Ренсом Риггз - Карта дней [litres]
- Название:Карта дней [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111537-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренсом Риггз - Карта дней [litres] краткое содержание
Джейкоб получает опасное наследство и понимает, как много странного было в его жизни еще до того, как он вошел во временную петлю мисс Сапсан. Теперь ставки поднялись выше: судьба забрасывает Джейкоба и его друзей на дикие просторы странного мира Америки – мира без имбрин и почти без правил… Вернее, со своими особыми правилами, о которых наши герои не имеют ни малейшего представления. Перед вами новая великолепная глава из истории странных детей мисс Сапсан, полная новых чудес и опасностей. Иллюстрациями к этому удивительному приключению в Америке разных эпох, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, но в этой книге впервые использованы не только черно-белые, но и цветные снимки.
Карта дней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы же хотели независимости! Хотели самостоятельно принимать решения! Неужели вы тоже откажетесь от собственных слов – и только из-за того, что мисс Эс на нас сердится?
– Не притворяйся тупее, чем ты есть, – проворчал Енох. – Из-за нас чуть было не началась война.
– У мисс Сапсан есть полное право на нас сердиться, – добавила Эмма.
– Спору нет, с нами частенько обращались, как с детьми, – сказал Миллард. – Но мы выбрали не лучшее время для борьбы за независимость.
– Но откуда нам было знать? – воскликнул я. – Да, конечно, мы допустили ошибку. Но это еще не значит, что мы должны сдаться!
– Значит, – возразил Енох. – В этом случае – значит. Лично я собираюсь сидеть тише воды ниже травы. Чистить трубы, умолять о прощении и надеяться, что все вернется на круги своя.
– Речь настоящего героя! – хмыкнул я.
Енох рассмеялся, но я видел, что задел его за живое. Он подошел к моей кровати, достал из кармана горсть увядших маргариток и рассыпал их по одеялу.
– Ты тоже не герой, – произнес он. – Ты – не Эйб Портман, и никогда им не станешь. Так что хватит уже пытаться.
И вышел за дверь.
Я словно окаменел. Сказать мне было нечего.
– Я, наверное, тоже пойду, – пробормотал Миллард. – А то еще директриса подумает, будто мы тут…
Конец фразы я не расслышал.
– Что? О чем-то сговариваемся?
– Ну, вроде того, – подтвердил он.
– А как насчет остальных? Они придут меня навестить?
Горация, Хью, Оливию и Клэр я не видел с того дня, как мы отправились на задание, и казалось, прошла уже целая вечность.
– Не думаю, – сказал Миллард. – До встречи, Джейкоб.
Мне не нравилось, как все обернулось. Я буквально чувствовал, как мои друзья проводят черту: я – по одну сторону, а все остальные – по другую.
Миллард ушел: его плащ и штаны выплыли за дверь. Я остался наедине с Эммой… но она тоже направлялась к выходу.
И тут я поддался позорному отчаянию:
– Не уходи! – крикнул я.
– Но мне действительно пора. Прости, Джейкоб.
– Не обязательно, чтобы все вот так закончилось! Это просто неудачное стечение обстоятельств…
– Хватит. Пожалуйста. – В глазах у нее стояли слезы, и я вдруг почувствовал, что тоже едва не плачу. – Это конец, Джейкоб. Ничего не поделаешь.
– Мы дозвонимся Эйчу! Расскажем, что произошло, обсудим, что делать дальше…
– Послушай меня, Джейкоб. Пожалуйста, послушай. – Она сложила ладони перед собой и прижала кончики пальцев к губам. Молитвенный, умоляющий жест. Постояла так пару секунд и опустила руки. – Ты не Эйб, – произнесла она. – Ты не Эйб. И я боюсь, что если ты продолжишь и дальше пытаться быть как он, это тебя убьет.
Она отвернулась, немного помедлила в дверном проеме и ушла.
Я лежал в постели. Прислушивался к шуму с улицы, размышлял, дремал, болтал с Рафаэлем, когда тот приходил проверить, как я, и посыпать меня своими странными порошками. Иногда я погружался в беспокойный сон, но ненадолго. Поначалу я в основном злился. Но мои чувства раскачивались между гневом и сожалением. С одной стороны, я переживал, что друзья меня бросили (смогу ли я еще когда-нибудь назвать их друзьями?), с другой – понимал, почему они не захотели принять мою сторону. Ради меня они рисковали многим, и чуть не потеряли всё. Не знаю, можно ли и впрямь изгнать кого-то из мира странных, но, полагаю, мы подошли к этой черте очень близко.
Сердился я и на Эмму – за то, что она сделала, и за то, что она сказала. За то, что ушла. Но я не мог не задаваться вопросом: а что, если наш с ней разрыв – это моя вина? Что, если я сам заставил ее вернуться к тем прежним чувствам, которых она многие годы сознательно избегала? Если бы я не полез в дедушкин тайник, не позвонил бы Эйчу и не втянул во все это Эмму, может, мы с ней до сих пор были бы вместе?
И мисс Сапсан. Пусть она подчас готова задушить нас своей заботой; пусть обращается с нами, как с детьми; но все же у нее были все основания на меня злиться. И у моих друзей тоже. Среди причин, по которым я все это затеял, слишком уж много места занимали обида на имбрин и злость на родителей. Но на самом деле проблема в том, что я попытался действовать в мире, о котором не имел ни малейшего представления. Вселенная странных людей – невероятно сложная, со своими правилами, традициями и классификациями, со своей историей. Даже мои друзья, которые изучали мир странных почти всю свою долгую жизнь, и то не знали всего. И каждого новичка полагалось готовить, обучать и тренировать не менее серьезно, чем астронавта перед полетом в космос. Но когда петля мисс Сапсан разрушилась, меня швырнуло в океан этого неизвестного мира без всякой подготовки, и чтобы выжить, мне не оставалось ничего, как плыть наудачу. Удача мне улыбнулась: благодаря своему странному дару и храбрости моих друзей я чудесным образом выжил – и, более того, победил.
Но постоянно рассчитывать на везение нельзя. Моя ошибка – в том, что я решил, будто смогу попытаться еще раз и мне опять повезет. Уязвленная гордость заставила меня прыгнуть в эти темные воды снова – и на сей раз исключительно по собственной инициативе. Более того, я увлек за собой нескольких друзей, что было не только глупо, но и, в конечном счете, нехорошо по отношению к ним. В итоге я чуть не погиб.
Я поступил как самоуверенный недоучка. И возлагать за это вину на мисс Сапсан я не мог. Значит, на самом деле я не имел права злиться ни на нее, ни на моих друзей. И чем больше я думал об этом, тем отчетливее моя злость сосредоточивалась на совершенно другом человеке. На человеке, которого с нами даже не было. Который вообще уже умер. Да, именно: на моем дедушке. Он-то знал, кто я! С самого моего рождения он прекрасно это знал. И, сам будучи странным, прекрасно знал, что рано или поздно я обнаружу собственную странность. И, зная все это, он, тем не менее, не счел нужным меня подготовить.
Почему? Неужели потому, что я нагрубил ему тогда, в четвертом классе? Неужели он так сильно обиделся? Нет, вряд ли: дедушка не был настолько мелочным. Или, как однажды предположила мисс Сапсан, он пытался уберечь меня от лишних страданий? Хотел, чтобы я вырос, чувствуя себя нормальным?
На первый взгляд это была приятная мысль. Но стоило копнуть чуть глубже, и ничего приятного в ней не осталось. Ведь он знал ! Он прожил целую жизнь в странной Америке – в этой сложной, кровавой стране, раздираемой распрями. И если он скрывал правду, чтобы уберечь меня от лишних страданий, то это значит, что он сознательно мной рисковал. Даже если забыть о пустóтах, рано или поздно меня все равно бы выследила какая-нибудь банда странных американцев. Представьте себе, как бы я удивился, если бы узнал о своей странности не от деда, а таким образом – в роли «дикой» добычи какого-нибудь бессердечного разбойника с большой дороги!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: