Эдвард Ли - Семейная традиция

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Семейная традиция - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Necro Publications, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Семейная традиция краткое содержание

Семейная традиция - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот роман о сверхъестественном ужасе и изысканной кухне. Авторы подогревают вам аппетит увлекательной поездкой на тихоокеанский северо-запад в поисках редкого Зубастого угря. Эта лесная прогулка приправлена "реднеками-вырожденцами", обильно полита соусом из секса и украшена концовкой, способной свести с ума ресторанных критиков всего мира. Лишь обладатели крепких желудков и любители острой пищи способны переварить эту стряпню. В романе "Семейная традиция" Ли и Пилан показывают, что в дождливых лесах Тихоокеанского северо-запада есть куда более страшные вещи, чем обдолбанные амфетамином "реднеки"... тайны, которые негоже знать человеку. Это "Книга кухонных секретов", написанная Джеффри Дамером под "кислотой", с легким "лавкрафтианским" привкусом и с чуточкой сурового реализма, способными удовлетворить даже самый взыскательный вкус. Побалуйте себя и насладитесь роскошной высокой кухней от двух мастеров гастрономического "беспредела". Потом вы не только дважды подумаете, прежде чем снова заходить в лес, вы уже никогда не сможете смотреть кулинарный телеканал прежними глазами... Дуэт, принесший вам "Громилу", "Шифтеров" и культовый фаворит "Сплаттерспанк", представляет! "Семейная традиция" — это настоящее лакомство для ценителей острых ощущений, которое лучше проглотить, прежде чем оно проглотит вас.
"После прочтения этой "литературной жемчужины" остается такое гадостливое ощущение, что хочется залезть под душ!!!" — Трэвис Депьюти.

Семейная традиция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семейная традиция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Брось , выпей лучше пивка. Эштон сунул "Хольстен" брату в руку. Потом, пыхтя и отдуваясь, подтащил один из охладителей с угрем ко второму холодильнику в задней части фургона.

- Эй, Эштон, похоже, они уплыли на остров.

Эштон нахмурился. - Что?

- Девчонки. Наверное, перебрались на остров. Потому что "канатного парома" нет у пирса. Он на той стороне.

- И что с того? Они же выбрались на природу. - Эштон хихикнул. - Может, трахаются где-нибудь.

Боб скривил губы, словно съел дольку лимона.

- Слишком поздно им уже здесь гулять. Я беру лодку.

Эштон широко ухмыльнулся.

- Эй, они уже достаточно взрослые, и если член у Кэри такой большой, как ты говоришь, то, думаю, у "киски" Шери есть к нему некоторый интерес.

Но Бобу этот поворот в разговоре не нравился.

- Ты идешь?

- Я должен загрузить всего угря в холодильник. Нужно держать этих малышей в прохладе.

- Отлично.

- Эй, чего ты бесишься? Мне лично насрать, чем занимается Шери. Если Кэрол сейчас вытрахивает ей мозг в лесу, мне это только на руку.

- Вот только мне это не на руку, - огрызнулся Боб. - И ничего такого там не происходит.

Эштон приподнял мохнатую бровь.

- Расслабься! Они могут вернуться в любую минуту.

Боб, слегка покраснев, схватил пиво и пулей выбежал из фургона. Спустя несколько мгновений, Эштон услышал шум заводящегося мотора. И лодка понеслась через озеро, светя вперед прожектором.

Ему нужно проветриться, - подумал Эштон, - засовывая первый охладитель в задний холодильник.

***

- Черт тебя подери, салага! - взревел Енох, стоя в освещенной масляной лампой хибаре для готовки. Он отвесил братцу крепкий подзатыльник, когда Исав пытался промыть глаза водой из насоса.

- Прости, Енох, - взмолился младший. - Он застал меня врасплох!

- Что? Пацан, который месяц пролежал, связанный, в ванне с дерьмом? И та тощая девка?

- Этот парень бросил мне дерьмо в глаза, Енох! Жжется! Я сначала вообще ничего не видел!

Енох снова отвесил Исаву подзатыльник.

- Хватит ныть, салага. Давай, руки в ноги. Нам нужно вернуть их. Если дедушка Эб узнает, он нам устроит! В первую очередь тебе .

- Ооой-ОООЙ! - завизжал Исав, когда Енох схватил его за волосы, рывком поднял от насоса, и вытащил на улицу, в ночь.

- Скажу тебе еще кое-что, тупица, - добавил Енох. - Те две богатые сучки, о которых ты говорил. Я видел, как они перебирались на остров. И все бы ничего, если б ты не потерял тощую девчонку и парня из каноэ. Если богатые сучки увидят их, пойдут разговоры. Ты понимаешь, чем это пахнет.

Исав поднял на брата ошарашенные глаза.

- Думаешь, их надо прикончить?

- Верно, и в этом ты виноват, черт тебя дери. Представляешь, что будет, если они увидят парня из каноэ, потом пойдут и расскажут своим дружкам? Сюда нагрянут копы. И нам с дедушкой Эбом наступит трындец. Это будет конец семейной традиции.

У Исава пересохло в горле. Даже он осознавал, чем это все грозит.

- А если, э... если нам придется прикончить девок, то, значит, придется прикончить и...

- Совершенно верно. Тех богатеньких братцев тоже.

- Енох! - взвыл Исав. - Нам нельзя убивать Эштона Морроне! Он главный шеф-повар! Он телезвезда! Он мой герой !

- На хрен его. Он уже мертвец. Как и все они. Мы не можем рисковать, чтобы кто-то из них увидел беглецов.

- Ох, боже-ш ты мой, - сокрушенно воскликнул Исав.

Енох отвесил ему очередной подзатыльник.

- И не забудь, что я тебе сказал. Это ты во всем виноват. Ты - главный по кухне, а я - по всему остальному. - Енох сердито посмотрел на брата. - Теперь разделимся, это удвоит наши шансы. Ты пойдешь на юг, а я - на север. Если до утра не уладим весь бардак, я тебе не завидую.

Напоследок, для усиления эффекта, он отвесил Исаву крепкого пинка под зад.

Глупый мальчишка убежал в лес.

- У дурня крысиное дерьмо вместо мозгов, - пробормотал Енох. Он высморкался на землю и двинулся на охоту.

***

- Видишь, - сказала Кэрол. Рядом с пирсом был маленький габаритный фонарь, с помощью которого Кэрол показала находку. Вырезки из газет.

- Посмотри, какие старые.

"ЛОХ-НЕСС СЕВЕРО-ЗАПАДА?" - гласил заголовок "Нэшнл Инкуайрер" . В статье под ним говорилось:

"Оно было большое", - говорит рыбак со стажем Варнава Марш, - как гигантская медуза или кит с щупальцами. На прошлой неделе Марш рыбачил на одном малоизвестном озере рядом с Порт-Анджелесом, штат Вашингтон, когда заметил в воде гигантскую "тень". "Как будто гигантская тень проплывала под моей лодкой. Она была футов сто в длину." "Лох-несское чудовище" в Америке? "Что бы это ни было," - говорит Марш, - "Я больше никогда не пойду туда рыбачить!"

Шери закатила глаза. - Это же типичная "клюква", Кэрол, - сокрушенно заявила она. - И что тут такого?

- Посмотри на дату. Газета 61-го года. И ты понимаешь, что они говорят об этом озере.

- Название озера не упоминается, - продолжала Шери.

- Тогда зачем этому "реднеку" статья? Вот, почитай.

"МЕСТНАЯ ПОЛИЦИЯ ОЗАДАЧЕНА ИСЧЕЗНОВЕНИЯМИ ЛЮДЕЙ", - гласил другой заголовок, на этот раз из "Порт-Анджелес Игзэминер" В статье говорилось, что за пять лет в районе озера... Сазерленд-Лейк исчезло почти двадцать человек, в основном охотники и рыбаки. На дате стоял 1946 год.

- Я все еще не понимаю, что в этом такого, - заявила Шери.

- Окей, как назвался тот "реднек"?

- Исайей? Нет, Исавом. Что-то типа того.

- Верно, и ему должно быть... сколько? Лет двадцать пять от силы?

- Думаю, так.

- То есть на момент написания статей его еще не было на свете, верно?

- Верно.

- Окей, тогда читай третью. - Кэрол направилась к лесу. - Скоро вернусь.

- Ты куда?

- Мне нужно... понимаешь?

- Что?

- Мне нужно по-большому, - шепотом ответила Кэрол.

Она исчезла за деревьями. Шери повернулась к габаритному фонарю и развернула листок бумаги, который Кэрол стащила из мерзкой лачуги Исава. На вид более тонкий и ветхий, чем остальные, и он был из газеты, называвшейся "Хуан де Фука Репортер" Только это была не статья, а рекламное объявление.

"НОВОЕ РЫБАЦКОЕ МЕСТЕЧКО!

Приходите на озеро Сазерленд-Лейк за хорошей рыбалкой!

В юго-восточном конце острова Харстен-Айленд открыт "Магазин наживки"

Живая наживка и крючки!

Спрашивайте Еноха или Исава, его гостеприимных хозяев!

Шери подозрительно прищурилась, но когда снова раскрыла их, то в верхней части листа увидела дату - 25 мая 1857 года.

***

Хотя с виду Кэрол была женщиной, дерьма она в лесу навалила как заправский мужик . Елы-палы! - подумала она, по-девичьи хихикнув. Задрала узкую джинсовую юбчонку, присела, и выдавила из своих недр двухфутовый кусок кала, толстый, как польская колбаса. Член, почти такой же в обхвате, безжизненно висел между хорошеньких ножек, как хобот, касаясь крайней плотью земли. С треском выпустив газ, она нахмурилась - как неженственно! - и буквально почувствовала тепло, исходящее от растущей под задницей кучи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семейная традиция отзывы


Отзывы читателей о книге Семейная традиция, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x