Тим Миллер - Загородный Клуб: Дорожная Ярость
- Название:Загородный Клуб: Дорожная Ярость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Миллер - Загородный Клуб: Дорожная Ярость краткое содержание
Загородный Клуб: Дорожная Ярость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я слышал. В дыру под названием Брауни.
— Ты абсолютно прав. Так что да, мы убьем мэра этого городка.
— Отлично, — сказал он, продолжая ехать.
Через двадцать минут они были в крошечном городке, окруженном холмами и деревьями. Если бы вы не знали, куда идете, вы бы полностью пропустили это место. «Город» состоял из дюжины (или около того) трейлеров, выстроившихся вдоль холмов. Некоторые были ближе к дороге, другие — дальше.
— Итак, кто же их мэр? — спросила она. — Я-то думала, что они отправят нам подсказку.
— Не имеет значения, — сказал Коул. — Я убью их всех.
— Что?
Он остановил машину, вылез и открыл багажник. Коул вытащил пистолет и засунул его за пояс брюк. На случай долгой возни он так же прихватил мачете и нож, и направился к первому трейлеру.
— Что ты делаешь? — крикнула Софи.
— Я играю в эту игру. Или помогай, или держись от меня подальше, — нарочито холодно отчеканил он; подошел к первому трейлеру и пнул дверь.
Софи схватила охотничий нож и подбежала к нему сзади. Сначала она хотела ударить его ножом, но боялась, что это заставит их взорвать ее чип. Она не готова была так рисковать.
Софи следом забежала в трейлер и увидела пару, занимающуюся сексом на матрасе на полу трейлера. Парой оказались тощий беззубый парень с большим животом и женщина, которая выглядела достаточно старой, чтобы быть его матерью. Ни у одного из них не было полного набора зубов. Грудь женщины обвисла, почти сползая с матраса, а живот мужчины лежал на ее заднице.
— Вот так, детка! Трахни меня! Трахни меня хорошенько! — полувопила женщина, когда Коул вошел в комнату. Они замерли, глядя на него. — А ты, блядь, кто такой? — заворчала она. — Жди своей очереди снаружи! Двадцатка за пятнадцать минут.
— Моя очередь — сейчас, — сказал он, вынимая нож и швыряя его в прямо в горло беззубого парня.
Парень схватился за горло и упал на землю, булькая, когда из нового отверстия хлынула кровь. Женщина вскрикнула, вскочила на ноги и побежала к двери, пытаясь протиснуться мимо Коула, который схватил ее за руку и швырнул обратно на матрас. Она упала лицом на пол, когда он подошел и грубо пнул ее в живот.
— Какого хрена? — спросила Софи, входя внутрь. — Почему ты напал на них?
Коул прошелся по кухне и ящикам трейлера, пока не нашел её. Терку для сыра. Он не понимал, почему у него было такое пристрастие к маленькому инструменту. Возможно, это была его простота, или, может быть, двойное использование. Все любили сыр. Коул всегда любил тертый сыр. Что-то, что может быть использовано в приготовлении столь любимой еды, также может сделать кое-что чертовски ужасное, что когда-либо видели люди.
— Я не нападаю на них, — сказал он. — Я их убиваю.
— Как тебя зовут? — спросил он у женщины.
— Меня? — спросила женщина.
— Да. Тебя.
— Эмми Фармер. A что?
— Ну, Эми Фармер, не твой сегодня день.
Он схватил ее за единственный, сравнительно густой, клок волос и c силой стал водить теркой для сыра вдоль лица. Она кричала, когда куски плоти и жира просачивались сквозь крошечные отверстия. Коул потратил целых пять минут на одну сторону. К тому времени, как он закончил, половина ее лица была обнажена до мышц и сухожилий, а губы свисали с причудливой, кривой улыбкой. Софи с ужасом смотрела, как Коул принялся обрабатывать вторую половину ее лица.
Закончив, он позволил ей упасть на спину, пока женщина рыдала и хныкала.
— Прошу вас. Не надо больше. Пожалуйста, — умоляла она, стараясь не захлебнуться собственной кровью. — Помогите мне…
Она протянула руку Софи, когда Коул начал использовать терку, чтобы подпилить ее сиськи. Они были такими обвисшими, что он держал их по одной, растягивая и проводя теркой по нижней стороне, как будто дубил кожу. Сорванные сгустки ткани и кожи груди в свободном движении напоминали кашу.
Он тер левую, пока она не оторвалась полностью. Коул потянул кожу и перевернул ее наизнанку, вытряхивая изнутри жировую ткань. Он вынул нож и сделал два больших отверстия с одной стороны, а затем вытянул кожистую, отделенную грудь и обернул ее вокруг изуродованной головы и лица женщины.
— Вот. Я не могу позволить тебе ходить без кожи на лице, — сказал он. — Это просто выведет людей из себя.
Коул натянул маску из грудной плоти на её лицо. Прорези, которые он проделал, открылись, как только шлюха открыла глаза. Она продолжала кричать и хныкать, пока он работал. Надев маску, он схватил ее за руку и поволок наружу.
Вытащив ее на середину улицы, он наклонился и заговорил с ней:
— Беги. У тебя есть десять минут. Когда я убью всех в этом городе — грохну и тебя, если найду. Теперь иди.
Он толкнул ее и она, сделав несколько шагов, голая упала плашмя на живот… Она вскрикнула, с трудом поднялась на ноги и начала осторожно бежать босиком по гравийной дороге.
Коул взял мачете и посмотрел на Софи, которая наблюдала за ним с широко раскрытыми глазами.
— Давай покончим с остальной частью этого города. И не стесняйся ко всему подходить как можно более творчески, — сказал Коул. — Я это о самовыражении.
Глава 9
Ливия вела длинный «лимузин» по дороге, а Донни смотрел в окно.
Не глядя на нее, он положил руку ей на бедро, стараясь быть беспечным, но она тут же шлепнула его по руке.
— Да что с тобой, блядь, такое, странный, ёбаный извращенец? Иисусе… Только что ты дрочил в нашей клетке, а теперь пытаешься потереться об меня. Фу! Тебе повезло, что я, блядь, не убила тебя сама. Я бы так и сделала, если бы была уверена, что они не взорвут мне голову.
— Почему ты бываешь такой противной? — спросил Донни.
— Почему? Боже, Ты что, блядь, дебил? Это глупый вопрос.
— Да? Ну, по крайней мере, я не говорю, как какая-то глупая деревенщина. Откуда ты там родом? Из гребаного Трахнимоегобратавилля?
Она ударила Донни по лицу тыльной стороной ладони. Он вскрикнул, когда губа лопнула, затем сплюнул кровь на пол и закатал рубашку, чтобы прикрыть окровавленную губу.
— Блин, нахрена ты так?
— Потому что ты ведешь себя как придурок. Как ты вообще сюда попал? Не особо верится, чтобы ты мог кого-то убить.
— Я грохнул много людей.
— Кто? Ты? Да тебе надерут задницу даже в детском саду.
Прежде чем Донни успел заговорить, зазвонил телефон. Он снял трубку, и на экране появился мистер Блэк.
— Эй, ребята! Вы готовы к первому испытанию? — спросил мистер Блэк. — Донни, a что случилось с твоей губой?
— Ничего, — буркнул он.
— Неважно. Очень скоро крови будет намного больше. Итак, ваша первая задача — это бар недалеко от вашего текущего местоположения. В этот раз задача очень проста. Заходите, стреляете в бармена и убираетесь к черту. Быстро и легко. У вас есть один час. Время пошло! Удачи!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: