Стивен Кинг - Буря столетия [litres]
- Название:Буря столетия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- ISBN:978-5-17-104489-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Буря столетия [litres] краткое содержание
Буря столетия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
МАЙК. Урсула, я сожалею. ( Она не отвечает, стоит на коленях в снегу, держась за заклеенный сапог. МАЙК наклоняется, обнимает УРСУЛУ за плечи, помогает встать. ) Пойдем, Урс. Пойдем туда, где свет и тепло.
Ведет ее мимо ДЖЕКА и КИРКА. ДЖОАННА следует за ними, бросив короткий застенчивый взгляд на завернутое в одеяло тело и торчащие сапоги.
128. ЭКСТЕРЬЕР: МУНИЦИПАЛИТЕТ. НОЧЬ.
Здание окутано густыми облаками снега.
129. ИНТЕРЬЕР: КУХНЯ МУНИЦИПАЛИТЕТА, КЭТ УИТЕРС.
КЭТ сидит на табуретке, завернутая в одеяло, и смотрит в никуда. В кадре появляется МЕЛИНДА ХЭТЧЕР. У нее влажная тряпка, и она начинает оттирать брызги крови с лица КЭТ. Делает это нежно и осторожно.
СОННИ БРОТИГАН. Не знаю, следует ли это делать, миссис Хэтчер. Это вещественные доказательства и все такое.
Пока он говорит, камера отъезжает, и мы видим зевак, которые выстроились вдоль стен кухни и толпятся в дверях. Рядом с СОННИ – обладателем задатков Арчи Банкера, большого живота и раздражительного характера – его др 14 14 Главный герой сериала «Все в семье» (1971–1979).
уг АПТОН БЕЛЛ. Мы также видим ЛЮСЬЕНА ФУРНЬЕ и мужчин, которые ходили к складу, а еще ДЖОНАСА СТЭНХОУПА и юную ЭННИ ХАСТОН. Взгляд МЕЛИНДЫ, брошенный на СОННИ, полон невыразимого презрения. Она продолжает протирать лицо похожей на изваяние КЭТ.
МИССИС КИНГСБЕРИ у плиты, наливает бульон в кофейную кружку, потом идет к КЭТ.
МИССИС КИНГСБЕРИ. Кэт, выпей бульона. Он тебя согреет.
АПТОН БЕЛЛ. Надо бы сдобрить его крысиным ядом, миссис Кингсбери… Это точно ее согреет.
Слышится одобрительный гул, а СОННИ громко смеется отменной шутке своего друга Аптона. Теперь испепеляющего взгляда МЕЛИНДЫ удостаиваются оба.
МИССИС КИНГСБЕРИ. Аптон Белл, заткни свой поганый рот!
СОННИ ( вступаясь за друга ). Вы так с ней возитесь, будто она спасла ему жизнь, а не подкралась сзади и не вышибла ему мозги.
Вновь одобрительный шепот. МОЛЛИ АНДЕРСОН проталкивается сквозь толпу. Смотрит на СОННИ с таким презрением, что тот отводит взгляд, потом смотрит на АПТОНА, на остальных.
МОЛЛИ. Выметайтесь отсюда, вы все! Это вам не кино! ( Они переминаются с ноги на ногу, но не уходят. МОЛЛИ продолжает, уже более спокойно. ) Вы знали эту девушку всю жизнь. Что бы она ни сделала, она имеет право прийти в себя.
ДЖОНАС СТЭНХОУП. Это верно, друзья. Пойдемте. У них все под контролем. ( ДЖОНАС закончил университет, возможно, он адвокат, и потому его слушают. Только СОННИ и АПТОН не желают сдвинуться с места. ) Сонни… Аптон. Здесь вы ничем не поможете.
СОННИ. Можем отвезти ее к констеблю и бросить мерзкую убийцу в камеру.
АПТОН БЕЛЛ ( идея ему нравится ). Да!
ДЖОНАС СТЭНХОУП. Полагаю, в камере уже сидит другой парень… И сомневаюсь, что в таком состоянии она сможет куда-то убежать.
ДЖОНАС указывает на девушку, состояние которой близко (прошу извинить невольную игру слов) к КАТАтоническому. Она полностью игнорирует происходящее, возможно, даже понятия не имеет, где она. СОННИ понимает, о чем толкует СТЭНХОУП, и уходит. АПТОН следует за ним.
МОЛЛИ. Спасибо, мистер Стэнхоуп.
МИССИС КИНГСБЕРИ тем временем отставляет в сторону кружку с бульоном (бесполезно), устало и растерянно смотрит на девушку.
ДЖОНАС СТЭНХОУП ( обращаясь к МОЛЛИ ). Пустяки. Где моя мама? Ты ее не видела?
МОЛЛИ. Наверное, готовится ко сну.
ДЖОНАС СТЭНХОУП. Хорошо. Хорошо.
Приваливается спиной к стене. Выражение его лица и поза говорят: «Ну и денек!»
130. ИНТЕРЬЕР: ЗАЛ СОБРАНИЙ МУНИЦИПАЛИТЕТА. НОЧЬ.
Скамьи и кафедра для выступлений пусты, но в боковом проходе – несколько человек в одежде для сна. Единственная женщина – старая КОРА СТЭНХОУП, самопровозглашенная королева Литл-Толла. У нее в руке небольшая сумка. Навстречу ей идет ОРВИЛ БУШЕР, пожилой господин. Он в банном халате, шлепанцах и белых носках. В руке он держит пластмассовый футляр с зубной щеткой.
ОРВИЛ. Кора, прямо летний лагерь, правда? Надо натянуть на стене простыню и показывать мультики.
КОРА фыркает, чуть вздергивает нос и молча проходит мимо… бросив полный отвращения взгляд на бледные волосатые икры ОРВА, виднеющиеся между носками и подолом халата.
131. ЭКСТЕРЬЕР: ДВОР МУНИЦИПАЛИТЕТА. НОЧЬ.
Небольшое кирпичное строение, судя по реву двигателя, именно в нем размещен генератор. Внезапно ровное гудение прерывается: двигатель кашляет.
132. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ ЗАЛ СОБРАНИЙ, БОКОВОЙ ПРОХОД, ОРВ И КОРА.
Лампы мигают. В мигающем свете мы видим, как старики (и остальные, кто пользовался туалетами муниципалитета) смотрят вверх.
ОРВ. Расслабься, Кора, генератор сейчас прочихается.
133. ЭКСТЕРЬЕР: ПРИСТРОЙКА С ГЕНЕРАТОРОМ. НОЧЬ.
Двигатель снова работает ровно.
134. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ БОКОВОЙ ПРОХОД ЗАЛА СОБРАНИЙ, ОРВ И КОРА.
ОРВ. Видишь? Ярче не бывает!
Он просто демонстрирует дружелюбие, но она ведет себя так, будто он пытается заманить ее на одну из жестких новоанглийских скамей, чтобы грязно надругаться. КОРА ускоряет шаг, не отвечая, еще выше вздернув нос. В конце прохода – две двери с изображениями мужчины и женщины. КОРА открывает ту, что с женщиной, и заходит. ОРВ провожает ее взглядом, такое поведение его скорее веселит, чем обижает.
ОРВ ( сам себе ). Кора – само дружелюбие, как и всегда, ага.
Направляется к лестнице в подвал.
135. ИНТЕРЬЕР: ОФИС КОНСТЕБЛЯ. НОЧЬ.
ХЭТЧ выходит из торгового зала, осторожно несет поднос. На нем девять пенопластовых чашек с кофе. ХЭТЧ ставит поднос на письменный стол МАЙКА, нервно смотрит на УРСУЛУ, которая сидит на стуле МАЙКА, сняв капюшон и расстегнув куртку. Она все еще в шоке. Поначалу, когда МАЙК предлагает ей одну из чашек, УРСУЛА не реагирует.
МАЙК. Давай, Урс, выпей. Кофе тебя согреет.
УРСУЛА. Не думаю, что я вообще когда-нибудь согреюсь.
Но берет две чашки и передает одну ДЖОАННЕ, которая стоит у нее за спиной. РОББИ протягивает чашки ДЖЕКУ и КИРКУ. ХЭТЧ дает одну ГЕНРИ. Когда все чашки розданы, остается одна лишняя. ХЭТЧ смотрит на ЛИГОНЕ.
ХЭТЧ. Да черт с ним. Хочешь кофе?
ЛИГОНЕ не отвечает. Сидит в той же позе, наблюдает.
РОББИ ( нервно ). На твоей планете кофе не пьют, мистер?
МАЙК ( ДЖОАННЕ ). Расскажи еще разок.
ДЖОАННА. Я рассказала тебе уже раз пять.
МАЙК. Это будет последний, обещаю.
ДЖОАННА. Она сказала: «Я думаю, трость с волчьей головой заставила меня это сделать. На твоем месте я бы никогда к ней не прикасалась».
МАЙК. Но ты сама трости не видела? С волчьей головой или без?
ДЖОАННА. Да. Майк, что же нам делать?
МАЙК. Ждать окончания бури. Больше ничего не остается.
УРСУЛА. Молли хочет тебя видеть. Просила тебе это передать. Сказала, что ты должен организовать охрану и приехать к ней. Сказала, что ты можешь взять сколько хочешь мужчин. Все равно им нечем заняться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: