Джефф Стрэнд - Охота на оборотня
- Название:Охота на оборотня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Стрэнд - Охота на оборотня краткое содержание
Одна невинная женщина.
И один ОФИГЕННО ПОРОЧНЫЙ оборотень.
Встречайте Джорджа и Лу, головорезов по-найму. Это пугающе-дружелюбные парни, которые сломают вам большие пальцы, но при этом будут вежливы.
Их последнее задание — поездка по Флориде, чтобы доставить некий драгоценный груз криминальному авторитету. Груз: мужчина в клетке. Хотя Иван кажется совершенно нормальным человеком, их предупреждают, что он, по сути, кровожадный оборотень.
Джордж и Лу не верят в сверхъестественное, но даже если бы верили, то сейчас день, а сегодня ночью — не полная луна. Их инструкции просты: не открывать клетку. Не входить в клетку. Не бросать ничего в клетку. И они это выполняют.
К сожалению, Иван не играет по обычными правилами оборотня, и бандиты внезапно становятся ответственными за побег свирепого зверя. Того, кто может трансформироваться по своему усмотрению. Того, кто любит убивать в человеческом облике также, как и в облике чудовища.
Если Джордж и Лу хотят сохранить свою карьеру, десятки людей и свою собственную жизнь, им нужно вернуть беглеца. Потому что Иван-Оборотень настроен на резню…
От Джеффа Стрэнда, трехкратного номинанта премии Брэма Стокера, экшн-упакованная, пропитанная кровью и ужасом «Охота на Оборотня»!
Охота на оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дьюи, с одной стороны, был в ярости, что Иван удрал, но с другой — еще более воодушевлен тем, что они узнали про способности Ивана перевоплощаться в любой момент. У Бэйтмэна же ярость превалировала над воодушевлением.
Единственное, что хоть как-то успокаивало — на Иване был чип и можно было отследить все его перемещения. Вшили в правую руку ликантропу, пока был без сознания, соответственно оборотень ничего не мог об этом знать.
Зазвонил нерабочий, личный телефон Бэйтмэна. Номер не определился.
— Слушаю.
— Добрый день. Я — Ваш бывший пленник. Полагаю, Вам уже сообщили, что я освободился?
— Где ты? — cпросил Бэйтмэн, усевшись прямо на рабочий стол.
— Где-то. Там-сям. Но, я бы хотел сделать официальное заявление о неподобающем обращении со мной. Если быть конкретнее, Джордж был очень груб по отношению ко мне.
— Зачем ты мне на самом деле звонишь? Наверняка ведь не для того, чтобы сдаться по-хорошему?
— Нет. А тебе бы этого хотелось, правда? На самом деле мне нужно связаться с Джорджем, а вот досада: в телефонной книге его номера нет.
— И не получишь, засранец.
— Серьезно? По-твоему, ты разумно себя ведешь, не давая мне возможности с ним поговорить? Я могу всем серьезно усложнить жизнь, не стоит упрямиться просто из вредности.
— У меня нет его номера.
— Да неужто? А почему так?
— Потому что для выполнения таких поручений я не контактирую с исполнителями напрямую.
— Крайне неосмотрительно и глупо, на мой взгляд. Похоже, лучше мне обратиться к парню по имени Рикки.
— Вот дерьмо, это Рикки, — сказал Джордж. А может, у него и хорошие новости?
Эй! Мы только что нашли оборотня. Он был в кино. Смотрел фильм с Сандрой Буллок. Сдался без боя. Мы уже с улыбкой вспоминаем весь этот конфуз, так что вы с Лу можете поменять билеты на бизнес-класс и возвращаться домой с комфортом, — пронеслось в голове мужчины.
— Слушаю, — сказал Джордж, нажав на кнопку приема.
— Это Рикки.
— Я уже понял. Новости есть?
— Да, тут на линии оборотень, можем устроить что-то в стиле конференц-колла.
— Привет, Джордж, — раздался в телефоне голос Ивана, рука мужчины впилась в трубку. Мобильник был достаточно миниатюрным, и Джордж ослабил хватку, чтобы не расплющить его.
— Что тебе нужно?
— Мир, дружба, согласие. Хотя нет… передумал. Хочу, чтобы воцарились хаос и разрушение. Вот что мне сейчас нужно. Да, точно.
— Давай поговорим об этом. Ты сам где сейчас?
— Сам хотел тебе этот вопрос задать. Эй, Рикки, а Джордж тебе не рассказывал, чем я его так выбесил, что он клетку открыл?
— Все было совсем не так, — поспешил вставить реплику Джордж.
— Он распахнул клетку и выволок меня из нее за ноги. Сказал, что мне нужно преподать урок. А Лу сидел рядом и просто смотрел.
— Да мне плевать на все это, — сказал Рикки.
— А зря. Он ведь хотел меня покалечить! Если бы он не был таким нервным, ехали бы мы сейчас в Тампу.
— Так вот зачем ты звонишь? — рявкнул Джордж. — Чтобы мы пересрались из-за тебя?
— Нет. Вернее, не только для этого. Рикки, теперь я хочу, чтобы ты повесил трубку. Нет, погоди, перед тем, как ты сделаешь это, скажи мне номер Джорджа, будь любезен, на случай, если нас с ним разъединят.
К недоумению Джорджа, Рикки, не протестуя, продиктовал номер и отключился.
— Ты еще на связи, Джордж?
— Да.
— Хорошо. Считаю, что нам нужно встретиться.
— С превеликим удовольствием. Но тебе-то это зачем?
— Знаешь, то, чтобы быть оборотнем… это не особо щедро оплачивается. Когда я еще сидел в клетке, а вы с Лу тогда еще в страшных снах представить не могли, что мне удастся выбраться, слышал ваш разговор. О чемодане с деньгами, связанными с какой-то наркотой. Шестьдесят три тысячи. С такой суммой я бы мог залечь на дно на несколько лет.
— Уже меньше. Мы немного потратились на цацки.
— Забавная ты все-таки чувырла, Джордж, — усмехнулся Иван. — Ладно, к делу. Предлагаю тебе встретиться, отдать мне деньги, и твои проблемы останутся в прошлом.
— Что, если я отдам тебе деньги, ты залезешь обратно в клетку? Не пори чушь. Я не поведусь на такое.
— Разве я сказал, что все твои проблемы решатся? Отдашь бабки — я исчезну. Ты больше никогда не услышишь обо мне. В противном случае, я такую бойню устрою, какая даже твоему бандитскому мозгу не снилась. Мертвые женщины. Мертвые дети. Мертвые бабушки, мертвые дедушки, мертвые матери, мертвые отцы, мертвые сестры, мертвые братья… Я буду убивать, убивать и снова убивать, и, представь себе, над каждым трудом надпись: «Здесь был Джордж Ортон».
— Копы возьмут тебя.
— Думаешь? Что ж, не исключаю. Вероятно, до этого времени я убью всего двадцать младенцев, а не тридцать. Какие-то двадцать детишек, что тогда париться, так, по-твоему, Джордж?
— Я не верю тебе.
— Понимаю. Я бы на твоем месте тоже не поверил. Но, тем не менее, учти, предлагаю в первый и в последний раз. Второго шанса не будет. Когда начну резню при Эверглэйдс [11] Национальный парк в Майами.
, уже не буду отвлекаться на разговоры с тобой, если ты вдруг передумаешь.
Джордж понимал, что Иван хочет его хорошенько припугнуть, но в то же время допускал, что этот тощий задрот мог что-то задумать. Если они все равно собирались прочесывать окрестности в поисках оборотня, то почему бы и не встретиться с гаденышом, когда тот сам предлагает.
— Я согласен.
— Наконец-то правильный ответ.
— Где встречаемся?
— Я в Нэйплс [12] Очень дорогой фешенебельный курортный городок рядом с Майами.
. Вы далеко?
— Около пятнадцати минут, — ответил Джордж, посмотрев на навигатор.
— Тогда перезвоню через пятнадцать минут. Не рассказывай Рикки. Спросит — придумай что-нибудь. Если пойму, что водишь меня за нос — сделка отменяется, — сказал Иван и отключился.
Глава XV. Когда планы наперекосяк
— А с ней что делать будем? — cпросил Лу.
— Не знаю.
— Вы можете отпустить меня, — с надеждой сказала Мишель.
Несмотря на то, что у напарников для девушки была идеальная клетка, стоило Мишель закричать, из-за разбитого лобового стекла ее услышит вся окрýга. В теории можно конечно засунуть девчонке в рот кляп, клетка стоит в задней части фургона, снаружи ее не видно. Но все то же разбитое лобовое стекло: стоит только выйти из машины — превосходная наживка для грабителей, которые обнаружат заложницу.
Конечно, можно было ее отпустить, но если они схватят Ивана, где гарантии, что Мишель не проболтается полиции? Такое палево парням точно не нужно. Но что тогда делать? Взять ее на встречу с Иваном и подсунуть оборотню, чтобы тот прикончил девчонку?
— У меня были возможности сбежать, и я не делала этого.
— Вообще-то чуть не сделала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: