоем на лицо рисовую пудру. Но раньше я ведь не знала Тиан Бая. Мысли о нем, о Фэн, прижимающей к нему губы, заставляли мою кровь вскипать. Я настолько обозлилась, что пожелала, чтобы он и впрямь оказался убийцей. Придушит самозванку, и поделом ей! Но эти рассуждения вызвали чувство вины. Ама всегда осторожничала с произнесением проклятий, так как боялась, что из-за этого они сбудутся. Я сказала себе, что не верю в подобные суеверия. Так или иначе, почти все, что могло бы пойти неправильно в моем случае, уже случилось. Я прижала ладони к глазницам, заметив с тоской, что слабое мерцание моего духа в сумерках стало ярче. Разумеется, нужно верить Тиан Баю. Его удивление было столь правдоподобным, столь убедительным – необходимо отбросить все сомнения. Лим Тиан Чин мог умереть от простой лихорадки. А даже если и нет, у Ян Хон было столько же мотивов и возможностей. Как я подозревала, если она виновна, Тиан Бай будет защищать ее как близкого человека.

Из раздумий меня выдернул неожиданный приезд рикши. Невозможно вообразить, кто мог бы наносить визит в такое время… но тут я увидела, что это Тиан Бай собственной персоной. Ама открыла дверь и, поджав губы, указала в сторону гостиной. Я чуть не устремилась за ним, но передумала, вспомнив, что Фэн может меня видеть. Руки дрожали, когда я прижалась к окну, скрываясь в кладке стены. Он единственный из всех должен догадаться, что Фэн – самозванка. Если он вообще меня знал, то просто обязан был все понять. Я не вынесу, если он ничего не заподозрит.

Вскоре предательница изящно просеменила в комнату. Она жеманно улыбнулась и, к моему ужасу, с фамильярным видом кинулась прямиком в объятия Тиан Бая. А когда Ама, еще стоявшая в углу, вздохнула, Фэн нахмурилась и приказала ей уйти прочь.

– Ли Лан, – Тиан Бай хотя бы немного смутился. – Ты не должна быть такой нетерпеливой.

– Эта нудная старуха!

– Она твоя няня, ты же рассказывала о том, как она тебя растила.

Фэн отвернулась и надула губки так, что они стали похожи на цветочный бутон. Только я знала, сколько времени ей потребовалось на отработку этого выражения в совершенстве.

– Ты принес мне подарок?

Тиан Бай с извиняющейся улыбкой вытащил из кармана пакет из розовой бумаги. Она порвала его и взвизгнула:

– Золотое ожерелье!

Ревность настолько переполнила меня, что в глазах потемнело. Разве Тиан Бай не заметил – это не я? Как он мог быть таким дураком! Пока я в негодовании таращилась, Фэн повернулась и обнажила шею.

– Надень его! – велела она.

Руки Тиан Бая обернули ожерелье вокруг ее горла, задержавшись на мягкой коже. Он отвернулся, и я не смогла рассмотреть выражение его лица, но его пальцы проследили изгиб ее шеи. Фэн носила аккуратную высокую прическу, не то что мои бывшие школьные косички. Теперь же она приподняла копну кончиками пальцев и высвободила локоны, так что они рассыпались по плечам. Тиан Бай зарылся лицом в ее волосы, совсем как делал со мной в своем сне. Я закрыла глаза, невыносимо страдая.

В груди поселилась свирепая боль. Я хотела завопить, вырвать его из ее рук. Смотреть – это пытка, хуже, чем в аду. Но даже когда я терла глаза, то слышала его мягкую речь.

– Я вчера видел сон о тебе.

Фэн обвила его руками, и я застыла. Она единственная точно поймет, что это означало.

– Что стряслось? – проворковала она.

– Ты говорила какие-то странные вещи.

– Да? – Ее тон стал резче. – И какие же?

Тиан Бай обернул прядь ее волос вокруг своего пальца.

– Просто ерунду. О моем кузене.

Фэн сузила глаза.

– Я вела себя иначе? Говорила не верить мне?

– Ты меня поражаешь, – произнес Тиан Бай. – Почему ты думаешь, что это могло случиться? – Его интонации показались натянутыми, хотя, не видя выражения лица, сказать точно было трудно.

Фэн хищно обшарила взглядом комнату в поисках моего духа. Я обрадовалась тому, что хорошо укрылась.

– Я бы хотела узнать об этом все.

– И почему же? – Возможно, дело было в моем воображении, однако голос Тиан Бая прозвучал холодно.

– Потому что сны могут сыграть с тобой злую шутку. Они бывают творениями злых духов, которые лгут.

– Ты правда в это веришь?

– Не стоит недооценивать этих существ. А сейчас, может, расскажешь мне о своем видении?

– Во сне ты задала мне странный вопрос.

В этот миг Фэн насторожилась: ее поза выглядела скорее напряженной, чем соблазнительной.

– Да?

– Ты спросила меня, – медленно проговорил Тиан Бай, – не убийца ли я.

Чего бы она ни ожидала, но только не этого. Фэн вытаращилась на него, он ответил пристальным взглядом. Мне хотелось разразиться истерическим смехом.

Самозванка оправилась первой.

– Что ж! – сказала она. – Рада, что это был всего лишь сон. – Она потерлась лицом о его плечо, словно кошка. – Вероятно, здесь замешан злой дух. Я дам тебе амулет, чтобы отгонять его.

Выражение лица Тиан Бая стало непроницаемым.

– Ты знаешь, что я не верю в амулеты.

– Не глупи! Мы вместе пойдем в храм и получим его. А еще мы могли бы спросить у предсказателя о том, когда наступит благоприятный день для свадьбы [65] Речь о древней китайской традиции, согласно которой жених и невеста при помощи «предсказателя судеб» и календаря-ежегодника «Тун Шин» выбирают наиболее благоприятный день для торжества. Считается, что если свадьба произойдет в неблагоприятный день, молодых ждут несчастья до конца жизни. Эта традиция является частью свода свадебных обычаев, называемого «три пункта и шесть правил этикета». .

Я затаила дыхание. Она не знала, что Тиан Бай – католик, однако на ее лице расцвела обаятельная улыбка. Почему же я никогда не понимала, каким оружием она может быть? Но то, как он глядел на нее, почти оценивающе, испортило мне настроение. Ведь в конечном итоге все, что он знал, – эта девушка была мной. Он рукой приподнял ее лицо и изучил его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Янгцзе Чу читать все книги автора по порядку

Янгцзе Чу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста призрака [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста призрака [litres], автор: Янгцзе Чу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x