Тим Миллер - Возвращение в Ад, штат Техас
- Название:Возвращение в Ад, штат Техас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Миллер - Возвращение в Ад, штат Техас краткое содержание
Сначала бесследно исчезали водители, а теперь из Эль-Пасо в рекордных количествах исчезают дети. Гарретт отправляется обратно в этот район для расследования. Невозможно, чтобы этот городишко все еще существовал, но он не может справиться с надвигающимся чувством ужаса, когда он возвращается в Ад, штат Техас.
Возвращение в Ад, штат Техас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вместо того чтобы ограбить их, Нэш начал разговаривать с ними, пока они ехали. Пара скиталась по всей стране, грабя и убивая ради забавы и выживания. Узнав это, Нэш рассказал им про Ад, штат Техас. Оказалось, им понравилась идея поселиться с такими же, как они.
— Черт, чувак, я думаю, мы видели это в новостях. Вы оттуда?
— Да. Mы оттуда.
— Полиция все отрицает. Но, есть сайты про теории заговоров и всякое такое дерьмо. Там пишут, что это были секретные правительственные эксперименты и федералы уничтожили все улики.
— Черт, чужаки, блядь, тупые, — сказал Нэш.
Нэш объяснил свою идею строительства города.
Со временем все изменилось, и теперь Коул стоял перед этой парой с двумя связанными мальчиками. Он швырнул их на стол, и они в ужасе уставились на группу.
— Проклятье, Коул! — разозлился Нэш. — Сколько раз я тебе говорил не обращаться с детьми, как с долбанным багажом?
Коул просто стоял и смотрел на Нэша. Джейд сидела рядом с ним, но сразу же отвела взгляд, когда Коул посмотрел на нее.
— Вы хотели еще двоих — вот они, — сказал Коул.
Джейд помогла им сесть и сорвала скотч со рта. Старший начал безудержно кричать. Нэш тут же съежился и закричал на Джейд:
— Проклятье! Заткни этого пацана!
Младший тоже кричал, но не так громко и не так постоянно, как старший. Он просто продолжал причитать:
— Мама! Мамочка! Я хочу к моей мамочке!
— Я не шучу, Джейд! Заткни его нахуй!
Коул с удивлением наблюдал, как мальчик кричал, а Нэш кричал на Джейд, а Джейд кричала на Нэша, пытаясь успокоить мальчика.
— Шшш! — сказала Джейд мальчику. — Все в порядке, дорогой. Мы не хотим причинить тебе боль. Пожалуйста, перестань кричать. Пожалуйста. Просто успокойся.
— Черт возьми! Если ты не заткнешь этого ребенка, я заткну его сам!
Никто из них не заметил, как Коул медленно пошел к задней части церкви и начал перебирать какое-то барахло, сложенное в углу. Он нашел деревянный брус и спокойно вернулся к столу, где происходила суматоха. Младшего мальчика это забавляло, впрочем, как и Коула, хотя он и был в замешательстве. Он был единственным, кто видел, как Коул вернулся и закричал, когда тот замахнулся брусом.
Один взмах — и брус врезался в затылок девятилетнего ребенка. Мальчик упал без сознания, лицом вниз, со стола прямо на пол.
— Господи Иисусе, мать твою, Коул! — воскликнул Нэш, вскочив на ноги.
Коул проигнорировал его, снова замахнулся и обрушил брус на голову мальчика. От удара его тело дернулось. Коул бил им снова и снова, пока голова мальчика не раскололась. Джейд прикрыла рот, а младший дико закричал. Она подхватила его и выбежала из церкви. Нэш обошел стол, продолжая смотреть, как Коул неистово вколачивал свой брус. Мозги, кровь и куски черепа теперь сочились по полу вместе с прядями волос и плоти мальчика.
Через несколько мгновений Коул отбросил доску и посмотрел на Нэша. Он даже не запыхался.
— Да что с тобой, блядь, такое?
— Это Aд, — сказал Коул.
— Чертовски верно. Aд, штат Техас! И я — гребаный мэр!
Коул прошел мимо, и Нэш схватил его за руку. Коул остановился и зыркнул на него так, что Нэш тут же отпустил его.
— Tы — мэр, — сказал Коул. — Но, я — Дьявол. Никогда больше не прикасайся ко мне.
И вышел из церкви.
Глава 8
Даг положил сэндвич и больше не прикасался к нему с тех пор, как Гарретт рассказал ему про Ад, штат Техас. Сначала он ему не поверил. Теперь поверил, хотя и не хотел. В глубине души он ждал, когда Гарретт выплеснет абсолютно всю правду и дойдёт до кульминации. Но рейнджер просто сидел с каменным лицом, доедая свой бургер. Даг понятия не имел, как этот человек может есть после того, как рассказал эту историю.
Молодой детектив никогда не слышал ничего подобного: каннибалы, пытки, распятия, пронзения и сумасшедшие врачи, проводящие причудливые эксперименты на людях.
— Ты, должно быть, издеваешься надо мной, — сказал Даг. — Почему этого не было в новостях или где-нибудь ещё?
— Если ты погуглишь, то найдёшь информацию об этом на некоторых сайтах о теориях заговоров. Там пишут, что это была секретная правительственная база, проводившая эксперименты на людях, и мы скрыли это. Они правы, но лишь наполовину. Там действительно были эксперименты на людях, и мы это скрыли, но правительство, конечно же, к Аду не имеет никакого отношения.
— Tы сказал, там были киборги?
— Они не были киборгами. По крайней мере, я так думаю. Это были нормальные люди с какими-то сумасшедшими стальными, гидравлическими экзоскелетами, встроенными в них. Они стали чертовски сильными, и тебе пришлось бы их пристрелить, чтобы уложить. Один залез прямо на меня и схватил за воротник. Мне удалось засунуть дробовик ему под подбородок и снести ему голову начисто.
— Иисусе!
— Да уж. Его ёбаные мозги были везде на моей одежде и шляпе. Я даже не пытался отмыться. Вернувшись домой, я разделся прямо на пороге, бросил все это дерьмо в мусорную корзину и поджег ее. Мою шляпу, одежду, сапоги, все это.
— Ты действительно не шутишь.
— Нет, сэр. Как бы мне этого не хотелось. Это самый большой мой рассказ с тех пор, как это случилось. Пока мы осматривали это место, сверху пришел приказ уничтожить всех в этом городе. В некоторых зданиях прятались женщины и дети, и мы, блядь, казнили их.
— Заложники были?
— Несколько. И это было самое худшее, — говоря это, Гарретт выглянул в окно закусочной. — Их было человек пять или шесть. Я нашел пару связанных в какой-то камере пыток в одном из маленьких домов. Их избивали и пытали до полусмерти. У девушки отсутствовал левый глаз, а у парня был отрезан язык. Я хотел развязать их, но получил приказ. Черт, я пытаюсь убедить себя, что избавил их от страданий. По одному выстрелу в затылок каждого из них. Они ничего не почувствовали.
— Какого хера, чувак? Ты убил их?
— Я так и думаю. Девушка несла какую-то чушь. Я пытаюсь сказать себе, что они были мертвы задолго до того, как мы появились. Просто еще не знали об этом.
— Блядь.
— Это точно. Так или иначе, это — Ад, штат Техас. Такова история. Все это правда. Ты можешь осмотреть его позже, если захочешь, но сейчас у нас нет времени на все это.
— Так ты думаешь, что этот город снова возродился?
— Люди здесь исчезают со странной скоростью. Особенно дети и автомобилисты. Последней каплей для моего босса стала девушка, чей браслет нашли на дороге. В прошлом они не брали с собой детей. Поэтому я не уверен, что это даже связано. Все это может быть бессмысленной погоней. Черт, я надеюсь, что это так. Я сказал своему боссу, что он чокнутый. Этот город больше не может существовать, но он сказал, что мы должны это исключить. Вот что я собираюсь сделать.
Даг сидел совершенно неподвижно, почти боясь пошевелиться. За годы работы копом это было самое безумное дерьмо, которое он когда-либо слышал. Гарретт допил свой напиток и встал. Даг тоже встал, и они направились к машине, не сказав больше ни слова. Они ехали молча в течение следующих полутора часов, пока не оказались в милях от города и примерно в том месте, где был найден браслет автомобилистки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: