Шэрон Саймон - Черный всадник
- Название:Черный всадник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Оникс 21 век
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-329-01074-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шэрон Саймон - Черный всадник краткое содержание
Черный всадник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все ринулись через поле ко рву спасать утопающую, но Виктория была уже на ногах. Ее безупречный доселе костюм для верховой езды был заляпан грязью, шлем съехал набок, закрывая один глаз.
— Скотина! Тупая скотина! — захлебывалась она яростью. — Продай ее! На бойню ее! Ты слышишь?!
Эйми и Кэролайн кинулись ловить Клэсси, которая носилась по полю, волоча по грязи повод. Эйми рыдала в голос и не могла понять, почему Кэролайн время от времени давится хрипящим смехом.
— Ты видела, нет, ты видела? — выкрикивала сквозь смех Кэролайн. — Прямо в грязь! О-о-о! Не могу! Требую повтора!
На церемонии награждения Виктория была мрачна, как предгрозовая туча, в то время как Эйми собирала призы: голубая лента за выездку, красная — за скачки по пересеченной местности, приз как лучшей в своей категории. Виктория получила голубую ленту за показательное выступление в конкуре, Кэролайн тоже не обошли — голубая лента за «пересеченку».
Виктория ушла с церемонии в ужасном настроении и отказалась помогать при погрузке лошадей. Эйми, краем гла-за наблюдавшая за ней, заметила, как Виктория что-то втолковывала трем всадникам, судя по всему, из местных.
Она возвратилась, прищурившись, взглянула на Эйми и потом в упор уставилась на Николаса.
— Они говорят, что всадника-призрака можно увидеть, — произнесла Виктория адресуясь тем не менее к Эйми. — Они говорят, что его можно видеть в безлунную ночь.
— Вот как ты держишь слово! Опять распространяешь байки! — гневно и торопливо зашептал Николас. Он с силой захлопнул дверь кузова. — Ну и не проси меня больше вступаться за Клэсси!
— Я никому ничего не говорила! — в отчаянии закричала Эйми. — Просто все в округе знают о всаднике-призраке! Все рассказывают ужасы о «Сансет Трейлз»!
Николас побледнел. На миг показалось, что он испугался.
— Но ты не беспокойся! — вмешалась в разговор Виктория, положив свою руку на предплечье Николаса. — Никто из нас не верит в подобную чушь! По крайней мере, некоторые из нас не верят.
Лицо Николаса оставалось синюшно-бледным.
— Правильно, Виктория, молодец! — пробормотал он. — Постарайся еще убедить в этом свою приятельницу.
…— У-у, как я ненавижу эту Викторию! Убила бы! — сказала Луиза.
А я ее понимаю и, по-своему, лаже сочувствую, — вступила в разговор Джо. — Ей, наверное, совсем не улыбалось сверзиться с Клэсси в грязь на глазах у Николаса. Это так унизительно. А если еще все вокруг смеются… остается только одно желание — умереть!
А тебе хочется отомстить, доказать! Хочется, чтобы в смешном положении оказались они, чтобы им стало стыдно!..
— Джо, клянусь пиццей! Пора уж тебе забыть о своем падении! Запей водой и живи дальше! Смотри, станешь как Виктория!
— Всем нам доводилось попадать в смешное положение, — мудро заметила Алекс.
— Да, но не на глазах у… у кого-то, кто… — пробормотала Джо, уставившись на огонь.
— Еще и еще раз говорю тебе! — вскричала Чарли. — Стивен — никто, и звать его — никак! Еще не хватало стараться произвести впечатление на такое… м-м-м! Это тебе не Николас Кэмпбелл, высокий, загорелый и красивый!
— Но он тоже высокий, — тихо возразила.
— Ты уж скажешь! Он — не высокий он длинный, как глиста! — засмеялась Чарли.
— Ну и цвет волос у него… того… от Именно! Грязно-бурый!
— А лицо…
— Узкое, с мелкими подлыми глазками, большим носом и… — Чарли вскинула руки в драматическом жесте. — И вообще, ни секундой больше я не желаю обсуждать достоинства Стивена Пигготта. Пить хотите?
Она дотянулась до сумки-холодильника, полной льда и банок, и поволокла ее к костру. Но не успела она открыть сумку, как из-под нее выпрыгнуло что-то, засверкавшее в свете пламени, и в следующее мгновение сигануло прямо в середину костра.
Чарли вскочила на ноги.
— Это Грог, лягушка, она сгорит заживо! — закричала она.
Алекс оказалась самой проворной. Схватив ведерко с водой, она опрокинула его на огонь, насквозь промочив спальный мешок Луизы и забрызгав Чарли и Джо.
— Где Грог? — Чарли все никак не могла успокоиться.
— Вот он! — ахнула Луиза.
Огромная лягушка-бык, каких они прежде не видели, выпрыгнула из дыма и пламени. Она сидела на песке, широко разевая рот, слегка обугленная, но живая.
— Знакомьтесь, это Грог, прошу любить и жаловать. Старейшина лягушек нашего озера. — Чарли озабоченно склонилась над амфибией. — Мы с ним старые друзья, каждое лето встречаемся. Он любит прятаться под нашими лодками. Я думаю, Грог решил, что холодильник как раз то, что надо на сегодняшнюю ночь.
— Отправь его назад в воду, — предложила Луиза. — Смотри, он перегрелся.
Алекс вспугнула и погнала Грога вниз к воде. Затем послышался громкий шлепок о воду, и Г рог покинул компанию девочек.
— Думаю, с ним все обойдется, — вздохнула Джо. — Я смотрю, у вас тут дикая жизнь бьет ключом, Чарли. Скунсы, лягушки-быки… Кто еще шлепнется на нас, когда мы заснем?

ГЛАВА 11
— Я-то думала, выбрала тихое, укромное местечко для своей истории. На тебе! — вздохнула Чарли, ее темные глаза смеялись.
Луиза пыталась отжать свой спальный мешок. Алекс старательно раздувала огонь на залитом водой кострище. Костер выплевывал клубы едкого дыма, заставляя всех кашлять.
— Ты ни при чем, Чарли, — еле выговорила Джо. — Твоя история просто чудо! Слушай а что было потом, когда они вернулись с соревнований в «Сансет Трейлз»?
— Вот сейчас Алекс раздует огонь, и я расскажу вам, что произошло потом, — пообещала Чарли. — Возьми бумагу, Алекс, так не получится.
— На тебе бумагу, — протянула Джо почти пустую картонную пачку из-под крекеров. — Там еще осталось чуть-чуть доешь и сожги коробку.
Чарли высыплю в рот остатки крекеров и швырнула коробку на потрескивающие язычки пламени. Картон вспыхнул ярким факелом, и Алекс подбросила еще мелких щепочек и веточек, затем те, что покрупнее, и так до тех пор, пока пламя не стало весело потрескивать, набирая силу. Дым разошелся, и Луиза, найдя на своем спальнике сухое местечко, угнездилась на нем.
— Ну, поехали? На чем и остановилась? — Чарли как и прежде, уселась по-турсики.
Четыре подружки удобно расселись вокруг костра, за их спинами мерцала редкими звездами темнота ночи, а голос Чарли вновь перенес их в лагерь «Сансет Треилз».
Задав Клэсси корм и обтерев ее на ночь, Эйми принялась осмысливать то, что она услышала сегодня о всаднике-призраке. Что-то во всем этом было странное. Она и видела, и слышала его, и увиденное полностью совпадало с рассказами местных жителей о «Сансет Трейлз».
Итак, либо она была права и призрак существует в действительности, либо некто, по одному ему ведомой причине, пытается убедить ее в существовании призрака и правдивости всех россказней о нем. Но зачем? Эйми совсем запуталась, голова ее шла кругом. Ей хотелось поделиться с кем-нибудь своими соображениями. Но с кем? Кэролайн и слышать ничего не хочет, а Виктория просто не верит. А что касается Николаса!..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: