Эдвард Ли - Семейная традиция

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Семейная традиция - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Necro Publications, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Семейная традиция краткое содержание

Семейная традиция - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот роман о сверхъестественном ужасе и изысканной кухне. Авторы подогревают вам аппетит увлекательной поездкой на тихоокеанский северо-запад в поисках редкого Зубастого угря. Эта лесная прогулка приправлена "реднеками-вырожденцами", обильно полита соусом из секса и украшена концовкой, способной свести с ума ресторанных критиков всего мира. Лишь обладатели крепких желудков и любители острой пищи способны переварить эту стряпню. В романе "Семейная традиция" Ли и Пилан показывают, что в дождливых лесах Тихоокеанского северо-запада есть куда более страшные вещи, чем обдолбанные амфетамином "реднеки"... тайны, которые негоже знать человеку. Это "Книга кухонных секретов", написанная Джеффри Дамером под "кислотой", с легким "лавкрафтианским" привкусом и с чуточкой сурового реализма, способными удовлетворить даже самый взыскательный вкус. Побалуйте себя и насладитесь роскошной высокой кухней от двух мастеров гастрономического "беспредела". Потом вы не только дважды подумаете, прежде чем снова заходить в лес, вы уже никогда не сможете смотреть кулинарный телеканал прежними глазами... Дуэт, принесший вам "Громилу", "Шифтеров" и культовый фаворит "Сплаттерспанк", представляет! "Семейная традиция" — это настоящее лакомство для ценителей острых ощущений, которое лучше проглотить, прежде чем оно проглотит вас.
"После прочтения этой "литературной жемчужины" остается такое гадостливое ощущение, что хочется залезть под душ!!!" — Трэвис Депьюти.

Семейная традиция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семейная традиция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее пенис слегка дернулся, яйца качнулись, и сфинктер выдавил остатки дерьма.

- Черт, - прошептала она, все еще сидя на корточках. - И чем я буду подтираться?

Она обругала себя, за то, что не подумала об этом заранее. Но, в конце концов, она какала на свежем воздухе впервые. Она оглянулась в поисках листика или еще чего-нибудь...

И вдруг огромная, зловонная ладонь зажала ей рот.

Кэрол тут же потеряла сознание.

- У меня есть кое-что, чем ты можешь подтереться, дорогуша, - прошептал в ухо Исав, обдав смрадом изо рта. Он провел свободной рукой ей между ягодиц, зачерпнул остатки фекальных масс и размазал их ей по лицу. Потом облизнул и без того грязные пальцы.

Мммм, - подумал он. - Вечером был стейк с картошкой.

Затем он забросил Кэрол себе на плечо и унес прочь.

***

Шери не знала, что и думать насчет 140-летнего рекламного объявления. Но прежде чем она смогла перебрать все варианты, яркий свет озарил ей лицо.

К пирсу приближалась моторная лодка.

- Шери? - раздался голос Боба. - Это ты?

- Да! - подпрыгнула она и помахала рукой. - Быстрее!

Когда Боб причалил, Шери повернулась к лесу. Где же Кэрол?

- Кэрол!? Поторопись! Господи Иисусе, сколько нужно времени, чтобы сходить по-большому?

Боб заглушил мотор, привязал "Сирэй" к пирсу за швартовы. Он спрыгнул с лодки и со всех ног бросился к Шери.

- Мы волновались, - сообщил он, обливаясь потом после десятиярдовой пробежки. - Что вы делаете на острове?

- Мы... - начала, было, Шери и осеклась. Мы трахались, и шлюпку отнесло к острову. Конечно же, такую правду рассказывать она не решилась.

- Нам просто захотелось... погулять. Но... - Шери взволнованно подняла вверх старые газетные вырезки. - Посмотри, что мы нашли. Это очень странно.

- Где Кэрол? - прервал ее Боб.

- Она... - Шери нерешительно показала в лес. - Она... ну, ты понимаешь.

- Нет, не понимаю, - ответил Боб. Голос у него был строгим.

- В данный момент она пользуется, э... единственной доступной здесь дамской комнатой.

- Да ну? - Он со всей серьезностью посмотрел в ее пьяные глаза. - Ты трахалась с ней?

- Ты что, Боб! Конечно, нет! Не будь глупышкой, - солгала Шери. - Вы, мужики, такие ревнивые.

Боже, у меня так легко получается лгать, - подумала она. Она помахала вырезками.

- И все же, взгляни. Посмотри, что мы нашли в...

- Где она? - снова прервал ее Боб. - Херня какая-то! Мы с Эштоном весь день вкалываем на лодке, а вы двое валяете здесь дурака, когда время уже заполночь.

Он потопал в лес.

- Боб, ради бога, - взмолилась она, следуя за ним. - Мы не валяли дурака! - По крайней мере, это, по определению Шэри, не было ложью. Мы натрахались и насосались так, что не могли уже кончать. Это чуть больше, чем валять дурака.

- Кэрол!

Нет ответа.

- Отлично. Где она? - жестко спросил Боб.

- Она должна была быть... прямо здесь, - сказала Шери и указала место.

Но за деревьями, там, куда она указала, не было ни малейших признаков присутствия Кэрол. Хотя, один был. В лунном свете виднелась впечатляющая гора экскрементов.

Еще дымящаяся.

***

- Разве ты не понимаешь? - объяснял Исав. - То, что мы здесь делаем вовсе не так плохо. Просто занимаемся своим делом и заботимся о дедушке. Это семейная традиция.

При этих словах горячая сиськастая городская сучка по имени Кэрол пришла в себя. Лицо у нее было вымазано в собственном дерьме.

Исав держал у ее горла вилку для нарезания мяса.

- Не кричи, иначе придется вспороть тебе горло. Слышишь?

Несмотря на боль и страх Кэрол утвердительно кивнула. Она была прибита за руки к стене зловонной деревянной лачуги. Тусклые масляные лампы отбрасывали на дощатые стены слабый свет. Одежда была все еще на ней, но у Кэрол было мрачное предчувствие, что это ненадолго.

Исав окинул ее тело медленным, как тягучая слюна, взглядом.

- Господь всемогущий! А ты горячая штучка! Горячей, чем заслонка на печи! - Похоть отвлекала мальчишку. Ему нельзя было забывать, что тут дело серьезное. - Как я уже говорил, мы подбираем и привозим сюда людей, так уж повелось. Мы заботимся о дедушке и стараемся кормить его самой лучшей жрачкой, какой только можем. Так я научился готовить всякие "вкусняшки". Но сейчас у меня и моего брата Еноха возникла проблема. И мне надо знать, что именно ты видела.

От слез у Кэрол потекла тушь.

- Я-я-я не понимаю, о чем вы.

- Мне надо знать, видела ли ты сегодня что-нибудь... странное. Здесь, на острове.

- Я-я-я, - заикаясь, пробормотала Кэрол. - Подождите минутку! Я сама не видела, но...

- Что?

Кэрол расплакалась.

- Вы не поверите!

- А ты попробуй, крошка.

- Ну-ну-ну, это была Шери. Она сказала, что видела... - но окончание предложения потонуло в испуганных всхлипах.

Исав ткнул вилкой ей в шею.

- Говори, блондинка, иначе я вырву тебе кадык, как фрикадельку.

- Шери сказала, что видела обгаженного человека и тощую девчонку, говорившую, что у нее рыба в "киске", - выпалила Кэрол, вне себя от ужаса.

От ее слов взгляд Исава остановился, рот широко раскрылся.

- Ладно, дорогуша, это очень хорошо. Это просто здорово. Теперь мне нужно знать... где ? Где твоя подружка видела обгаженного человека и тощую девчонку?

- Прямо перед вашим домом, - ответила Кэрол.

Исав облегченно вздохнул. Теперь он знал, где искать. Они не могли далеко уйти, верно? Жалко, что придется прикончить эту сучку, - подумал он, - но у меня нет времени на всякую ерунду. Исав уже собирался воткнуть ей вилку в горло, как его, несмотря на всю его недалекость, вдруг осенило. - Погоди-ка, девочка. А откуда ты знаешь, где мой дом?

Кэрол открыла, было, свой хорошенький ротик, потом закрыла. Судорожно сглотнула.

Исав надавил на вилку чуть сильнее.

- Скажи мне правду, - солгал он, - и я оставлю тебя в живых. Солжешь - вырву глотку. Выколупаю глаза и съем, как сливы.

Кэрол зарыдала в полный голос, содрогаясь всем телом, несмотря на пробитые гвоздями ладони. - Мы просто гуляли, клянусь! Потом заглянули в окно вашего дома и... и увидели вас.

Исав удивленно приподнял бровь.

- Увидели меня? И что я делал? Не лги!

- Мы увидели как вы ма... ма... мастурбируете! - призналась Кэрол.

Исав склонил голову набок.

- Чего?

- Дрочите! Червями!

Исав улыбнулся и закивал. Вот сучки, а? Лазают везде по ночам. Подглядывают за парнями в окна.

- Ну, дорогуша, спасибо, что не обманула... в отличие от меня. Я тебя, конечно же, прикончу, но не сейчас. Сперва оттрахаю как следует.

От безудержных рыданий у Кэрол заблестели под носом сопли. Исав сбросил комбинезон, обнажив полувозбужденный член. В странной, безволосой мошонке болталось единственное яичко, размером с фрукт киви. Сам пенис, однако, был еще более странным. Белый, как воск, и бугристый, кожа испещрена темно-фиолетовыми точками, как у кальмара. Только головка выглядела обычно. Исав потрогал член, и тот тут же пришел в полную боевую готовность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семейная традиция отзывы


Отзывы читателей о книге Семейная традиция, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x