Рэт Уайт - Скины
- Название:Скины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэт Уайт - Скины краткое содержание
Но, на улицах появилась новая банда - "Беспредел". Они начали как дерьмовая хардкор-группа, но вскоре стали центром тех, кто был наполнен ненавистью и
яростью. Теперь "Беспредел" здесь, чтобы очистить город от геев и расовых меньшинств...
Мак и Джейсон не могут больше драться. Их враг стал слишком сильным и слишком стремительным, готовый причинять худшие виды боли и смерти. Чтобы вернуть
улицы, они должны быть готовы пойти дальше, чем когда-либо прежде - теперь они должны быть готовы убивать ...
Скины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не роняйте его на землю. Тогда он будет выглядеть мертвым.
Джейсон пожал плечами.
- Я уверен, что соседи подумают, что он пьян, как все, кого они видят здесь.
На улице никого не было. Мак пристально следил за окнами, чтобы увидеть, не выглядывает ли кто-нибудь и шпионит за ними, но он ничего не заметил. Все выглядело тихо.
- Сюда. Ты водишь, – сказал Джейсон, передавая Маку ключи.
- Я не могу вести машину.
- Почему?
- Потому что я не умею водить. Я так и не научился.
- Серьезно?
- Автомобили – это пустая трата денег и природных ресурсов. Я могу добраться домой на метро, троллейбусе, автобусе, электричке или поездом. Нахуй мне нужна машина для этого? Добираться до станции метро?
- Хорошо, просто открой дверь и отдай мне ключи. Я не могу открыть дверь и держать его.
Мак открыл заднюю дверь, и они впихнули Билли. Он вернул ключи Джейсону и обошел со стороны пассажира.
- Хотел бы я, чтобы эта штука имела тонированные стекла.
- Может быть, мы должны закрыть ему веки, – сказал Джейсон.
Мак оглянулся на лицо Билли, увидев его в первый раз. Его глаза были широко открыты, и его глазные яблоки выглядели морщинистыми и сдутыми. Одно из них пропало. Там было просто огромное рваное отверстие.
- Эта чертова крыса съела его чертов глаз!
Он потянулся назад и закрыл веки Билли.
- Это самая сумасшедшая вещь, которую я когда-либо делал. Я серьезно облажаюсь, когда все закончится.
- Я тоже, – сказал Джейсон.
Они поехали на Одиннадцатую улицу, в Школу творческих и исполнительских искусств (ШТИИ), куда они оба ходили. ШТИИ была рядом с жилыми проектами Мартина Лютера Кинга. Рядом с проектами была пустая площадка, заполненная мусором, старой мебелью, проржавевшими автомобилями и незаконно сброшенными строительными материалами. Они были уверены, что смогут легко сбросить тело туда незамеченными. Это был четверг, поэтому обычная стайка немытых детей с грязными коленями, которые играли на стоянке, все равно были в школе. Пока там не было бездомных, копающихся в мусоре, они были бы в порядке.
Спустя несколько минут после выхода из дома они проехали мимо своей старой школы. Мак посмотрел на пятиэтажное здание, и на него снизошло чувство печали, когда он вспомнил все большие надежды, которые он имел на себя, когда его впервые приняли в ШТИИ. Он думал, что станет следующим Стивеном Кингом. Он ожидал, что напишет свой первый роман ужасов до своего выпускного года и станет одним из самых молодых авторов бестселлеров в мире. Он начал роман, но так и не подошел к его завершению, а теперь он убийца.
- Я вернусь домой ненадолго после этого, Демон. Мне просто нужно несколько часов побыть одному, залечь на дно и привести голову в порядок. Я все еще хочу пойти на концерт в пятницу вечером в Сити Гарденс, если ты нас подвезешь. Играет “Круг придурков”. Мне просто нужно потренироваться, поздороваться с мамой, поесть и немного отдохнуть. Это был сумасшедший день. Но мы встретимся завтра вечером.
Джейсон молчал. Мак знал, что его друг ненавидел, когда Мак уходил, но у Мака все еще был дом. Он не ненавидел своих родителей, как остальные. Он любил свою маму. Он просто любил улицы тоже. Ему понравилась эта тусовка.
- Я вернусь завтра вечером, Демон. Обещаю.
- Да, хорошо. Все в порядке, приятель. Эй, ты не против пойти ко мне домой? Они могут впустить меня, если ты со мной. Мои родители ненавидят начинать дерьмо, когда кто-то есть рядом.
Мак кивнул.
- Конечно, приятель. Не проблема. Я прикрою тебя.
Три двенадцатиэтажных многоквартирных дома проекта Мартина Лютера Кинга возвышались над ними, когда они въезжали в соседний участок. Стройка шла медленно. В этот час дня было очень мало активности. Так или иначе, средь бела дня это не казалось таким опасным. Это просто казалось грустным.
Жители, которые имели работу, все еще были на работе, многие на второй или третьей работе за последние двадцать четыре часа. Те, кто были безработными, все еще искали работу, зарабатывали деньги на еду или счета, или деньги на наркотики, или все еще спали. Старушки носились по магазинам или стирали. Молодые матери толкали коляски или носили младенцев на бедрах, сплетничали между собой и кричали на своих маленьких детей. Скоро старшие дети будут выходить из школы или возвращаться оттуда, куда они пошли, а не в школу. Вот когда лучше не быть там, если тебе там не место. В трущобах любой человек старше восьми лет, вероятно, был вооружен и опасен.
Прямо через дорогу была полицейская подстанция, которая сдерживала обычное насилие, если вообще не сводила к минимуму. Мак и Джейсон осторожно смотрели на нее, когда они ехали в дальний конец пустыря, где одно из многоквартирных зданий будет блокировать их вид на подстанцию, а также блокировать вид на них с подстанции. В дальнем углу у ограды из звеньев была большая куча золы и сломанной мебели.
- Давай бросим его вон там.
Джейсон поставил “Сузуки” рядом с грудами мусора, чтобы автомобиль частично защитил их от всех, кто оказался на улице. Они подняли разорванный, кишащий грызунами, клетчатый диван и отбросили в сторону старый испачканный мочой матрас и несколько шлакоблоков, чтобы сделать дыру в куче мусора, достаточно большую для тела.
- Давай сделаем это быстро и уберемся отсюда. Хватай его за ноги.
Джейсон выдернул Билли из машины за ноги, затем Мак схватил его под руки и бросил на холмик мусора. Они завалили его матрасом и диваном. Не копаясь в мусоре и не поднимая мебель, никто не найдет его. По крайней мере, пока он не начнет пахнуть.
- Пойдем.
Глава 8
Дом Джейсона, 2:16 вечера
Архитектурно дом Джейсона был почти идентичен тому, в котором вырос Мак, но он был примерно на сто лет новее. Он был окрашен в течение последнего десятилетия. Входная дверь и окна также были заменены за последние десять лет. Передние ступени были сделаны из красного кирпича, а не из бетона, и они не были треснуты и не рушились, как в доме Мака. Даже железные перила были богато украшены и покрыты порошковой краской. Внутри различий было еще больше.
Мебель была современной и подходящей. Все стулья на кухне и в столовой были идентичны. Столы не шатались, и не было никаких спичечных коробков или палочек эскимо, засунутых под них, чтобы сбалансировать их. Диван соответствует дивану, которому соответствуют кресла, которым соответствует журнальный столик, который соответствует рабочему столу, который соответствует стенам, которые соответствуют ковровой дорожке. Все в доме было прекрасно скоординировано. Мак чувствовал себя некомфортно. Он чувствовал себя единственной вещью во всем доме, которая не подходила. Даже Джейсон подходит как-то странно. Мак не мог понять, как его присутствие может помочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: