Кристофер Голден - Арарат [litres]
- Название:Арарат [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2017
- ISBN:978-5-04-101190-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Голден - Арарат [litres] краткое содержание
Арарат [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За годы своей службы он семь раз оказывался при смерти. Но Уокер ничего не боится. Даже холод, туман и тот факт, что его команда исчезла и он остался совсем один, его совсем не пугают. Но маленький Бен внутри его (мама называла его «Бенни») – вот тот мальчик сейчас просто в ужасе. Каждый вдох, который он делает, словно имеет когти. Эти когти глубоко вонзаются в грудь и режут страхом.
– Кто здесь? – кричит он в предрассветный туман и тут же испытывает отвращение к себе от того, что голос звучит слишком жалко.
Резкий всплеск заставляет его замереть. Пытаясь разглядеть что - нибудь сквозь туман, он шагает в воду. Глубина здесь по щиколотку. Слишком мелко, чтобы в воде мог скрываться кто-нибудь, но все равно – пульс учащается неимоверно. Тьма приобретает синеватый оттенок, как бывает только в предрассветный час.
Туман закручивается в вихрь и начинает истончаться – как раз достаточно, чтобы можно было разглядеть предмет, появившийся на поверхности озера.
Уокер прищуривается и вздрагивает, когда понимает, что это такое.
Это не предмет. Это голова, слегка приподнявшаяся над поверхностью воды.
А на ней лицо. А на лице – глаза, мерцающие в тумане.
Человеческие.
Занавесь тумана отступает, и синяя тьма проясняется. Уокер не может оторвать от лица глаз.
– Нет, – шепчет он и делает еще один шаг в воду, забыв об опасности.
Раньше он сдерживался, не желая привлекать к себе внимания, но теперь включает фонарь, пристегнутый к оружию, и плотный, мощный конус света падает на лицо. Глаза моргают, но в них гнездится страх… страх, искажающий черты… страх, способный убить.
– Папа! – зовет маленький Чарли.
Его голос скользит по воде.
Маленький Чарли. Похожий на маленького Бенни. Два маленьких мальчика, охваченные страхом.
– Оно поймало меня, пап, – объясняет Чарли захлебывающимся голосом. – Оно где-то внизу. Я не чувствую ног. Оно… кажется, в меня воткнулись его зубы…
Уокер пытается выкрикнуть имя сына, но звуки отказываются выходить из гортани. Он каменеет от ужаса, но заставляет себя сделать еще один шаг вперед. Луч света от фонаря оружия светит Чарли в лицо… Его оружие нацелено Чарли прямо в лицо…
Мальчик хнычет и вдруг резко дергается в воде с небольшим всплеском, словно что-то тянет его вниз. Он опять зовет отца. Теперь Уокер замечает слезы на его щеках. Но хуже слез… хуже страха то, что Уокер видит, как в глазах сына гаснет искра надежды. Этот маленький мальчик – всего девяти лет от роду – уже понял, что сейчас умрет… что уже умирает в этот самый момент.
– Папа, я люблю тебя, – шепчет Чарли.
Слова его скользят по поверхности воды.
Но Уокер не слышит «Я люблю тебя». Он слышит «Прощай…»
И тут отчаяние его прорывается наружу.
– Чарли, нет! – кричит он и бросается в воду.
Бросается туда, где глубоко. Плевать на то, что произойдет с ним. Плевать на то, что случилось с его командой и жителями деревни. Там его сын – лучшее, что он сделал в своей жизни, лучшее, что подарил миру. Тот, кто должен жить после его смерти.
Уокер воет, не помня себя.
Из воды поднимается рука. Длинные мокрые пальцы обвивают лицо Чарли. Теперь Уокер видит только один глаз сына. Чарли начинает кричать. Рука тянет его так медленно, что у мальчика еще остается время, чтобы в последний раз позвать отца. В широко открытый рот попадает вода, мальчик начинает захлебываться и погружается еще глубже – пока над поверхностью воды не остается только верхняя часть лица, охваченная жуткой рукой, с одиноким открытым глазом.
Существо поднимается из озера, продолжая топить мальчика. Глаза его сверкают, как золотисто-оранжевые угли. Оно не похоже на монстров, живущих в воде. Это что-то другое… гораздо более ужасное.
Сквозь подступивший туман Уокер видит рога на голове существа…
Он проснулся весь в поту, несмотря на холод. Проснулся с криком, от которого вздрогнул отец Корнелиус, спавший рядом в той же палатке. Уокер выругался и, повернувшись набок, подтянул колени к груди.
Он прошептал имя сына, затем еще раз, и мысленно поблагодарил всех возможных богов за то, что мальчик сейчас находится дома и в безопасности, а не здесь рядом с ним. Не в ковчеге с рогатой тварью, вторгающейся в сны.
Каким-то образом существо проникло в разум Уокера, он чувствовал его внутри, даже когда спал. Оно знало его с некоторых пор, и он знал по меньшей мере какую-то его часть. Уокер чувствовал исходящее от существа зло, и теперь, что бы ни случилось, нельзя будет позволить ему сойти с горы. После того как зло обнаружено, его надо будет удержать.
Пребывая в панике, вызванной ночным кошмаром, он лежал какое-то время неподвижно и думал тяжелые думы. В конце концов его рассуждения стали казаться ему нелепыми, даже смешными. Перед тем как снова задремать – за час до рассвета, – Уокер убедил себя, что не стоит поддаваться страху и давать ему себя одурачить. Впрочем, решимости теперь поубавилось, и он никак не мог избавиться от мысли, что демон пробудился и знает, что они здесь. А может, даже хотел, чтобы они пришли сюда…
Утро вползло в пещеру вместе с серым светом. Ночью снег перестал валить… по крайней мере, на какое-то время. Слухи о пропавших сотрудниках разлетелись быстро. Члены археологической команды Хелен Маршалл собрались в отдельный траурный кружок рядом с секцией первого этажа, в которой они прожили несколько дней, занимаясь отбором образцов и подготовкой найденных останков к безопасной транспортировке. Они тихо переговаривались между собой, опасаясь быть услышанными. Когда Мериам шла мимо, археологи замолчали, а некоторые стали виновато отворачиваться. Но она и так уже знала, что они подумывают о том, как покинуть «Проект Ковчег» всем вместе.
Теперь она стояла во всеоружии в заднем помещении второго уровня, рядом с лестницей, спускавшейся в огороженный тентом угол, в котором лежал рогатый кадавр – уже тысячи лет как мертвый, но все еще способный влиять на мысли и настроения окружавших его людей.
– Как хотелось бы просто взять и спалить его дотла, – сказала она.
Адам протестующе поднял руку.
– Держи себя в руках.
– Это не значит, что я обязательно это сделаю, любимый, – ответила она, закатив глаза и покачав головой, затем посмотрела по очереди на каждого из окружавших ее людей.
Вот Адам, ее любимый мужчина. Рядом с ним Бен Уокер, который ей нравился, но теперь она предпочла бы, чтобы он находился где угодно, только не здесь. И, наконец, Хакан, откровенно ее ненавидевший.
– Я хочу, чтобы ты понял, что не все так просто, – продолжила Мериам. – Если бы ты сказал мне месяц назад, что мы найдем мертвого парня с рогами, то я бы на радостях устроила вечеринку. Но когда мы впервые вскрыли гроб, я чуть не сдохла. Те кадры – просто золото для нашей документалки, но отныне любая неприятность может стать поводом обвинить нас в том, что мы держим здесь кровавого демона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: