Тим Каррэн - Биоугроза
- Название:Биоугроза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Каррэн - Биоугроза краткое содержание
Биоугроза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не трупа, а Создательницы Трупов.
Выйдя из магазина, я упал на колени под прохладный ночной воздух. Мне было плевать на стаи собак, на Деток, на крыс, на все. Это дерьмо было чем-то прозаичным по сравнению с тем, что я только что пережил. Я не знал, были ли это кошмар, реальность или бредовая, адская смесь их обоих. Все, что я знал, так это то, что я чувствовал горячий смрад гниющих трупов в городах на востоке и привкус горькой желчи на языке. Меня вырвало, и я продолжал исторгать из себя рвоту снова и снова, пока не очистился полностью. И даже тогда этот сильный, едкий запах рвоты на тротуаре - совершенно не похожий на тот, к которому я привык - заставлял мой желудок сокращаться от спазмов.
В какой-то момент ко мне вышла Джени.
- Ты в порядке, Нэш?
Я поднял на нее свое горячее, похожее на восковую маску лицо, с налитыми кровью, слезящимися глазами. И сглотнул. Сглотнул еще раз. Но не смог произнести ни слова. Мы зашли внутрь, и я выпил немного воды, выкурил сигарету. И все это время Джени смотрела на меня, ожидая ответов.
- Нэш? Нэш? Боже, Нэш, поговори со мной...
Но я не мог. Потому что, если б открыл рот, из него вместе с безудержным криком хлынул бы поток чистого ужаса. Я боялся, что начну кричать и не смогу остановиться. Никогда.
Поэтому я ничего не сказал. Абсолютно ничего.
Я видел в глазах Джени беспокойство, но еще страх, не подхватил ли я Лихорадку. Но что я не мог сказать, что я не осмелился облечь в слова, это то, что я не заболел Лихорадкой, а был заключен в объятья Матерью Всех Лихорадок .
И она приближалась.
Подбиралась все ближе с каждым днем.
Неименуемый ужас, пришедший истребить остатки человечества.
6
Техасец Слим и Карл нашли для нас автомобиль, и это было нечто. Они вернулись примерно за час до начала песчаной бури, с некоторым дискомфортом заметив то неловкое молчание между Джени и мной. Они не стали не о чем расспрашивать. Отвели нас показать свою находку.
Увидев ее, я начал смеяться.
Джени тоже.
Из всех динозавров автомобильных джунглей они почему-то выбрали микроавтобус "Фольксваген", который сошел с конвейера еще во времена Вьетнамской войны. Автобус был весь царапанный и помятый, разрисованный цветами, "знаками мира" и другими психоделическими иероглифами, потускневшими от старости. Это был уродливый автомобиль для уродливого мира.
- Где вы нашли это, черт возьми?
- В гараже одного парня, - ответил Карл, почесывая свою густую черную бороду. - Мы прочесывали этот район, проверяли гаражи на предмет чего-нибудь пригодного. И нашли это. Похоже на кусок дерьма, это точно. Но он ездит и сможет вывезти нас отсюда. Возможно, в Мичиган-Сити или Гэри, куда угодно.
- Он даже проходил какое-то техобслуживание, Нэш, - добавил Техасец Слим. - Мы нашли его хозяина. Он лежал на полу и все еще сжимал в руке промасленную тряпку.
- Лихорадка? - спросил я, затаив дыхание и вспомнив свой сон.
Техасец Слим покачал головой.
- Нет... похоже, радиация. Волосы выпали и все такое.
- Ага, но мы чуть было не ушли ни с чем из-за псины у него во дворе, - сказал Карл.
- О, все собираешься рассказать, да? - спросил Техасец Слим.
- Псина?
- Ну, да, - сказал Карл. - Огромная черная тварь. Наверное, просидела несколько дней на цепи, обезумела до пены из пасти. Техасец пытался подружиться с ней. Пытался погладить.
- Я не пытался гладить.
- Конечно, пытался.
- Нет, не пытался.
- Нет, пытался, кретин ты этакий. Нашептывал ей всякие нежности, будто хотел трахнуть эту суку. Не то, чтобы я был удивлен.
Техасец лишь рассмеялся.
- Понимаешь, Нэш, это чистая выдумка со стороны моего друга, у которого маленький член. Иногда Карл сбивается с толку. У него не все в порядке с головой. Но, понимаешь, из-за того, что его мамаша развлекалась на скотном дворе со всеми желающими, не удивительно, что он стал таким.
Карл сделал шаг в его сторону.
- Что я говорил тебе про мою мать?
- Только то, что я уже успел прочитать на стене сортира.
- Давай, продолжай, сученыш. Однажды сунешь свою крохотную пипирку во что-нибудь, и тебе ее откусят.
- Поэтому я буду держать ее подальше от твоего рта.
В этот момент мне пришлось встать между ними, потому что последнее, что мне было нужно, это, чтобы эти засранцы разодрались и повышибали друг другу зубы. Как будто других проблем у нас не было. И примерно в это же время началась песчаная буря. Я сказал Карлу найти где-нибудь гараж, чтобы спрятать автобус. И когда он вернулся, буря бушевала уже в полную силу.
Поэтому мы вернулись в магазин и стали просто ждать.
Больше делать было нечего.
Мы провели в Сауз-Бенде еще четыре дня, потому что не могли уехать.
Видимость снизилась до нескольких футов. Мы слушали шелест песка. Несущие его сильные ветры выли над городом, устраивали на улицах наносы и воронки, бушующие песчаные вихри хлестали стены зданий. Так продолжалось несколько дней. Стон ветра и шуршание песка об окна и стены. Песок находил тончайшие трещины и швы и проникал в магазин, засыпал пол, толстым слоем покрывал витрины и полки.
Мы ждали внизу, на складе, слушая, как он бушует.
Даже там мы ощущали на себе песок. Как он засоряет наши поры, забивается в волосы и покрывает лица. И этому не было видно конца.
Сгрудившись вместе, мы листали старые журналы и почти не общались. Все мы хотели выдвинуться в путь. Хотели покинуть этот пустынный город.
Но у Матери Природы были другие планы.
Пока мы ждали, Карл и Техасец Слим почти не переставая буравили друг друга взглядом. Джени же их почти не замечала, а меня демонстративно игнорировала. Это было чертовски долгое ожидание. Я проводил время за рассматриванием потрепанной карты из кармана, гадая, с чем мы можем столкнуться на автостраде. И все время я сидел словно на иголках, из-за того, что пришлось застрять здесь. Ожидание. Я не мог забыть этот сон. Возможно, я стал параноиком, но я чувствовал, что с востока надвигается нечто ужасное. И возможно, я чувствовал это уже давно. Я не сомневался в реальности этой угрозы. Главное, нам было нужно двигаться на запад. Это было необходимо, и никто не спрашивал, почему.
Они понимали.
Да, понимали.
Как понимали, что до следующего полнолуния осталось меньше недели. И мне скоро придется сделать очередной выбор.
Приближалось время Тени...
ГЭРИ, ШТ. ИНДИАНА 1
День, когда мы прибыли в город, выдался тихим, туманным и зловещим. Наш "хиппарский" микроавтобус был на последнем издыхании. Как и буйные дни свободной любви в Хейт-Эшбери, лучшее время для него прошло. На 80-ом шоссе, ведущем в Гэри, у нас дважды глох двигатель. Карл сказал, что полетели подшипники и засорился карбюратор. Поэтому мы докатили до города скорее по инерции, и наш "автомобиль любви" хрипел, как старик-астматик. Нам нужна была новая тачка, поскольку толкать эту колымагу через всю страну был не вариант.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: