Кристофер Голден - Арарат [litres]
- Название:Арарат [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2017
- ISBN:978-5-04-101190-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Голден - Арарат [litres] краткое содержание
Арарат [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он опустился на колени, заглянул в проем лестницы, которая вела на первый этаж, и немедленно увидел языки пламени. На лице стоявшей неподалеку Мериам отражались оранжевые всполохи. На стенках плясали тени, словно в подводном аду.
– Ким, – сказал Уокер. – Там пожар!
Ким разразилась красочной тирадой, состоявшей сплошь из английских матерных слов. Не дослушав, Уокер стал спускаться вниз. Ким последовала за ним.
– Назад! – рявкнула Мериам.
Уокер спрыгнул с последних трех ступенек и развернулся к ней лицом. Но Мериам обращалась не к нему. Из одного из проходов появилась Полли с огнетушителем в руках, и Мериам преградила ей путь.
– Вы совсем чокнулись? – кричала Полли. – Здесь нет ничего, кроме сухого дерева, и вы разожгли чертов пожар?
Мериам вытянула палец, словно это могло помешать Полли приблизиться.
– В таком случае не давай огню распространиться, но вот это должно догореть! Вы слышите меня? Пусть эта мерзость сгорит!
Ким подошла к Уокеру. Там были и другие люди: Фейиз, мистер Авчи, аспирантка по имени Хлоя, а также Каллиопа, стоявшая в углу и снимавшая все на камеру. Уокер видел отражения всполохов огня на ее объективе.
– Мериам, – заговорил Фейиз, протянув к ней руки, словно в мольбе.
– Нет, – ответила Мериам и тяжело сглотнула, пытаясь остановить слезы. – Только не ты. С тобой я теперь буду говорить в последнюю очередь.
Но больше никто ничего не сказал.
Судя по всему, она развернула труп демона, возможно, облила чем-то горючим и подожгла. Сухие кости выскочили из суставов, куски древней, похожей на папирус кожи скручивались в огне, вверх поднимался черный дым, увлекая за собой пепел. Пламя плясало внутри глазниц и злобно приоткрытых челюстей, превращая череп в подобие фонаря на Хеллоуин. Инфернальные рога стали еще чернее, свет и пламя к ним почему-то не прикасались.
Уокер увидел, что пламя уже охватило бревна, на которых лежал кадавр, и полезло на стену. Полли, Хлоя и Фейиз дернулись вперед, словно пытаясь достичь его одновременно.
– Погодите, – сказал Уокер и проскользнул мимо Мериам.
Она стала протестовать, когда увидела, что он вырывает огнетушитель из рук Полли. После недолгого сопротивления растерянная Полли уступила стальной баллон. Уокер подхватил его и повернулся лицом к скрученным, трещавшим и черневшим на глазах костям демона.
– Мериам права, – сказал он. – Надо дать ему догореть.
15
Кожу Мериам еще покалывало воспоминание о жа́ре. Кадавр лежал на наклонном полу в задней части нижнего уровня ковчега и теперь представлял собой лишь кучку почерневших костей вперемешку с пеплом и тлеющими углями. Угли светились оранжевым, трескались, шипели и темнели один за другим. Рога демона еще торчали из черепа, но бо́льшая часть скелета прогорела до иссохшего каркаса, а некоторые из костей рассыпались полностью.
Кадавр сгорел всего за полчаса, может, даже меньше.
Не кадавр, а демон , напомнила она себе, пристально глядя на тлеющие угли. Как ни странно, душу ее переполняло ощущение праздника. Она поверила в это существо, в его абсолютное Зло. А если Зло на самом деле существует, то существуют ответы и на другие вопросы, которые она задавала себе на протяжении нескольких лет. Детство Адама прошло в непрестанном страхе, который внушила ему бабушка своей верой в злого духа из часов. Он всегда лгал – и себе, и ей, – что эта вера не оказала на него сколько-нибудь серьезного воздействия. Он пытался избавиться от веры, поскольку хорошо помнил, каково ему было в те долгие дни и ночи, которые он провел у бабушки.
А теперь Зло просочилось прямо в него. Словно диббук все-таки проломил дверь в его душу много лет назад, и существо по имени Шамдон сумело этой дырой воспользоваться.
Она отерла слезы грязной от копоти рукой, и ее затрясло.
Одна из темных фигур отделилась от стены ковчега и подошла к осыпающимся дымящимся останкам демона. Это был Уокер. С мрачным выражением лица он поднял ногу, обутую в тяжелый ботинок, и ударил пяткой по лицу демона. Череп не выдержал удара и рассыпался в черный порошок. Взметнулся сноп искр.
Пламя стало расползаться по стене позади останков, но Уокер поднял баллон и немедленно залил его огнетушащей смесью. Пока горел демон, он все время держал огонь под контролем. Кадавр, состоявший из сухой кожи и костей, сгорел удивительно быстро, но произвел много дыма. Мериам чувствовала, как густо пропитались горелой вонью ее одежда и волосы. В горле сильно першило, во рту стоял отвратительный привкус. Эта вонь теперь будет преследовать ее несколько дней. А может быть, и вечно.
Она поморщилась и оглядела стоявших в тени людей. Впервые ей подумалось, что для нее это «вечно» может закончиться прямо здесь, в ковчеге. Но Мериам не собиралась этого допустить.
– Думаете, в том, что происходит, виноват исключительно демон? – спросила она, испытующе глядя на окружающих.
Уин Дуглас и Полли Беннетт. Ким и Уокер. Мистер Авчи и отец Корнелиус. Наконец, Каллиопа со своей чертовой камерой!
Нет, не надо ее за это ненавидеть. Возможно, она заслуживает ненависти, но уж точно не за то, что делает свою работу. Адам хотел бы снять это для фильма.
– Не понимаю, о чем вы, – ответил пожилой священник.
– Нет, понимаете! Я про наше поведение, включая мое собственное. В моей жизни происходит какая-то чудовищная херня, больше похожая на кошмарный сон, но мне все еще не понятно, повлиял ли демон на меня. Повлиял ли на всех нас?
Уокер отер каблук ботинка о деревянный пол.
– Влиял или нет – уже неважно. Начиная с этой секунды мы обязаны приглядывать друг за другом и… за самими собой. Судя по Адаму, это не просто влияние, это…
Она увидела, что он колеблется, и договорила за него:
– Одержимость…
– Отец, – заговорила Ким, – могло ли так случиться из-за того, что мы вынули его из ящика? Вдруг таким образом мы его… освободили?
– Все может быть, – ответил отец Корнелиус. – Кажется, с тех пор он стал вести себя наглее. Но не следует забывать, что несколько человек исчезли. Если предположить, что они убиты, то это сделал кто-то из живущих в ковчеге. А значит, либо Адам, либо кто-то другой был одержим демоном еще до того, как мы переместили труп.
– Никому нельзя доверять, – сказал Уокер. – Можно смотреть на человека, разговаривать с ним и не подозревать, что в нем уже сидит демон. Это никак не определить.
Мериам вдохнула дымный воздух. Холодный ветер пронесся по проходу. Несколько секунд все разглядывали друг друга с подозрением.
– Ну нет, – возразила Уин Дуглас. – Сейчас мы как раз знаем . Он захватил контроль над Адамом. Поэтому именно нам надо подумать, что делать дальше, и прямо сейчас принять какие-то решения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: