Руслан Ерофеев - Хтонь. Человек с чужим лицом
- Название:Хтонь. Человек с чужим лицом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-6040915-1-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Ерофеев - Хтонь. Человек с чужим лицом краткое содержание
Удастся ли Артему настигнуть серийного убийцу? И как мог бесследно пропасть плод убитой девы?
Роман основан на реальных событиях — преступлениях сексуальных маньяков, совершенных в 1980-х годах в СССР.
Хтонь. Человек с чужим лицом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С той поры отношение вышеупомянутой особы к браку стало совершенно нетерпимым — настолько, что оная чинила всяческие препоны даже женитьбе собственных крепостных. Особа сия расставляла людишек своих попарно — жениха с выбранною им невестою. Иван становился с Матрёною, а Сидор с Пелагеею. Когда все таким образом установятся, интересующая нас особа приказывала перейти Пелагее к Ивану, а Матрёне — к Сидору, и так венчала их. Разрывать узы брака таким парам строго воспрещалось под страхом жесточайших репрессий, кои с превеликим удовольствием осуществляла девица Минкина. Отсюда в семействах крепостных умножились раздоры, ссоры и разврат, что оной особе было токмо в радость.
Однако сама интересующая нас особа отнюдь не связывала себя нормами высокой морали, блюсти кои требовала других. В Санкт-Петербурге у ней случались полюбовницы из числа искательниц высоких чинов для мужей и сродственников. Так, долгая связь была у ней с супругой обер-прокурора Синода г-на Пукалова, Варварой Петровной, коя ублажала ея новомодным французским трюком le minet. Об оной связи многие знали, и допрежь всего сам муж-рогоносец, который всецело ее одобрял. Сей Пукалов ум, честь и совесть считал товаром и продавал их по сходной цене всякому, кто в состоянии заплатить. Тело супруги было такоже отпускаемо им напрокат, пока интересная нам персона не ангажировала его на бессрочное время. Затем г-н Пукалов был отставлен от службы по собственному желанию, каковое, как известно, обыкновенно возникает под влиянием внешних обстоятельств. Он сделался в дому вышеупомянутой высокопоставленной особы своим человеком и занимался особым промыслом — доставлением всем делающим «табуреток». «Табуретками» сей достопочтенный муж добродетельной жены именовал орденские звезды. Такоже он промышлял и торговлей «миндалями», то есть медалями, prisfixe , то бишь по фиксированной цене. «Табуретка» стоила десять тысящ рублёв, «миндаль» же — пять тысящ.
Однако никакие амуры в столице не смогли отвратить интересующую нас персону от Настасьи Минкиной. Очевидно, что причина тому лежит в плоскости, отнюдь не физической, и способы, коими таковое положение достигнуто было, строго осуждаются Матерью нашей Церковью. Сии недозволенные и богопротивные методы, несомненно, послужили причиной крайнего ухудшения здоровья вышеупомянутой важной персоны. По доношениям верного нам лица из ближайшего ея окружения, особу оную начали мучить ночные кошмары и донимать разного рода хвори, средь которых слабость, бессонница и черная меланхолия суть самые невинные и легкие. Такоже ухудшению нравственнаго и физическаго состояния означенной особы в значительной степени способствовало известие об том, что Михайло Шуйский — не ея единокровный сын, а куплен за три рубли золотом. Каким образом особа проведала про сей пердимонокль [40] Пердимонокль ( устар. ) – крайняя форма удивления. Искаж. франц . «perdit monocle» – старый театральный термин, означающий крайнюю степень удивления, при которой взлетает бровь и из глаза выпадает монокль.
, николи не известно. Вестимо лишь, что сей Шуйский огорчает квазипапеньку тем, что по учебе в Пажеском корпусе успевал крайне плохонько, а когда узнал от некоего доброжелателя правду о своем весьма темном происхождении, и вовсе начал беспробудно пьянствовать и всячески сторониться подложного папеньки. По протекции последнего он был зачислен сперва в Камер-пажи, затем назначен его Флигель-адъютантом. Однажды сей Михайло попался хмельным на глаза самому Государю, и тот без промедления отправил его к приемному папеньке, который махнул на неродного отпрыска рукой, благодаря чему Михайло Шумский смог без помех предаваться безделью и пьянству. Все это, разумеется, крайне усугубило и без того тяжелое физическое и душевное состояние интересующей нас особы.
Поскольку важная персона, о которой мы ведем речь, обладает выдающимися талантами, каковым, прежде всего, наш Русский Престол и Православная Вера обязаны победой над полчищами Буонапартия в 1812–1814 годах, а также неограниченными властью и влиянием на Государя и Государственное устройство, существующее положение можно считать воистину катастрофическим [41] В оригинале данного документа это слово подчеркнуто.
и требующим немедленнаго нашего вмешательства.
Засим, брат наш во Христе, тебе предписывается: тотчас же по получении сего письма не медля ни минуты выехать в Грузино и любыми средствами добиться физическаго устранения ведьмы Настасьи Минкиной из жизни интересующей нас высокопоставленной особы, а в случае необходимости — и из жизни как таковой. Да пребудет с тобой сила Господня, брат! Аминь! Письмо по прочтении сжечь!»
Глава 4
Свадьба покойницы
Читатель знакомится с агентом тайного ордена, охраняющего Престол и Веру, узнаёт о новых зверствах Настасьи Минкиной, о том, как день ото дня меняется облик усопшего и какие кощунственные обряды творят над мертвым телом в русских деревнях.
Несмотря на довольно ясный полдень начала осени, в придорожной жидовской корчме было сумрачно и тоскливо. Воняло крысиным пометом, грязными портянками и сыростью. Оплывшая сальная свеча, одиноко торчавшая в ржавом погнутом шандале, нещадно чадила. Гарь от сжигаемой на ней бумаги отнюдь не добавила атмосфере тесной комнатушки с низким, будто давящим на самый мозг потолком ни свежести, ни аромата.
Постоялец столь непрезентабельного нумера — невысокий субтильный молодой человек в бедном, но опрятном партикулярном платье с аккуратными латками на локтях — легко и даже не без некоторого изящества повернулся на скрипучем венском стуле бердичевской работы, а затем сызнова принялся перебирать оставшиеся перед ним на столе листочки. В воздухе медленно плыли хлопья пепла от сожженных бумаг и еще какая-то взвесь, в которой легко было заподозрить и пыль, и кошачью шерсть, и останки перинного пуха, истлевшие до состояния праха. Непонятно, откуда они здесь взялись, ежели тюфяк на убогом ложе, с которого недавно поднялся разбуженный курьером постоялец, был набит слипшейся гнилой соломой. Возможно, гостиница некогда знавала лучшие времена, но сейчас поверить в сию гипотезу не представлялось решительно никакой возможности.
Молодой человек вновь углубился в чтение, изредка чертыхаясь, когда невесомый пепел попадал ему в глаза. За прошедшую седмицу ему удалось сделать немало важных дел. Не последним из них было то, что он наладил перехват и перлюстрацию [42] Перлюстра́ция ( от лат. perlustro – обозреваю ) – просмотр личной пересылаемой корреспонденции, совершаемый (в отличие, например, от военной цензуры) втайне от отправителя и получателя.
переписки Настасьи Минкиной с ее высокопоставленным полюбовником, пребывавшим в стольном граде Санкт-Петербурге. Подпаивать нарочных из Грузина было делом нелегким, но корчмарь Мордка Цинцивер справлялся с этим играючи. За что и получал щедрую мзду, а сверх нее еще три золотых — за умение держать язык за зубами. Молодой человек был не лишен своеобразного чувства юмора и старался выдавать своим агентам вознаграждение в суммах, кратных трем — чтобы помнили об Иудиных тридцати сребрениках, а также что бывает с теми, кто решится на предательство.
Интервал:
Закладка: