Рональд Четвинд-Хейес - Элементал и другие рассказы

Тут можно читать онлайн Рональд Четвинд-Хейес - Элементал и другие рассказы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Электронное издание, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рональд Четвинд-Хейес - Элементал и другие рассказы краткое содержание

Элементал и другие рассказы - описание и краткое содержание, автор Рональд Четвинд-Хейес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элементал и другие рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элементал и другие рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рональд Четвинд-Хейес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подобные откровения были вроде камней, бро­шенных в спокойную воду; от них пошли круги неприятной тревоги, но затем, смягчённое привет­ливостью леди Дануильям, хорошей едой, удобной спальней и отсутствием тяжкого труда, который бы омрачал её дни, чувство благополучия вскоре возвратилось к Харриет. Дни проходили, и вправ­ду, так приятно, что она и позабыла о таком чело­веке, как лорд Дануильям, и для неё стало чем-то вроде шока, когда она как-то утром зашла в каби­нет с большим букетом цветов в руках и обнару­жила его сидящим в кресле; свои грязные ботинки он поставил на маленький стол. Он поглядел на Харриет с некоторым удивлением, затем поднял тонкую бровь.

— Дева в беде! Такое впечатление, что ты чувст­вуешь себя здесь как дома.

Харриет сделала реверанс и во время этого чуть не уронила цветы.

— Её светлость... она сказала мне, что я должна быть её компаньонкой.

Лорд Дануильям, казалось, распустил кольца, как красивая змея; теперь он возвышался над ней; его глаза внезапно озарились лучезарной, рассветной радостью.

— Она сделала тебя. своей компаньонкой! Это изумительная новость!

Харриет и в мыслях не имела, что его светлость воспримет её повышение с каким-то иным чувст­вом, нежели полное равнодушие, но сейчас он проявлял все эмоции человека, которому сообщи­ли, что он унаследовал огромное состояние. Он резко схватил её за плечи, расцеловал в обе щеки, затем бросился из комнаты и рванул вверх по ле­стнице.

В первый раз она почувствовала, как на неё на­хлынула холодная волна опасения. Она вспомнила историю, которую упоминал Хеккет, зловещее пре­дупреждение миссис Браунинг. Почему лорд Дану- ильям выразил неприкрытую радость, когда узнал, что девушка-кухарка сделалась компаньоном ле­ди? Немыслимая вещь поразила её. Может быть, ей отводится роль Агари при Саре — леди Дануильям? Сама эта мысль была чрезмерно греховна, и она решила больше не думать об этом. Вместо того она пошла наверх в свою спальню; там она села у окна и стала смотреть на сад. Джем подрезал розы. Вы­сокая, неуклюжая фигура, которая выглядела со­лидно и самодовольно; человек от сохи, из той по­роды людей, которых Харриет знала всю свою жизнь. Она уже была готова спуститься вниз и по­говорить с ним, когда услышала приближающиеся и звучащие всё громче голоса. Они доносились из- за закрытой двери, которая вела в спальню леди Дануильям. Глубокий голос лорда Дануильяма был отчётливо различим, но голос его жены был нев­нятным бормотанием, однако Харриет была убеж­дена, что ей чрезвычайно необходимо услышать из их разговора столько, сколько возможно. Она при­гнулась и стала глядеть в прорезь для ключа. Его светлость шагал туда-сюда и был, без сомнения, очень возбуждён; леди Дануильям откинулась в кресле и постукивала по ладони веером из слоно­вой кости, как бы выражая нетерпение.

— Ты абсолютно уверена? — говорил лорд Дану- ильям. — Ты знаешь, что случилось последний раз.

Харриет не услышала ответа её светлости, а за­тем мужчина продолжил говорить.

— Мы должны приучить её к этой мысли. Бог знает, каким образом. Она выглядит простушкой, и, возможно, деньги и обещание лёгкой жизни смогут её убедить. Нам следует попробовать. И больше никаких разговоров. Сумасшедший дурак, Дэйл, уже орёт «колдовство» на самых высоких но­тах своего голоса, — если бы он только знал прав­ду-

Леди начала плакать, и Дануильям уже собрался обнять её за плечи, но, отпрянув от уродливого горба, просто взял её за руку.

Харриет поднялась, затем снова подошла к окну и стала смотреть, как Джем всё так же мирно про­должал подрезать розы.

— Как долго я здесь? — Джем сел на тележку и запалил свою старую глиняную трубку. — Так, дай­ка я подумаю. Где-то около восьми лет. Сразу же после того как старый сэр Хиллари Синклер умер, я прослышал, что его светлости нужен новый глав­ный садовник, вот я сюда и приехал.

— Был ли лорд Дануильям женат восемь лет на­зад? — спросила Харриет, кусая передними зубами стебелёк розы.

— Да, был, — кивнул Джем, — ещё за два года до этого. Бедная леди, это слишком жестоко, и она так страдает. Особенно — с таким красивым лицом.

— Его светлость, должно быть, очень добрый че­ловек, — Харриет говорила с наигранной безы­скусностью. — Я имею в виду, что не всякий благородный джентльмен взял бы себе в жёны калеку.

— Я полагаю, что он весьма добр, — согласился Джем, — но говорят, что она не была горбатой, ко­гда он женился на ней. Ей было сладких шестнадцать лет, и она была стройна, как лиственница. Она чем-то заболела примерно через месяц после их женитьбы, и с тех пор она такая, как ты её ви­дишь.

— Не может быть! — охнула Харриет. — Честно?

— Так говорят. Я тебе напомню, что это было во времена старого хозяина, и никого из слуг того времени здесь не осталось. Но, вроде бы, это звучит правдиво. Мне как-то не верится, чтобы его светлость женился на горбатой. Должно быть, бо­лезнь искалечила ей позвоночник. Весь его перекорёжила.

Харриет согласилась и задумалась, была ли эта болезнь заразной.

Этим вечером они обедали вместе. Лорд Дану- ильям сидел на одном конце стола, леди — на дру­гом, а Харриет — в центре, в то время как приятно удивлённый лакей делился этой удивительной но­востью на кухне.

— Она выглядит очень милой, не правда ли, Чарльз? — сказала леди Дануильям, и тот кивнул, сделав глоток вина.

— Как картина, вышедшая из рамы.

— Какие белые плечи, — её светлость рассмея­лась так радостно и выглядела столь прекрасной, что поневоле забывался её уродливый горб, и лорд Дануильям захихикал, как будто бы она сказала что-то остроумное.

— И они держатся на сильной спине, — рассу­дительно кивнул лорд Дануильям. — Подлинная колонна из слоновой кости.

Это уже было слишком для её светлости, которая вздрогнула от беспомощного веселья, так что её горб, казалось, заходил ходуном, а её лицо стало маской с блестящими суженными глазами и рази­нутым ртом. Затем внезапно смех был прерван приступом боли, и леди склонилась вперёд, тряся своей золотой головой и издавая какие-то живот­ные крики. Лорд Дануильям откинулся в своём кресле, и взгляд его был мрачен. Голос его был по­добен шёпоту.

— Сиди спокойно, моя дорогая, это пройдёт.

— Что- то не так? — в Харриет пробудилась жа­лость одновременно с чувством тревоги, поскольку казалось, что её госпожа испытывает предсмертную агонию, сопровождающуюся ужасными сто­нами, исходившими из её рта сквозь стиснутые зубы, а её длинные пальцы впивались в край стола. — Что я могу сделать?

Лорд Дануильям сидел совершенно спокойно, его глаза были закрыты, но на его рту была тень улыбки.

— Ничего, дитя. Это всего лишь судороги.

Приступ прошёл так же быстро, как и наступил, и теперь леди Дануильям сидела, слабо улыбаясь, и извинялась за ту тревогу, которую она принесла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рональд Четвинд-Хейес читать все книги автора по порядку

Рональд Четвинд-Хейес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элементал и другие рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Элементал и другие рассказы, автор: Рональд Четвинд-Хейес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x