Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres]

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres] краткое содержание

Лорд Теней [litres] - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмма Карстэйрс наконец сумела отомстить за гибель родителей. Она думала, что после этого ей станет легче, но ее надежды не сбылись. Ее жизнь усложняется еще и тем, что ей приходится разрываться между своими чувствами к своему парабатаю Джулиану и стремлением защитить его от страшных последствий, которыми грозит любовная связь между парабатаями.
Хрупкое перемирие между Сумеречными охотниками и обитателями Нижнего мира вот-вот нарушится. Король Неблагого Двора не собирается больше подчиняться требованиям Сумеречных Охотников. Эмма, Джулиан и Марк ищут способ защитить все, что им дорого. Пока это еще можно сделать…

Лорд Теней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лорд Теней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несть числа

Вершина Часовенного утеса была похожа на башню посреди урагана – гладкий утес вздымался в небо, с трех сторон окруженный кипящим котлом океана.

Небо было серым в черных потеках и тяжело, как камень, нависло над городком и морем. Вода в гавани прибыла и подняла рыбацкие лодочки до окон прибрежных домов. Суденышки крутились и вертелись на гребнях волн.

Море в очередной раз ударило в утес, взметнув в воздух белую пену. Эмма стояла в водовороте кружащихся волн, утопая в запахе моря; над головой взрывалось небо, двузубцы молний вспарывали тучи.

Она раскинула руки. Молнии словно били прямо сквозь нее в камни под ногами и в воду, серо-зелеными почти отвесными пластами встававшую на фоне неба. Гранитные шпили, давшие имя Часовенному утесу, вздымались вокруг словно каменный лес, словно зубцы короны. Скала под ногами была скользкой от влажного мха.

Эмма любила грозы – ей нравилось, как молнии вспарывают небо, нравилось их обнажающее сердце неистовство. Она выбежала из коттеджа, не думая ни о чем: ей отчаянно хотелось убраться подальше до того, как она выпалит Джулиану все то, что знать ему было ни в коем случае нельзя. Пусть думает, что она никогда его не любила, что разбила Марку сердце, что у нее нет никаких чувств. Пусть ненавидит ее, если это значит, что он останется жив и здоров.

И, может, гроза сумела бы отмыть ее начисто, смыть с ее рук то, что ощущалась как кровь их сердец.

Она спустилась по стороне утеса. Камень стал еще более скользким, и она остановилась, чтобы нанести свежую руну равновесия. Стило скользило по влажной коже. Снизу Эмме было видно, где пещеры и приливные озерца заливает кудрявящейся белой водой. На горизонте сверкнула молния; Эмма подняла лицо, чтобы попробовать на вкус соленые капли дождя, и услышала, как вдали трубят в рог.

Ее сердце подскочило в груди. Однажды она уже слышала подобное – когда в Институт прибыло посольство Дикой Охоты. Звук повторился – глубокий, холодный и одинокий, – и Эмма, оскальзываясь, побежала по тропинке обратно на вершину утеса.

Тучи, увидела Эмма, сталкивались в небесах как тяжелые серые валуны; там, где они расступались, вниз лилось бледно-золотистое сияние, освещавшее бурлящий океан. Над гаванью парили черные точки – птицы? Нет, для птиц они были слишком большими, и ни одна птица в такую погоду все равно бы не летала.

Черные точки летели к ней. Теперь они были ближе, четче – больше не точки. Она видела их как есть: всадники. Четверо всадников, облаченных в сверкающую бронзу. Они неслись по небу, как кометы.

Это была не Дикая Охота. Эмма поняла это сразу, сама не зная как. Их было слишком мало, и они были слишком молчаливы. Дикая Охота выезжала с яростным громом оружия. Бронзовые всадники плыли к Эмме беззвучно, словно соткались из облаков.

Можно побежать обратно к коттеджу, подумала она. Но это приманило бы их к Джулиану, и к тому же, они уже взяли курс так, чтобы отрезать ее от тропки назад к дому Малкольма. Они двигались невообразимо быстро. На утесе они оказались бы уже через пару секунд.

Эмма стиснула правой рукой рукоять Кортаны. Она выдернула меч из ножен почти не думая. Ощущение Кортаны в рук заземлило ее, замедлило пульс.

Всадники кружили, зависнув у нее над головой. На мгновение Эмму поразила их странная красота – вблизи кони казались почти что бесплотными, прозрачными как стекло, сотканными из завитков туч и влаги. Они взмыли в воздух – и нырнули вниз, как чайки за добычей. Как только их копыта ударились о твердую почву утеса, кони рассыпались на океанские буруны, каждый обратился во всплеск тающей воды – остались только четверо всадников.

Которые стояли между Эммой и тропинкой. Она оказалась отрезана от всего, кроме моря и крохотного участка утеса у нее за спиной.

Четверо Всадников стояли лицом к лицу с ней. Эмма поставила ноги поуже. Самая вершина хребта была до того узкой, что ее ботинки упирались в камень по обе стороны вершины. Эмма подняла Кортану. Меч сверкнул, по клинку стекала дождевая вода.

– Кто там? – окликнула она.

Четыре силуэта пошевелились, как один, вскинув руки, чтобы отбросить с лиц капюшоны бронзовых плащей. Под капюшонами оказалось еще больше блеска – то были трое высоких мужчин и женщина, все в бронзовых полумасках и с волосами как металлическая нить, заплетенными в свисавшие до лопаток толстые косы.

Доспехи у них были металлические: нагрудники и наручи, сплошь гравированные изображениями волн и моря. А глаза, вперившиеся в Эмму, серые и пронзительные.

– Эмма Корделия Карстерс, – произнес один из них. Он произнес ее имя так, словно говорил на иностранном языке и это давалось ему с трудом. – Рад встрече.

– Ты-то рад, – пробормотала Эмма, крепко сжимая Кортану. Каждый из стоявших перед ней фэйри (она знала, что это фэйри) был вооружен длинным мечом, из-за плеч торчали их рукоятки. И громче спросила: – Что нужно от меня посольству Дворов фэйри?

Фэйри вскинул бровь.

– Скажи ей, Фаль, – произнес другой, но с тем же акцентом. Что-то в нем заставило волоски на руках Эммы встать дыбом.

– Мы Всадники Маннана, – сказал Фаль. – Ты о нас слышала.

Это был не вопрос. Эмма отчаянно пожалела, что рядом нет Кристины. Кристина очень много знала о культуре фэйри. Если бы слова «Всадники Маннана» что-нибудь значили для Сумеречных охотников, Кристина бы это знала.

– Вы часть Дикой Охоты? – спросила Эмма.

Замешательство. Четверо принялись негромко переговариваться, Фаль перегнулся на сторону и сплюнул. Фэйри с жестко очерченным подбородком и презрительным выражением лица ответил вместо него.

– Я Айрмид, сын Маннана, – произнес он. – Мы дети бога. Мы намного старше Дикой Охоты, и намного сильнее.

И тут Эмма поняла, что именно она услышалв в их голосах. Это был не иноземный акцент, а древность, тянувшаяся от начала времен.

– Мы ищем, – сказал Фаль, – и находим. Мы ловчие. Мы бывали и под волнами, и над волнами. Мы бывали и в стране фэйри, и в обителях проклятых, и на полях битв, и во мраке ночи, и при свете дня. За всю нашу жизнь лишь одно мы искали и не нашли.

– Чувство юмора? – предположила Эмма.

– Ей не помешало бы заткнуть свой рот, – сказала женщина-Всадник. – Фаль, может, поможешь ей?

– Еще не время, Этна, – отрезал Фаль. – Нам нужно то, что она скажет. Нам нужно знать, где находится то, что мы ищем.

Рука Эммы, сжимавшая рукоять Кортаны, стала горячей и скользкой.

– Что вы ищете?

– Черную книгу, – ответил Айрмид. – Мы ищем то же, что и ты и твой парабатай. То, что забрала Аннабель Блэкторн.

Эмма невольно сделала шаг назад.

– Вы ищете Аннабель?

Книгу , – произнес четвертый Всадник глубоким голосом. – Скажи нам, где она, и мы оставим вас в покое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лорд Теней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лорд Теней [litres], автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x