Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Тут можно читать онлайн Клэр Макфолл - Изгои [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клэр Макфолл - Изгои [litres] краткое содержание

Изгои [litres] - описание и краткое содержание, автор Клэр Макфолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изгои [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клэр Макфолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ах, вот оно что. Он подумал, что Дилан боялась пейзажа снаружи: грубой, кровоточащей изнанки пустоши. Зазубренные скалы и пылающее солнце, да еще призраки, снующие повсюду даже при свете дня.

Конечно, ей было страшно, но смотрела в окно она не поэтому.

– Дело не в этом, – сказала она отцу. – Я уже видела пустошь такой.

В тот ужасный, ужасный день, когда она подумала, что потеряла Тристана, и лежала, свернувшись комочком, в углу убежища. Одинокая и напуганная.

– Все станет нормально, как только они вернутся.

Вот почему она смотрела в окно: искала знак того, что Тристан возвращается к ней. Если бы не родители, она бы весь день провела у окна, высматривая Тристана, но драгоценными минутами с мамой и папой она поступиться не могла.

– Конечно, – горько улыбнулась Джоан. – Я забываю, что ты знаешь про это место больше нашего, – она прерывисто вздохнула. – А ты уверена, солнышко, абсолютно уверена, что уже ничего нельзя поменять? Мы с твоим отцом с радостью бы поменялись с тобой местами, Дилан. О нас можешь не волноваться.

– Нет, мам, дело сделано, – ответила Дилан. – Назад уже не повернешь. Но даже если бы можно было, я бы не стала. Я должна была умереть в той аварии. Вот что было мне предназначено. Я попыталась это поменять и взамен украла ваши жизни.

– Ты их не украла, Дилан, – вступил папа. – Мы бы отдали их тебе. Мы отдаем их тебе сейчас.

– Уже слишком поздно.

– Нет, – папа потряс головой. – Я это не принимаю. Должен быть какой-то способ.

– Никакого способа нет, – настаивала Дилан. – Я знала о последствиях, когда соглашалась на условия Инквизитора. Пожалуйста, – она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. – Я не хочу с вами спорить. Не сейчас.

Папа, похоже, не закончил, но Джоан положила руку ему на колено.

– Хорошо, детка, – согласилась она. – Больше никаких споров.

– Спасибо.

Дилан изо всех сил старалась храбриться, но с каждой секундой это становилось труднее.

Хотя они с мамой не всегда ладили, она и представить себе не могла, что не будет видеть ее каждый день. Она всегда знала, что может рассчитывать на маму. А папа… они только-только начали узнавать друг друга, и теперь придется с ним прощаться.

Дилан смотрела на них, сидящих бок о бок. Отцовская рука на плече Джоан, мамина рука на его колене. По крайней мере, из всего этого вышло хоть что-то хорошее.

– Я так рада, что вы снова нашли друг друга, – прошептала Дилан.

Джоан больше не могла этого выносить. Долгую секунду она, не отрываясь, смотрела на Дилан блестящими глазами, а затем склонила голову Джеймсу на плечо и зарыдала.

Он не стал говорить утешительных слов: сказать было нечего. Вместо этого он нежно обнял ее, не отрывая взгляда от Дилан.

– Я помню, что ты сказала, что Инквизитор заберет наши воспоминания, – тихо сказал он. – Но я тебя запомню. Клянусь.

Дилан сглотнула осколки стекла.

– Надеюсь, что запомнишь.

Конечно, нет. Но это неважно: Дилан будет ждать его по ту сторону черты. Они обзаведутся новыми воспоминаниями. Сотнями, тысячами. И этого достаточно для утешения Дилан.

Джеймс поднял взгляд от ее лица к окну, Дилан тоже повернулась. Увидев, она шумно втянула воздух. Боль и облегчение смешались на ее лице: вокруг проявились приглушенные буро-зеленые тона, что окрашивали пустошь ее родителей. Тристан с Сюзанной возвращались в убежище.

Дилан вскочила на ноги, прошагала к двери и распахнула ее: теперь можно не бояться, что на нее нападут призраки. Сюзанну с Тристаном она не видела, но тропинка к озеру вилась от задней стены хижины, и к тому времени, как она обошла первый угол, они уже показались на виду.

Они были не одни.

Тристан неуклюже шагал, опустив одно плечо, чтобы Сюзанна могла на него опереться. С другой стороны, опустив другое плечо, чтобы Сюзанна могла опираться на них двоих, шел Джек.

Джек. Значит, у них получилось. Они его вернули.

Дилан поспешила им навстречу и добежала до троицы, когда они спускались с последнего холма. Теперь она видела, что Тристан с Джеком не просто поддерживали Сюзанну, а почти несли ее. Она вся посерела от боли, прыгая на одной ноге и беспомощно волоча вторую. Тристан тоже выглядел бледным, однако быстрый взгляд успокоил Дилан: он был невредим.

Джек же… Он выглядел так, словно кто-то сильно ударил его по голове. Очень, очень сильно. Если бы они были в мультфильме, сейчас над головой его бы летали по кругу птички.

– У вас получилось! – выдохнула она.

– Внутрь, – сказал Тристан, мотнув головой в сторону убежища. – Там поговорим.

Дилан отчаянно хотела узнать, что же случилась, но Сюзанна, похоже, была готова вот-вот упасть в обморок. Так что Дилан молча последовала за ними, пока они ковыляли последние несколько метров до убежища.

Родители Дилан уже были на ногах, и Тристан с Джеком сразу отвели Сюзанну на диван. Она опустилась на него со слабым стоном и схватилась за голую ногу. Джек тут же опустился на колени рядом с ней, взял ее за руку и, не отрываясь, смотрел ей в лицо.

– Это, должно быть, Джек, – тихо сказал папа Дилан. – Вы его привели.

– Да, – ответил Тристан и повернулся к очагу. – Я разведу огонь. Сюзанна вся вымокла и сильно замерзла.

– Все хорошо, – слабо пробормотала Сюзанна, но Тристан уже склонился над очагом.

Вскоре огонь уже полыхал.

– Нужно забинтовать тебе ногу, – сказал Тристан, выпрямляясь. – Мы же не хотим, чтобы кость срослась неправильно.

– Дай ей минутку, – заворчал Джек с пола, но Сюзанна кивнула. Она приподнялась на дрожащей руке. Джек пару секунд смотрел на ее мучения, а потом, тихо выругавшись, помог ей подняться.

– Дай я, – проворчал он, когда она потянулась, чтобы закатать штанину.

– Спасибо, – вздохнула Сюзанна.

Ей явно хотелось лечь, но она довольствовалась тем, что неловко опиралась на плечо Джека, пока он осторожно закатывал ей штанину до колена. Когда он закончил, то приобнял ее за плечо и, притянув к себе, поцеловал в макушку.

Дилан изумленно заморгала. В последний раз она видела Джека в ночь, когда Инквизитор вынес им всем приговор. Тогда Джек был неприветливым, сердитым и едва выносил свою паромщицу. Сложно было сказать наверняка, сколько времени Джек с Сюзанной провели вместе на пустоши – здесь время шло иначе, – но отношения их абсолютно точно изменились.

– Будет больно, – предупредил Тристан, подходя к Сюзанне.

Он где-то раздобыл обрывок ткани, и Сюзанна смотрела на него так, словно он сжимал в руках оружие, а не хлопчатобумажную тряпку.

– Я знаю, – тихо сказала она. – Но по крайней мере на этот раз мне не придется делать это самой.

Когда Тристан встал рядом с ней на колени, она заметно напряглась. Дилан видела, как Сюзанна поморщилась и стиснула зубы, когда он стал возиться с ее ногой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клэр Макфолл читать все книги автора по порядку

Клэр Макфолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгои [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Изгои [litres], автор: Клэр Макфолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x