Алекс Белл - Ледяная Шарлотта [litres]
- Название:Ледяная Шарлотта [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2014
- ISBN:978-5-17-112813-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Белл - Ледяная Шарлотта [litres] краткое содержание
Софи приехала сюда на лето к своему дяде и его детям: мрачному Камерону; странной Лилиаз, которая до смерти боится костей и собственного скелета; Пайпер – настолько идеальной, что трудно в это поверить; и к еще одной кузине – девочке, чья комната полнится старинными куклами – Ледяными Шарлоттами.
Девочке, которая не должна быть здесь.
Девочке, которая умерла.
Ледяная Шарлотта [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Упала с мопеда? – встревожилась я. – Ты в порядке?
– Да, конечно. Проблема в том, что я обещала написать моей подруге Салли – она недавно переехала в Англию, – но не могу этого сделать. Будь добра, напиши за меня.
– Прямо сейчас?
– Если ты не против.
– А электронной почтой вы не пользуетесь?
– О, нет. Такие письма безличны. Я предпочитаю настоящие. Тебя ведь это не затруднит? Она будет волноваться, если не получит от меня весточки.
Я подумала, что сегодня совсем не время переживать из-за такой мелочи, но взяла ручку и лист, которые она мне вручила, и стала писать под диктовку.
Письмо было ужасно скучным, в основном о погоде и разных птицах, которых Пайпер видела во время прогулок по утесу. Я писала и злилась все сильней. Как она могла тратить время на эту ерунду, когда бесценный инструмент ее брата был разбит, и, вполне возможно, именно ее парнем?
– Так ты сама видела, как уезжал Бретт? – поинтересовалась я, протягивая ей готовое письмо.
– Боже, ну и почерк у тебя, – будто не слыша меня, Пайпер вгляделась в листок. – Надеюсь, Салли его разберет.
– Пайпер, ты его видела? – повторила я, отказываясь менять тему.
– Кого? – Она подняла на меня глаза. – Камерона?
– Нет, Бретта! Ты точно видела, как он уезжал?
– Ну разумеется! Ни на секунду не поверю, что это он разбил рояль. – Она усмехнулась и добавила: – Но Камерон получил по заслугам.
Я уставилась на нее:
– То, что ты говоришь, – ужасно.
Она казалась искренне озадаченной:
– Разве? Ты же видела спину Бретта. Разве сломать рояль хуже, чем избить человека?
Я подумала, что кузина, наверное, права, хотя я и была поражена ее поведением, учитывая море слез, которые она пролила утром.
– У меня сердце болит за Камерона, – проговорила Пайпер. – Просто разрывается. Но я не могу не признать, что он это заслужил. А теперь пойдем приготовим ланч.
Камерон к нам не присоединился, и за столом мы сидели вдвоем, молча. После я пошла в класс – снова посмотреть на фотографию Ребекки. В прошлый раз я в основном разглядывала ее лицо и не заметила, что у нее было что-то в руках. Ледяные Шарлотты.
– Бедняжка Ребекка, – грустно сказала Пайпер у меня за спиной. Я развернулась и увидела ее на пороге. Она поглаживала свое кукольное ожерелье. – Все так изменилось после ее смерти.
– Как думаешь, почему она ушла из дома посреди ночи? – спросила я.
– Не знаю, Софи. Действительно, зачем кто-то уходит в темноте, в снег и бурю? Она знала, что это опасно. И должна была спать. – Кузина вздохнула. – Впрочем, я хотела спросить, не пойдешь ли ты с нами на пляж. Завтра вечером.
– С нами?
– Со мной, Бреттом и еще парой наших друзей. Летом мы часто там зависаем, разводим костер, делаем барбекю и спим под звездами. Это весело. Можешь взять у меня спальный мешок.
Я вспомнила, как рассердился утром дядя Джеймс. Если бы мои родители обнаружили, что я сбегаю из дома ночью, как Пайпер, меня посадили бы под замок на несколько недель.
– Но… как же твой отец?..
– Насчет него не волнуйся, – отмахнулась Пайпер. – Я сказала, что мы уже организовали ночевку, специально для тебя, и ты сгораешь от нетерпения. Ты ведь пойдешь, правда? Иначе он меня не отпустит. Надо было спросить тебя раньше, но я закрутилась.
– А нас там не сдует? В такую-то погоду? – я посмотрела в окно на гнущиеся под ветром деревья.
– Завтра уже стихнет. Я смотрела прогноз. – Она улыбнулась. – Думаю, тебе нужно выбраться из дома. Ты выглядишь ужасно усталой, даже отец заметил, а он никогда ничего не замечает. Похоже, ты здесь не высыпаешься. Ночь на пляже, на свежем воздухе, непременно тебе поможет.
Честно говоря, с прошлой ночи я просто хотела уехать. После того что случилось в комнате Ребекки, после раскрытия тайны Пайпер, после несчастья с роялем Камерона родной дом казался мне безопасным. Но, раз домой попасть пока не получится, лучше уже провести ночь вдали от кукол и жарких, удушливых комнат.
– Ладно, – согласилась я. – Спасибо.
– Класс! Выдвигаемся около шести. Ой, и еще, Софи: не упоминай, что там будет Бретт. Папе я об этом не говорила. Ты же знаешь, какими бывают родители.
Я не смогла удержаться от громкого стона.
– Слушай, Пайпер, я не ябеда, но предпочла бы не врать твоему отцу.
– Тебе и не придется, – возразила кузина. – Не волнуйся, он не будет спрашивать. Просто держи рот на замке, только и всего. Ты ведь сможешь? Пожалуйста, Софи? Сделай мне одолжение.
– Договорились, – вздохнула я.
Пайпер просияла:
– Я знала, что могу на тебя положиться.
Когда кузина ушла, я поднялась к себе и увидела, что мама ответила на мое ночное письмо. Писать еще одно я пока не торопилась и решила принять ванну.
Когда я легла в воду, она была еще теплой, но почему-то с каждой секундой становилась все холодней. Нахмурившись, я потянулась к крану, чтобы добавить горячей, и ахнула, не успев до него дотронуться. Вода не просто остывала, она леденела. Я попыталась встать и вцепилась в края ванны. Стоило мне поднять руки, как вода вокруг меня начала замерзать. Ледяная корка сковала поверхность, потрескивая и ломаясь, обжигая меня холодом. С меня словно сдирали кожу тонкими полосками. Казалось, я не девушка из плоти и крови, а хрупкая фарфоровая куколка, готовая разлететься от любого прикосновения.
Мои руки были свободны, но вылезти из ванны я не могла. Меня вмуровало в лед, как Шарлотт – в гипс на стенах подвала. Я попыталась подняться и почувствовала, как моя кожа порвалась. Красная струйка побежала по льду, алая на белом – отвратительная и прекрасная одновременно.
И тогда я закричала.
Попыталась закричать.
И не смогла издать ни звука. Мое горло было забито, что-то душило меня. Задыхаясь, я начала кашлять, и на лед посыпались большие влажные комки черного песка.
Затем это кончилось. Так же внезапно, как началось. Все исчезло – и лед, и песок. Я снова лежала в окутанной паром ванне.
Разбрызгивая воду, я вывалилась на резиновый коврик, дрожа как осиновый лист. Хотя вода вновь потеплела, я все еще чувствовала холод, пробирающий до костей. Мои зубы стучали, и я ничего не могла с этим поделать, а кожа саднила и горела.
Наконец я поднялась на ноги, и тут увидела слова, написанные на запотевшем зеркале:
« Шарлотте холодно …»
Глава 12
И щелкнул хлыст,
И взвился конь, и полетел стрелой —
Еще пять тихих, жутких миль
Осталось за спиной.
Задержавшись, только чтобы завернуться в полотенце, я выбежала из ванной и ринулась вниз по лестнице. Мне надо было найти дядю Джеймса. Он сидел за мольбертом и испугался, когда я ворвалась в его мастерскую.
– Софи! – воскликнул он, поднимаясь на ноги. – Что…
– Больше не могу, – пытаясь совладать с дыханием, проговорила я. – Простите, я думала, что смогу, но – нет. Я должна уехать. Мне нужно домой немедленно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: