Алексей Биргер - Заклятие слов
- Название:Заклятие слов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Глобулус : Изд-во НЦ ЭНАС
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-94851-069-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Биргер - Заклятие слов краткое содержание
Заклятие слов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кажется, никого, — сказала я.
— Да должен он там быть! — сказал Колька. — Слышишь?
Действительно, послышалось что-то похожее на мягкие шаги, на приглушенное бормотание.
Колька стукнул посильнее — и от его удара дверь взяла и отворилась.
Мы осторожно заглянули внутрь — и обалдели. Похоже, в номере писателя кто-то только что шуровал. Все его вещи разбросаны, компьютер переносной — один из ноутбуков этих — включен и светится экраном. Но никого нет. Только легкая занавеска перед открытой балконной дверью слегка покачивается…
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ВЕЧЕР И НОЧЬ
Да, моя сумка была открыта, и вещи разбросаны. И все же, я с облегчением перевел дух: мой ноутбук был на месте. Лишиться такого ценного орудия производства — это, знаете…
И более того, ноутбук был включен в сеть, хотя я его не доставал из сумки и уж, конечно, не включал…
Кто-то интересовался данными и файлами, хранящимися в моем ноутбуке?
Но тогда у меня, точно, не воры побывали. Нет, никак не воры.
Настроение у меня, как вы понимаете, резко испортилось. Мало мне всех странностей, которые начинают окружать меня плотным кольцом, так еще и это безобразие.
Я подошел к ноутбуку и шевельнул «мышь». Экран зажегся. Те, кто у меня побывал, не удосужились выключить компьютер. Или — не успели? Может, это я их спугнул? Но тогда они все еще должны быть где-то рядом.
Я огляделся, прислушался.
Нет, вроде, никого.
Потом до меня донесся странный звук, вроде как кто-то давился или боролся с желанием чихнуть.
Я застыл.
Теперь что-то скрипнуло — и я определенно мог сказать, что скрипнуло в стенном шкафу для одежды, который размещался, как водится в гостиницах, в прихожей, у самого входа в номер.
Меня взяла легкая дрожь, но я постарался урезонить себя — чего мне бояться? Денек выдался сумасшедший, вот нервы и вибрируют малость.
Но если там прячется грабитель?..
В любом случае, он боится тебя не меньше, чем ты его, сказал я себе. Если бы это был кто-то отчаянный, он бы уже огрел тебя чем-нибудь тяжелым по голове и удрал.
Я опять поглядел на мои разбросанные вещи.
Медленно, на цыпочках, я подошел к стенному шкафу — и резко распахнул двери.
На меня глядели, сжавшись, два подростка лет тринадцати, парень и девчонка. Одетые, надо сказать, прилично, и с лицами разумными.
— Это не мы! — выпалил парень, не успел я рта раскрыть и расшуметься на них (и тем более хотелось на них расшуметься, что, едва я их увидел, стало стыдно за пережитый страх). — Мы просто навестить вас хотели, познакомиться! И кого-то вспугнули в вашем номере! Только мы не знаем, как они удрали! Когда мы вошли, все уже было разбросано! И тут мы услышали, что вы идете, испугались, что вы на нас подумаете, и спрятались, потому что убежать не успевали!..
— Вы только тетке не рассказывайте! — ввернула девчонка.
Кто ее тетка, можно было не спрашивать. Ее семейное сходство с Татьяной было вполне очевидным.
— Выходите, — сказал я. — И не рассказывайте сказки. Вы не просто заглянули в номер, вы успели сунуть нос в мой компьютер.
— Как вы догадались?.. — вырвалось у парня.
— Только тинейджер стал бы включать ноутбук и интересоваться его содержимым, вместо того, чтобы быстренько с ним удрать, как сделал бы нормальный вор, — сказал я. — То есть, если бы я был засекреченным агентом и за моими файлами охотились представители других контрразведок, я мог бы подумать на какого-нибудь Джеймса Бонда. Но, поскольку Джеймсам Бондам я явно не интересен, то…
— Не совсем так, — сказал парень. — Мы, действительно, заглянули, но компьютер до нас был включен.
— Вот как?..
— Да! — паренек очень силился доказать, что он «хороший». — Я даже запомнил, ярлык какого файла был синим, а не белым!
— И какого?
— Файла под названием «Голос», — быстро и охотно сообщил парень.
— Допустим, — сказал я. — Ладно, с этим у меня будет время разобраться. Давайте лучше познакомимся. Как вас зовут?
— Саша, — представилась девчонка.
— Колька, — представился парень. И опять быстро затараторил. — Но, честное слово, говорю вам, мы и в компьютер одним глазком заглянуть решили, потому что он был уже включен, не нами включен, а кем-то еще! Если бы он не был включен, мы бы сами его включать не стали! Мы…
— И я думаю, они через балкон удрали! — перебила его Саша. — Тут можно с балкона на балкон перебираться и смыться через какой-нибудь другой номер, ведь сейчас жара, у многих балконы открыты…
— А может, они специально сняли номер рядом с вашим, чтобы к вам через балкон лазить!
Я поглядел на открытую балконную дверь.
— Кто «они», по-вашему?
— Ну, те, кто хочет вам помешать… — туманно объяснила Саша.
Да, экземпляры мне с самого утра попадались один редкостней другого.
— Сядьте, — устало сказал я. — И рассказывайте толком, зачем я вам понадобился. Признаться, меня начинает утомлять количество подвинутых, которое сыплется на меня…
— Мы — не подвинутые! — горячо возразил Колька. — И мы тоже хотим найти Грааль!
Услышав про Грааль, я тяжело вздохнул. Явно, эта Саша поймала какой-то звон от своей тетки, да не совсем разобралась, где он, вот и кинулась «в приключение», да еще своего приятеля подбила.
— Так, — сказал я, тоже садясь. — Давайте разбираться. Выкладывайте все от и до.
Они стали рассказывать, показали мне тщательно перерисованные схемы, объяснили, к каким выводам пришли, что задумали и как я могу им помочь. Я слушал их, почти не перебивая, размышляя при этом, что мне делать.
— И вот, мы подумали, что с нами вам будет интересней и проще, чем со взрослыми, — завершила Саша. — А еще, что с нами вы можете быть спокойны. Вдруг вас в жертву готовят? А с нами вы жертвой не станете!
— Кто может готовить меня в жертву? — вопросил я. — Твоя тетка? Ворон Артур?
Они переглянулись.
— И все равно, — упрямо сказал Колька, обходя заданные мной скользкие вопросы, — речь об одном получается, как ни крути: поможете вы нам или нет?
— Вы верите в магию, так? — спросил я.
— А вы разве не верите? — спросила Саша. — Вы ж и переводили «Воздушную рать», и в ваших собственных книгах магия часто встречается…
— Это не значит, что я в нее верю, в том смысле, в каком вы ее имеете в виду, — сказал я. — Какая-то магия существует, да. Но та магия, которой на самом деле владел Йейтс, была доступна ему одному и принадлежала ему одному. Магия слова, магия музыки речи, которую он делал видимой и слышимой, создавая свои стихи.
— Но он же мог воспринимать послания давно умерших, и многое другое мог! — заспорила Саша. — И его магическое колесо действительно работало!
— Ему казалось, что работало, — сказал я.
— Но ведь есть доказательства… — вякнул Колька.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: