Джонатан Мэйберри - Гниль и руины

Тут можно читать онлайн Джонатан Мэйберри - Гниль и руины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джонатан Мэйберри - Гниль и руины краткое содержание

Гниль и руины - описание и краткое содержание, автор Джонатан Мэйберри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.
Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.
Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Гниль и руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гниль и руины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Мэйберри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы с ним не живете, — раздраженно ответил Бенни, — и не знаете того, что знаю я. Не знаете, что мне пришлось видеть.

Так они сидели с полминуты, анализируя все сказанное и пытаясь придумать, как возобновить беседу.

Наконец, художник начал.

— Потерянная Девушка. Пора и мне выполнить свою часть уговора.

— Потерянная Девушка, — согласился Бенни, — скажите мне, что она и вправду существует.

— Она существует.

Бенни на мгновение закрыл глаза, затем открыл и посмотрел на карту.

— И она жива.

— Этого я утверждать не могу, — ответил Саккетто, но когда Бенни поднял на него глаза, полные ужаса, художник замотал головой. — Нет, я только хочу сказать, что не знаю точно, как она поживает сегодня, в эту самую минуту. Но она была в полном порядке несколько месяцев назад.

— Откуда вы знаете? — настаивал Бенни.

— Я лично видел ее, — ответил художник.

— Вы… встречали ее?

— Лишь раз, всего на одну минуту, может меньше, но да. Я увидел ее в «Руинах» и нарисовал по возвращении домой. Том помогал мне вспоминать некоторые детали, но эта карта… На ней она изображена точь-в-точь.

— Том был с вами, когда вы ее видели?

Саккетто молчал, барабаня пальцами по столу.

— Слушай, я знаю, что обещал рассказать тебе о ней, и я вправду этого хочу. Но думаю, тебе лучше услышать остальное от брата.

— От Тома? Почему?

Художник откашлялся:

— Потому что Том пытался отыскать ее целых пять лет.

17

Художник налил себе третью чашку и, немного подумав, встал и принес из чулана бутылку виски, добавив добрую порцию в кофе. Он не предложил бутылку Бенни, чему тот был даже рад. От виски исходил запах старых носков.

— Я вырос в Канаде, — начал Саккетто, — в Торонто. И прибыл в Штаты сразу после окончания художественной школы, какое-то время зарабатывая быстрыми портретами по заказу туристов на променаде западного пляжа Лос-Анджелеса Венис-Бич. Затем взял пару курсов по субъективным портретам в криминалистике и устроился на работу в Департамент полиции Лос-Анджелеса. Ну, знаешь, делал зарисовки беглецов и подозреваемых. Все в этом духе. У меня всегда получалось задавать правильные вопросы, поэтому я с легкостью проникал в мысли свидетелей преступления или членов семьи, ищущих родных. И увидев лицо один раз, я уже никогда его не забываю. Я был в участке в Первую ночь. Вокруг меня находилось множество копов с пушками. Благодаря этому я и выжил.

Бенни не понимал, как все это связанно с Потерянной Девушкой, но художник уже погрузился в воспоминания, и он не хотел прерывать его повествование. Положив карту на середину стола, он уселся поудобнее и приготовился слушать.

Саккетто глотнул коктейль из кофе с виски, присвистнул и продолжил рассказ.

— Ты рос позже, малыш, поэтому знаком лишь с этим миром. С миром после. Я уверен, что ты многое пытался узнать о мире до Грехопадения в школе и из разговоров других людей. Поэтому ты, возможно, имеешь о нем какое-то представление, но это не то же самое, что принадлежать тому миру. Ты живешь здесь, в городе, среди горстки оставшихся от человеческой популяции людей. Сколько там числится жителей по новогодней переписи? Восемь тысяч? Во времена моей работы на променаде, я видел в три раза больше людей, просто растянувшихся на пляже и впитывающих солнечные лучи. Магистрали были заполнены десятками тысяч сигналящих машин, кричащими мужчинами и женщинами. Раньше я ненавидел все это, ненавидел толпу и шум. Но… парень, однажды все исчезло, и я скучаю по всему этому каждый день. Сейчас мир совсем безмолвный.

Бенни кивнул, хотя и не был согласен. В городе постоянно что-то происходило, было много шума и пустой болтовни. Единственная тишина, которую он слышал, стояла в «Руинах».

— Когда мертвые восстали… Звук постоянного движения жизни сменился стонами умирающих в паническом бегстве людей. Я услышал первые крики, когда солнце только опускалось за горизонт. Парень в вытрезвителе умер от полученных во время ограбления ударов. Мне кажется, копы не понимали, как он страдал. Они думали, он просто заснул на койке, и не знали, что тот был мертв. Затем он встал, если можно так это описать, или, правильнее будет сказать, «воскрес». А может, для этого уже должны были придумать новые слова. Если бы еще оставалось время, если мир смог просуществовать дольше, я уверен, было бы создано множество новых слов, новый сленг. Дело в том, что зомы не совсем возвращались из мертвых, понимаешь? По сути, они были мертвецами. Все произошло четырнадцать лет назад, но сама мысль об этом до сих пор не укладывается у меня в голове. — Он закрыл глаза, погрузившись в себя, или, быть может, в минувшие события, в образы, которые не могло принять даже воображение художника.

— Потерянная Девушка, — мягко подсказал Бенни.

— Точно. Это случилось позже. Но позволь излагать события в нужном мне порядке. Поскольку одно вытекает из другого, и если я буду рассказывать в разнобой, ты попросту ничего не поймешь. — Он сделал глоток кофе. — Парень в камере начал кусать других пьяных. Все кричали. Полицейские решили, что им попался очередной псих, поэтому просто действовали по инструкции: открыли камеру и попытались разнять дерущихся мужчин. Но к тому моменту, один или двое из них уже были мертвы от укусов, с разорванным горлом и артериями. Это был настоящий хаос — все стены и пол в крови, крики полицейских сливались с воплями восставшего мужчины. Я просто стоял там, не в силах отвернуться. Все в этом цвете, понимаешь? Ярко-красном. Мертвенная бледность бескровной кожи. Серые губы и черные глаза. Синева полицейской формы. Бело-голубая дуга электрошокеров. Во всем этом проявлялась какая-то зловещая, нездоровая красота. Да, я вижу выражение твоих глаз и понимаю, как безумно это звучит, но ведь я художник. Думаю, мы все немного сумасшедшие. Я вижу вещи так, как вижу, по-своему. Тем более, я все время был окружен смертью и трупами, болью и потерями. Это было так реально, так мимолетно. Даже работая в полиции, я никогда не оказывался на месте в момент совершения преступления… а тут вот оно. Убийство и хаос воплощались во всех красках набора для рисования. Я замер, не в силах пошевелиться. А потом убитые мужчины тоже встали и начали кусаться. После… краски размылись, и я помню совсем немного из происходящего, лишь вопли и звуки выстрелов. Новички и весь обслуживающий персонал — те, кто не был патрульными полицейскими, — просто сошли с ума: бегая с дикими воплями, они врезались друг в друга.

Это делало их легкой добычей для мертвецов. И чем больше людей было укушено, тем больше все это походило на настоящий ад. Моя коллега Терри, которую я хорошо знал, схватила меня за рукав и оттащила прочь за секунду до того, как один зомби чуть не укусил и меня, а затем толкнула в боковой коридор, ведущий к парковке, приказав сесть в машину и завести мотор. Потом повернулась и отправилась вытаскивать остальных. — Он вздохнул. — Больше я ее не видел. До меня доносились только звуки выстрелов и стоны покойников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Мэйберри читать все книги автора по порядку

Джонатан Мэйберри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гниль и руины отзывы


Отзывы читателей о книге Гниль и руины, автор: Джонатан Мэйберри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x