Кира Брид-Райсли - Неправильные [litres]

Тут можно читать онлайн Кира Брид-Райсли - Неправильные [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 5 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Брид-Райсли - Неправильные [litres] краткое содержание

Неправильные [litres] - описание и краткое содержание, автор Кира Брид-Райсли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как бы Чарли ни хотела забыть прошлое, у нее не выходит. Воспоминания преследуют ее, а лицо маньяка, от чьей руки они едва не погибли год назад, стоит перед глазами. Но, похоже, кошмар начинается снова. Неподалеку от школы Чарли находят изуродованные тела с характерными отметинами. Неужели кто-то другой начал собирать свою кровавую жатву? Ведь Дэйв умер, разве не так? У Чарли нет времени – нужно действовать быстро, потому что на нее открыта охота и никакие друзья на этот раз не спасут девушку…
«Five Nights at Freddy’s» – культовая компьютерная игра жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.
Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy’s», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.

Неправильные [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неправильные [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Брид-Райсли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От каждого оглушительного «бум» голова пульсировала и мысли путались. «Наверное, я вырубилась, когда эта штука втянула меня сюда», – подумала Чарли. Торс и голова существа соединялись широкой шеей, расположенной почти на уровне ее собственной шеи, хотя голова робота возвышалась над головой девушки на добрый фут. Чарли будто оказалась внутри маски: она видела внутренность вытянутой морды, матовые сферы – обратную сторону глаз. Осторожно запрокинув голову, девушка даже смогла разглядеть изнанку черной шляпы-цилиндра.

Ноги Чарли свело судорогой – они были согнуты под странными углами и зажаты между механизмами. Наверное, она уже какое-то время находится в этом положении, но Чарли даже не догадывалась, как долго. Руки девушки были вытянуты и зажаты в руках костюма. Все ее тело болело и было покрыто порезами и синяками: при каждом движении робота в тело Чарли впивались пластиковые и металлические детали. Девушка чувствовала, что по рукам и ногам течет кровь, и поерзала, пытаясь ее стереть и в то же время стараясь не делать резких движений, чтобы не привести в действие пружинные фиксаторы. Она вспомнила первую жертву аниматроников: его тело почти сплошь было покрыто колотыми ранами. Она подумала о том, как пронзительно кричал перед смертью Дэйв, вспомнила высохший труп под сценой «Пиратской бухты». «Это могла бы быть я. Я не могу так умереть!»

Чарли успела рассказать Клэю все, что знала о пружинных фиксаторах. Части аниматроника были либо раздвинуты в стороны, так что внутри костюма мог находиться человек, либо собраны вместе, и тогда робот функционировал самостоятельно. Однако это относилось к костюмам из пиццерии «У Фредди Фазбера», а это существо совсем другое. Сейчас она находится внутри костюма, и все же он вполне самостоятельно двигается. Внутри него полно металлических деталей и проводов, однако Чарли как-то сюда поместилась.

Аниматроник резко накренился, и Чарли с силой ударилась о зубчатую стенку. На этот раз она не смогла сдержать пронзительный крик, но Фредди не замедлил шаг. Либо существо ее не услышало, либо ему не было до нее никакого дела. Девушка стиснула зубы, пытаясь не обращать внимания на пульсирующую головную боль.

«Куда мы идем?» Она вытянула шею и попыталась выглянуть наружу через щель в потрепанном костюме. По обеим сторонам туловища костюма имелось несколько маленьких щелок, но Чарли смогла увидеть только ночной лес: мимо проносились деревья – аниматроники быстро куда-то двигались. Чарли разочарованно вздохнула, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. «Где я? Приближаюсь ли я к тебе? Сэмми, это ты?»

Девушка оставила попытки выглянуть наружу. «Успокойся, – проговорил у нее в голове голос тети Джен. – Всегда оставайся спокойной, только так можно сохранить ясную голову». Девушка стала смотреть вверх, на внутреннюю часть головы неправильного Фредди.

Внезапно глазные сферы повернулись, и бесстрастные пластиковые глаза робота уставились прямо на Чарли. Девушка пронзительно вскрикнула и отпрянула. Под ней что-то щелкнуло, а в следующий миг ее словно хлестнула по боку металлическая плеть. Чарли в ужасе замерла. «Нет, пожалуйста, только не это». Больше никакие механизмы не срабатывали, и, выждав несколько секунд, девушка осторожно выпрямила спину, стараясь не встречаться взглядом с яркими синими глазами у себя над головой. При каждом вздохе бок обжигало резкой болью в том месте, куда пришелся удар металлической детали, и Чарли гадала, не сломано ли ребро. Тут аниматроник снова резко метнулся в сторону, и девушка опять со всего маху налетела на металлическую стенку, так сильно ударившись головой, что искры из глаз посыпались. В глазах потемнело, и Чарли опять потеряла сознание; последним, что она видела, были неотрывно следящие за ней глаза Фредди.

Легкие Джона горели огнем, ноги дрожали и подгибались, но он все мчался и мчался через лес. Казалось, они бегут уже несколько часов, хотя юноша понимал, что это не так – просто изнеможение сыграло с ним злую шутку. След становился все менее заметным. Когда они вошли в лес, то ориентировались по деревьям: тут и там на стволах темнела содранная кора, свисали сломанные ветки; тяжелые ноги аниматроников даже кое-где вырвали из земли корни.

Однако следов постепенно становилось все меньше, а потом они вообще исчезли. Теперь Джон просто бежал вперед, надеясь, что движется в правильном направлении.

По правде говоря, велика вероятность того, что он давно сбился с пути.

Джон несся через лес, то взбираясь вверх по холмам, то спускаясь вниз по склонам, спотыкаясь на неровной земле, и в какой-то миг понял, что полностью потерял чувство направления. Бежавшая впереди Джессика, впрочем, двигалась уверенно, и Джон следовал за ней, хотя они вполне могли ходить кругами.

Бежавший последним Клэй тяжело дышал, все больше и больше отставая. Джессика оглянулась и принялась бежать на месте, поджидая отстающих.

– Давайте, ребята, мы почти на месте! – энергично заявила она.

– Почти на месте? – переспросил Джон, пытаясь дышать ровно.

– Я просто пытаюсь вас подбодрить. В старшей школе я три года состояла в кружке любителей бега по пересеченной местности.

– Ну а я всегда был тяжел на подъем, – пропыхтел Джон, испытывая внезапное желание оправдаться.

– Клэй, еще немного! У вас получится! – прокричала Джессика. Полицейский остановился и стоял, согнувшись пополам и опершись руками о колени, дыхание с хрипами вырывалось из его груди. С облегчением перейдя на шаг, юноша вернулся к полицейскому, Джессика разочарованно застонала, но пошла следом.

– Вы как? – спросил Джон.

Берк кивнул и отмахнулся.

– Нормально, – выдохнул он. – Бегите вперед, я догоню.

– Если бы мы еще знали, куда бежать, – проговорил Джон. – Пока что мы движемся наугад. Когда вы в последний раз видели следы?

– Не так давно, – ответил полицейский. – Но они движутся в этом направлении, и нам ничего не остается, кроме как идти дальше.

– Но что, если мы движемся не туда? – повысил голос Джон. – Вдруг они ушли в другую сторону?

– Стоя тут, мы их точно потеряем, – настойчиво сказала Джессика. Она по-прежнему бежала на месте, и ее «конский хвост» подпрыгивал, точно нервный зверек. Клэй покачал головой.

– Нет, мы уже их потеряли.

Джессика остановилась, потом стала переминаться с ноги на ногу.

– И что теперь?

Что-то хрустнуло за деревьями на некотором расстоянии от того места, где они стояли. Джессика схватила Джона на руку, потом со смущенным видом быстро отпустила. Звук повторился, и юноша уставился в ту сторону, предупреждающе подняв руку, чтобы остальные не двигались. Он крадучись двинулся на звук, оглянулся, и увидел, что Джессика и Клэй идут за ним, несмотря на его попытку оставить их позади.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Брид-Райсли читать все книги автора по порядку

Кира Брид-Райсли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неправильные [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Неправильные [litres], автор: Кира Брид-Райсли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x