Шэрон Саймон - Белый оборотень
- Название:Белый оборотень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Оникс 21 век
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-329-00758-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шэрон Саймон - Белый оборотень краткое содержание
Белый оборотень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А мне пора, — продолжала Люси. — Надо еще замести следы. — Она устремила на Джейка пристальный взгляд пронзительно-голубых глаз. — Выслушай меня, Джейк. Ты должен остаться здесь. Никуда не выходи, чтобы не оставлять следы на снегу. Диггер пытался убить тебя. Пока он уверен, что ты в туннеле, тебе ничто не грозит.
— Что это за хижина? — спросил Джейк.
— Ее построила я, — объяснила Люси и встала. — Завтра я вернусь сюда. Жди меня. — Она быстро оглядела комнату и скрылась за холщовой занавеской.
— Здорово! — воскликнула Чарли. — Должно быть, старые рудничные туннели служили волкам логовом.
— Интересно, как там оказалась Люси? — спросила Джо.
— Она дружила с волками, — напомнила Чарли.
— Не знаю, не знаю… — задумчиво откликнулась Луиза. — Та бедная девушка, о которой говорили по радио, — та, которую растерзали волки, — тоже думала, что дружит с волками, пока они не напали на нее! — заключила она и вздрогнула.

ГЛАВА 8
— Видите, что случается с детьми, которых родители оставляют одних? — продолжала Луиза. — Ажейк чуть не погиб!
— Ты говорила, что у Кингстонов был сын? — вспомнила Джо, повернувшись к Алекс. — Неужели Диггер нашел его в хижине Люси? Значит, потому рудник и закрыли? Потому что Джейк погиб?
Жонглирующая мячиками Алекс покачала головой.
— История еще не кончилась, — заявила она.
Алекс уставилась на пляшущее в печке пламя, помолчала и продолжила рассказ, завораживая подруг монотонным голосом.
Зимой по воскресеньям супруги Белл открывали магазин в полдень. Это воскресенье выдалось хмурым, над горами повисли тучи.
Ровно в двенадцать часов мистер Белл отпер дверь. Миссис Белл стерла пыль с крышек больших банок со сладостями, стоящих на прилавке.
— До родителей Джейка мы так и не дозвонились. Может, съездишь к руднику, узнаешь, как там мальчик? — с беспокойством спросила миссис Белл.
— Ну и чего я этим добьюсь? Диггер Граймс вышвырнет меня вон, как только я шагну в ворота. И потом, ты же знаешь мое правило…
— Конечно, знаю: не вмешиваться в дела золотоискателей, просто брать у них деньги за товар и хранить их тайны, — миссис Белл вздохнула. — Но Джейку всего пятнадцать лет, он остался наедине с этим сумасшедшим. Неужели ты не можешь побывать у него под каким-нибудь предлогом?
В эту минуту дверь распахнулась, в магазин ввалился Диггер. Его шатало из стороны в сторону. Тяжело навалившись на прилавок, он уставился на хозяев магазина налитыми кровью глазами.
— Фу! — поморщилась миссис Белл. — Еще только полдень, а вы уже не стоите на ногах!
— Не ваше дело, — огрызнулся Диггер. — Я тружусь не покладая рук. У меня полно дел.
Он указал на дверь комнаты, где хозяева магазина хранили снаряжение для золотоискателей.
— Еще динамита, — рявкнул он. — И побольше.
Мистер Белл выразил удивление лишь поднятой бровью.
— Еще чего-нибудь? — спросил он.
— Коробку фитилей и моток проволоки, — прорычал Диггер. — И поживее.
Через несколько минут он погрузил динамит в машину и уехал прочь.
— Ну что? — Миссис Белл выжидательно сложила руки на объемистом животе.
— Зачем ему столько динамита? — Ее муж покачал головой. — Но съездить к руднику мне все-таки придется. Фитили-то Диггер забыл… — И он вытащил из-под прилавка коробку с фитилями.
— Мистер Белл, какой вы хитрец! — улыбнулась миссис Белл.
Люси пришла в лесную хижину в воскресенье, ближе к вечеру.
Джейк собирал хворост на растопку и обламывал нижние сухие ветки пихт. Люси возникла перед ним неожиданно, она умела ходить по снегу совершенно бесшумно. За спиной у нее висел рюкзак.
— Я принесла тебе еды и еще одно одеяло. — Она приветливо улыбнулась.
— Спасибо, — ответил Джейк, любуясь ею. — Я благодарен тебе за все, но остаться здесь я не могу. Мне надо выяснить, что делает Диггер в шахте. Похоже, он готовит моим родителям ловушку.
Люси покачала головой.
— Диггер без труда выследит тебя, — заявила она. — А у меня есть новости. Сейчас выпьем чаю, и я все тебе расскажу.
В хижине Люси сняла рюкзак и открыла его. В полутьме Джейк увидел, как светятся ее глаза. Длинные серебристые волосы разметались по плечам. Люси казалась Джейку необыкновенно красивой. Она достала из рюкзака коробочку чая, поднесла ее к носу и с удовольствием понюхала.
— Чай поможет тебе согреться. Я купила его в магазине у развилки дорог, — объяснила она.
— Спасибо, я верну тебе деньги, — неловко пробормотал Джейк. Ему было неудобно пользоваться добротой Люси, но он вдруг вспомнил, что у него весь день не было во рту ни крошки.
— Не думай об этом, — отмахнулась Люси. — В магазине я узнала, что незадолго до меня туда заезжал Диггер. Он был пьян и купил еще ящик динамита.
Порывисто вскочив, Джейк ударился макушкой о низкий потолок.
— Теперь ты понимаешь, почему я не могу сидеть здесь? — воскликнул он. — Я должен предупредить родителей!
— Успокойся. — Глаза Люси предостерегающе блеснули. — Они вернутся сюда только завтра. А хозяева магазина беспокоятся за тебя. Они уже пытались разыскать твоих родителей по телефону. Я не сказала им, что видела тебя — они могут случайно проболтаться Диггеру. Не волнуйся, — продолжала она. — Я найду способ остановить Диггера до приезда твоих родителей.
А ты побудешь здесь, в надежном месте.
Покопавшись в куче хлама, сваленного в углу, она вытащила помятый котелок.
— Сейчас мы вскипятим воду для чая.
— Я чувствую себя совсем беспомощным, — признался Джейк. — Я проторчал здесь целый день. Я должен хоть что-нибудь предпринять!
— Набей котелок снегом, — велела Люси, протягивая Джейку котелок. — Чтобы получился полный котелок кипятка, понадобится много снега.
Джейк послушно вышел из хижины и наполнил котелок.
— Спасибо, что ты приютила меня здесь, — робко произнес он, вернувшись в теплую хижину. — Как же ты построила целый дом? Где взяла материалы?
— Это все, что осталось от дома моей подруги Руби Лафлер, — объяснила Люси. — Мне удалось припрятать печку, доски и жестяную крышу, а потом построить эту хижину. Иногда мне бывает просто необходимо уйти из приюта, где я живу.
— Ты здорово поработала. — Джейк восхищенно покачал головой. — Если не знать, что здесь есть хижина, можно пройти в двух шагах от нее и ничего не заметить.
Люси разрумянилась от удовольствия.
— А летом хижина теряется среди листьев, — сказала она. — Она видна только весной и осенью. — Девушка поставила на печку котелок со снегом. Снег сразу начал таять.
Бросив горсть заварки прямо в котелок, Люси вытащила из рюкзака хлеб и сыр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: