Роберт Стайн - Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]
- Название:Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall] краткое содержание
Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков.
Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят.
Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!
Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последнее имя в списке выглядит так, будто оно только что вырезано. Ты наклоняешься, чтобы прочесть его — и ахаешь! Там, на камне, навеки запечатлено твоё имя — и ещё лишь одно слово…
60
Ты отчаянно бьёшь крыльями, пытаясь сбежать из бумажного пакета. Но это не помогает — ты в ловушке!
Ты чувствуешь, как пакет поднимают и несут через дом, вниз по лестнице и наружу, в прохладный ночной воздух. До твоего слуха доносится хлопанье дверцы, а затем рёв двигателя. Ты в машине! Но куда вы направляетесь?
Спустя десять минут машина с визгом тормозит. Тебя подхватывают и несут по извилистой тропинке.
— Мы на месте! — объявляет отец Мартина.
— Больше спасибо вас, — отвечает незнакомый глубокий голос. — Приносить потерявшихся диких животных в зоопарк — всегда разумно. Здесь мы можем защитить их. Эта мышь будет гораздо счастливее вместе со своими собратьями в Доме Летучих Мышей.
Дом Летучих Мышей? Зоопарк? Этот парень что, шутит?
Внезапно пакет широко открывается и тебя подталкивают наружу. Ты машешь крыльями, сбитый с толку и дезориентированный. А затем ты слышишь, как защёлкивается замок.
И как хлопают сотни мышиных крыльев!
Летучие мыши — повсюду! Они роятся вокруг тебя, падают на тебя сверху. Ты в ужасе забиваешься в угол. Большая летучая мышь поворачивается к тебе и начинает прихорашиваться. Ты пытаешься слиться со стеной и прикинуться ветошью, но мышь все ближе и ближе.
Очень жаль. Выглядит так, будто эта мышь просто сохнет по тебе!
61
— Пошли вот! — кричишь ты монстрам. — Мне не нужна ваша помощь.
Три монстра всё смеются и смеются.
Ты пытаешься игнорировать их. И сконцентрироваться на движении.
— Он не сможет сделать это, — доносится до твоего слуха шёпот Ника, обращённый к Дебби. — Он не знает, что попался в ловушку силового поля.
Силовое поле? О, нет!
Ты должен найти выход. Так или иначе. Но как?
Ты не можешь двигаться вперёд. Ты не можешь двигаться назад.
Ты зажмуриваешься и борешься с невидимым полем. Но, похоже, чем больше ты сопротивляешься, тем сильнее оно становится. Разочарованный, ты позволяешь своему телу расслабиться.
А затем ты кое-что замечаешь. Те части твоего тела, которые полностью расслаблены, покалывает совсем немного! Может быть, это ключ! Может быть, силовое поле подпитывается твоим страхом!
Ты плюхаешься на ступеньку. Закрываешь глаза. И концентрируешься на хороших, приятных вещах. Пирог с мороженым. Плавание в океане. Игра в бейсбол с друзьями.
Ты начинаешь падать вниз по лестнице. Ты сделал это! Ты освободил себя! Из твоей груди вырывается долгий вздох облегчения. Затем ты сползаешь вниз по лестнице и возвращаешься в гостиную.
Беги на СТРАНИЦУ 11. →
62
Ты решаешь сбежать. Марси слишком метко управляется с этой мухобойкой. Ты вылетаешь из гостиной так быстро, как только можешь.
Марси бросается за тобой, гоня тебя по узкому коридору. Ты залетаешь в тупик.
В отчаянии ты пытаешься проскользнуть мимо неё в открытое окно, через которое ты проник сюда, осталось в гостиной. Но ты не можешь попасть к нему.
— Я не мышь! — пищишь ты снова, но знаешь, что это бесполезно.
— Вернись назад! — кричит Марси. Она снова машет мухобойкой, задевая твоё крыло. Ты влетаешь в стену и чуть не падаешь на землю.
Ты должен сбежать от неё!
Ты замечаешь в нескольких футах впереди лестницу, ведущую на второй этаж. Слева от тебя вроде бы кухня.
Быстрее! Выбери маршрут побега и убирайся из коридора!
Если ты летишь на кухню, иди на СТРАНИЦУ 104. →
Если ты сбегаешь через лестницу, беги на СТРАНИЦУ 10. →
63
— Помогите! — вскрикивает Лара. — Оно схватило меня! — она изо всех сил борется с рукой, которая начинает затягивать её под землю.
— Что это? — вопит Марси с ужасом в голосе.
— Это труп! — кричит Мартин. — Он тянет нас вниз!
Ты обхватываешь Лару руками, но тебе не сравниться с могучим существом, тянущим её снизу. Спустя мгновение ты чувствуешь, что кто-то сжимает твою собственную лодыжку.
— Нет! — кричишь ты. — Нет!
Ты слышишь крики Марси и Мартина и видишь, что гниющие руки схватили и их тоже. Вы все четверо погружаетесь всё глубже и глубже в мягкую, пахнущую гнилью землю.
— Помогите нам, профессор Крупник! — зовёшь ты. Земля уже поглотила тебя по шею. — Я освободил ваш дом! Теперь спасите нас!
Сначала никто не отвечает. А затем ты слышишь злобный, призрачный смешок.
— С чего ты взял, что я хочу ваших встреч на кладбище больше, чем в моём особняке? — спрашивает призрак.
Ты начинаешь протестовать, но твой рот наполняется грязью. Очень жаль, но выглядит так, будто тебе преподали жестокий урок — никогда не доверяй привидениям!
64
— Я сделал это! — кричишь ты. — Я спасся!
А затем ты видишь Ника, спокойно идущего к тебе по коридору. Его длинный чешуйчатый хвост тянется за ним, поднимая тучи пыли.
— Всё кончено! — триумфально заявляет он.
— Что ты имеешь в виду? — вскрикиваешь ты.
— Я имею в виду — мне жаль, — ехидно скалится Ник, — Но ты не нашёл все предметы вовремя. Ты проиграл.
— Подожди-ка, — протестуешь ты. — У меня есть ещё час.
— Проверь свои часы, — шипит Ник. — Сейчас без одной минуты полночь.
Ты смотришь на часы.
— О, нет! — восклицаешь ты. В твоему ужасу, Ник совершенно прав. Ты попал обратно на час позже, чем до того!
Тотчас же ты ощущаешь, как твои зубы начинают удлиняться и вырастать над губами. По всей твоей коже выскакивают огромные бородавки. Твоё тело сгорбливается, и руки подметают пол. Прости! Красный камень не слишком-то помог. Он вернул тебя в твоё время… Но совсем НЕ ВОВРЕМЯ!
65
Ты слушаешь разговор монстров.
— Уже почти полночь, — говорит Коннор.
— Скоро наш друг присоединится к нам, — добавляет Ник.
— Хорошо, что мы получим немного свежей крови, — соглашается Дебби.
Ты прижимаешь ухо ещё плотнее и продолжаешь слушать.
— Не могу поверить, что Клуб Ужасов здесь вот уже пятьсот лет, — говорит Ник. — У нас было так много членов.
— Ага, — соглашается Дебби. — Как жаль, что мы потеряли их всех. Я не понимаю, почему этот дом превращает большинство наших новых членов в камень.
Ник вновь начинает говорить. Но ты уже не слушаешь. Превращает в камень? Может ли это быть правдой? Забудь про «мусорную охоту», говоришь ты себе. Ищи, как отсюда убраться!
Но ты не можешь. Ты не можешь даже двинуться. Ни единым мускулом.
Ты стал необычайно твёрдым. Ты ощущаешь, что твои ноги тяжелы, как камень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: